1
00:00:05,734 --> 00:00:08,703
[Quirky music]
2
00:01:38,210 --> 00:01:46,041
Sync & corrected by wertivian4
www.addic7ed.com
3
00:01:47,100 --> 00:01:48,367
Previously on Dexter...
4
00:01:48,682 --> 00:01:49,988
What do you believe in,
Mr. Morgan?
5
00:01:50,108 --> 00:01:51,017
Mm, nothing.
6
00:01:51,051 --> 00:01:52,485
You can believe whatever
you wanna believe,
7
00:01:52,519 --> 00:01:54,253
but it's not just about you anymore.
8
00:01:54,287 --> 00:01:56,768
That's why I'm making you
Homicide's new lieutenant.
9
00:01:57,403 --> 00:01:58,562
Fuck balls.
You're serious.
10
00:01:58,596 --> 00:02:00,102
There's something inside.
11
00:02:00,965 --> 00:02:03,100
Holy Franken-fuck!
Snakes!
12
00:02:03,134 --> 00:02:04,335
So it's begun.
13
00:02:04,369 --> 00:02:07,104
Yes.
14
00:02:07,139 --> 00:02:08,239
[Screams]
15
00:02:08,273 --> 00:02:09,874
No!
16
00:02:09,908 --> 00:02:12,276
This Revelation expert, James Gellar.
17
00:02:12,310 --> 00:02:14,212
Professor from the University
of Tallahassee.
18
00:02:14,246 --> 00:02:17,548
Gellar disappeared three years
ago after he got fired.
19
00:02:17,582 --> 00:02:20,117
[Disgusted groans]
20
00:02:20,151 --> 00:02:22,085
Travis Marshall.
21
00:02:22,120 --> 00:02:23,320
[Chokes]
22
00:02:23,354 --> 00:02:24,988
I suppose it was God who told you
23
00:02:25,022 --> 00:02:26,756
to kill all those innocent people.
24
00:02:26,791 --> 00:02:29,526
God speaks to the professor.
25
00:02:29,560 --> 00:02:31,528
You said Gellar does the killing.
26
00:02:31,562 --> 00:02:34,397
He's so much stronger than me.
27
00:02:34,431 --> 00:02:37,466
Gellar.
He's been dead all along.
28
00:02:37,500 --> 00:02:40,068
Travis, you killed Gellar.
29
00:02:40,102 --> 00:02:41,436
[Grunts]
30
00:02:41,470 --> 00:02:43,137
Miami Metro Homicide.
31
00:02:43,172 --> 00:02:45,706
That's where God wants us
to stage Wormwood.
32
00:02:45,740 --> 00:02:49,210
[Screaming]
33
00:02:49,244 --> 00:02:51,245
Dex, you saved a lot of lives today.
34
00:02:51,279 --> 00:02:53,214
You saved my life.
35
00:02:53,248 --> 00:02:55,449
Every time the shit
hits the fan, I go to him.
36
00:02:55,483 --> 00:02:57,050
He's your safe place.
37
00:02:57,085 --> 00:02:58,585
You're making it sound like I want to
38
00:02:58,619 --> 00:03:00,821
be with him or something.
39
00:03:00,855 --> 00:03:02,423
Well, do you?
40
00:03:02,457 --> 00:03:04,058
This is a job of trust,
41
00:03:04,092 --> 00:03:06,238
and I can't have
a partner I can't trust.
42
00:03:06,895 --> 00:03:09,697
The beast is coming for you.
43
00:03:09,732 --> 00:03:11,500
You didn't really think you could foil
44
00:03:11,534 --> 00:03:13,814
God's plan, did you?
45
00:03:16,106 --> 00:03:20,243
[Explosions]
46
00:03:29,186 --> 00:03:32,188
[Dramatic music]
47
00:03:46,336 --> 00:03:52,341
[Breathing heavily]
48
00:03:55,811 --> 00:03:57,311
I guess it's fitting that I end up
49
00:03:57,346 --> 00:03:59,315
where I've left so many others.
50
00:04:21,471 --> 00:04:22,805
I only wonder if the world
51
00:04:22,839 --> 00:04:25,841
will be a better place without me.
52
00:04:46,895 --> 00:04:52,032
[Inhales]
53
00:04:52,066 --> 00:04:53,299
[Sighs]
54
00:04:53,334 --> 00:04:57,103
It's wrong,
what people say about dying.
55
00:04:57,137 --> 00:05:00,339
I'm not flashing back over my life...
56
00:05:00,373 --> 00:05:02,508
over the lives I've taken.
57
00:05:02,543 --> 00:05:06,346
I'm thinking about the life I'll miss.
58
00:05:06,380 --> 00:05:07,381
Harrison.
59
00:05:07,415 --> 00:05:09,783
I'll miss watching my son grow up.
60
00:05:09,818 --> 00:05:12,820
[Groans]
61
00:05:18,928 --> 00:05:21,763
[Grunts]
62
00:05:21,797 --> 00:05:27,101
[Speaking Spanish]
63
00:05:28,103 --> 00:05:30,371
[Speaking Spanish]
64
00:05:30,405 --> 00:05:32,272
[Grunts]
65
00:05:32,307 --> 00:05:35,441
[Speaking Spanish]
66
00:05:35,476 --> 00:05:39,412
[Panting]
67
00:05:39,446 --> 00:05:43,049
Are you okay?
68
00:05:43,083 --> 00:05:46,019
You are very lucky.
69
00:05:46,053 --> 00:05:52,026
God is looking out for you.
70
00:05:52,060 --> 00:05:53,127
[Sighs]
71
00:05:53,161 --> 00:05:56,097
[Speaking Spanish]
72
00:05:56,132 --> 00:06:00,436
[Man speaking Spanish over radio]
73
00:06:02,973 --> 00:06:05,608
[Metal clanks]
74
00:06:05,642 --> 00:06:10,112
[Sighs]
75
00:06:10,147 --> 00:06:11,847
[Grunts]
76
00:06:11,881 --> 00:06:14,249
[Breathing heavily]
77
00:06:14,284 --> 00:06:16,786
Where are we?
78
00:06:16,820 --> 00:06:18,688
Florida...
79
00:06:18,722 --> 00:06:21,991
Five miles away.
80
00:06:22,025 --> 00:06:26,529
We'll be there soon.
81
00:06:26,564 --> 00:06:28,498
Perhaps.
82
00:06:28,532 --> 00:06:30,867
[Speaking Spanish]
83
00:06:30,901 --> 00:06:32,168
[Speaking Spanish]
84
00:06:32,203 --> 00:06:33,837
[Speaking Spanish]
85
00:06:33,871 --> 00:06:39,010
[Speaking Spanish]
86
00:06:39,044 --> 00:06:40,945
He's robbing us,
87
00:06:40,979 --> 00:06:42,713
and I have nothing to give.
88
00:06:42,748 --> 00:06:45,415
[Speaking Spanish]
89
00:06:45,450 --> 00:06:50,787
[Speaking Spanish]
90
00:06:50,821 --> 00:06:53,689
[Continues in Spanish]
91
00:06:53,724 --> 00:06:55,024
[Speaking Spanish]
92
00:06:55,058 --> 00:06:56,692
I can give him death.
93
00:06:56,727 --> 00:06:58,661
[Yells]
94
00:06:58,695 --> 00:06:59,962
[Screams]
95
00:06:59,997 --> 00:07:04,700
[Grunts]
96
00:07:04,734 --> 00:07:09,305
[Man speaking Spanish over radio]
97
00:07:09,339 --> 00:07:10,306
You're safe.
98
00:07:10,340 --> 00:07:13,976
[Sighs]
99
00:07:14,010 --> 00:07:17,913
We'll be there soon.
100
00:07:28,090 --> 00:07:33,660
[Birds squawking]
101
00:07:33,695 --> 00:07:34,661
Florida!
102
00:07:34,695 --> 00:07:40,700
[Speaking Spanish]
103
00:08:05,828 --> 00:08:07,028
It's finished.
104
00:08:07,062 --> 00:08:09,229
Those were Travis' last words to me,
105
00:08:09,264 --> 00:08:10,230
and he's right.
106
00:08:10,264 --> 00:08:13,066
There's no way to find him now.
107
00:08:13,100 --> 00:08:14,634
I'm going home to my son.
108
00:08:14,668 --> 00:08:16,602
[Dog barks]
109
00:08:16,637 --> 00:08:19,038
Excuse me.
110
00:08:19,072 --> 00:08:20,439
Do you have a phone I can use?
111
00:08:20,473 --> 00:08:21,573
Oh, sure.
112
00:08:21,608 --> 00:08:23,909
More on the ballgames later,
and now--
113
00:08:23,943 --> 00:08:26,245
[Cat meows]
114
00:08:26,279 --> 00:08:29,716
The solar eclipse is due
at 3:28 tomorrow afternoon.
115
00:08:29,750 --> 00:08:31,718
It's a great opportunity
to trick your kids
116
00:08:31,752 --> 00:08:33,720
into learning a little science.
117
00:08:33,754 --> 00:08:35,755
Stick with us,
and Dr. Mehler will teach you
118
00:08:35,790 --> 00:08:38,525
how to make a simple pinhole
camera that will allow you
119
00:08:38,559 --> 00:08:40,627
to watch in safety with your children.
120
00:08:40,661 --> 00:08:42,896
But first, this message.
121
00:08:42,930 --> 00:08:44,664
[Scoffs]
122
00:08:44,699 --> 00:08:48,068
Stare at the sun, you idiots.
123
00:08:48,102 --> 00:08:51,471
Better you be blinded than
face the horrors that await you.
124
00:08:55,376 --> 00:08:56,377
[Sighs]
125
00:08:56,411 --> 00:08:59,580
[TV turns off]
126
00:08:59,614 --> 00:09:03,550
[Sighs]
127
00:09:03,585 --> 00:09:05,652
I can't stay here much longer
128
00:09:05,687 --> 00:09:08,856
if you're gonna stink like that.
129
00:09:08,890 --> 00:09:13,827
[Flies buzzing]
130
00:09:13,861 --> 00:09:17,363
Daddy.
131
00:09:17,397 --> 00:09:21,935
I cannot believe you fell off
your boat and swam to shore.
132
00:09:21,969 --> 00:09:23,637
You must be exhausted.
133
00:09:23,671 --> 00:09:26,940
Yeah.
Mostly, I feel dumb.
134
00:09:26,975 --> 00:09:30,144
I'll be okay.
135
00:09:30,178 --> 00:09:34,382
- Let's go home.
- Yeah.
136
00:09:39,055 --> 00:09:43,659
I lost my keys, wallet, cell phone.
137
00:09:43,693 --> 00:09:45,428
Yeah, of course.
138
00:09:45,462 --> 00:09:48,464
[Sighs]
139
00:09:51,736 --> 00:09:54,704
[Coos]
140
00:10:06,582 --> 00:10:07,548
[Gulps]
141
00:10:07,583 --> 00:10:08,883
Are you okay?
142
00:10:08,917 --> 00:10:13,120
[Sighs] Yeah, just...
143
00:10:13,154 --> 00:10:15,989
thirsty.
Hungry.
144
00:10:16,024 --> 00:10:18,158
I can't imagine if he
would have lost you, Dexter.
145
00:10:18,192 --> 00:10:19,359
You're very lucky.
146
00:10:19,393 --> 00:10:21,794
[Harrison babbles]
147
00:10:21,828 --> 00:10:23,529
Yeah.
148
00:10:23,563 --> 00:10:26,966
Lucky.
149
00:10:30,337 --> 00:10:33,306
What can I do to help?
150
00:10:33,340 --> 00:10:35,241
We're good until the morning.
151
00:10:35,275 --> 00:10:36,709
Okay.
152
00:10:36,743 --> 00:10:37,977
Don't forget, his pageant's tomorrow.
153
00:10:38,011 --> 00:10:41,047
I'll be there.
154
00:10:41,082 --> 00:10:42,215
[Coos]
155
00:10:42,250 --> 00:10:44,885
- Thank you.
- Sure.
156
00:10:44,919 --> 00:10:48,690
[Door opens and closes]
157
00:10:48,724 --> 00:10:52,360
[Sighs]
158
00:10:52,395 --> 00:10:56,632
[Squeals]
159
00:11:03,174 --> 00:11:08,877
[Laughing]
160
00:11:15,150 --> 00:11:17,051
If some God or some force
161
00:11:17,086 --> 00:11:21,890
did save me today,
162
00:11:21,924 --> 00:11:27,897
I'm sure it was for you
and not for me.
163
00:11:32,002 --> 00:11:35,005
[Suspenseful music]
164
00:11:44,816 --> 00:11:47,817
[Grunts]
165
00:11:56,659 --> 00:11:59,161
[Flies buzzing]
166
00:11:59,195 --> 00:12:02,197
[Sniffs]
167
00:12:18,850 --> 00:12:21,485
[Cat meows]
168
00:12:25,523 --> 00:12:28,825
[Sighs]
169
00:12:28,860 --> 00:12:31,895
Today's the day.
170
00:12:31,930 --> 00:12:37,200
[Dog barking]
171
00:12:42,807 --> 00:12:47,611
[Engine starts]
172
00:12:49,814 --> 00:12:51,515
Dex!
173
00:12:51,550 --> 00:12:53,551
[Sighs]
174
00:12:53,585 --> 00:12:55,620
[Crying]
175
00:12:55,654 --> 00:12:59,224
I got a report that your boat
had washed ashore.
176
00:12:59,258 --> 00:13:01,292
I'm okay.
I'm okay.
177
00:13:01,327 --> 00:13:03,228
Kept calling your cell phone,
there was no answer.
178
00:13:03,262 --> 00:13:06,230
God, you can't keep doing this to me.
179
00:13:06,265 --> 00:13:11,968
I've almost lost you twice.
180
00:13:12,003 --> 00:13:13,303
[Sighs]
181
00:13:13,338 --> 00:13:14,972
I love you.
182
00:13:15,006 --> 00:13:19,243
I love you too.
183
00:13:19,277 --> 00:13:20,977
You do?
184
00:13:21,012 --> 00:13:25,081
Of course I do.
185
00:13:25,115 --> 00:13:30,120
I don't think
you've ever said it before.
186
00:13:30,154 --> 00:13:34,958
[Sighing]
187
00:13:34,992 --> 00:13:37,994
[Cell phone rings]
188
00:13:41,064 --> 00:13:43,566
[Sighs]
189
00:13:43,600 --> 00:13:45,968
It's a double murder.
190
00:13:46,002 --> 00:13:49,472
There's blood.
191
00:13:49,506 --> 00:13:50,773
Will you write down
the address for me?
192
00:13:50,807 --> 00:13:52,708
Are you sure you're up for it?
193
00:13:52,742 --> 00:13:57,614
Yeah, I'm good.
194
00:13:57,648 --> 00:14:00,250
[Door opens and shuts]
195
00:14:00,284 --> 00:14:01,251
[Sighs]
196
00:14:01,285 --> 00:14:02,719
[Sirens wailing]
197
00:14:02,753 --> 00:14:05,955
[Speaking Spanish]
198
00:14:05,990 --> 00:14:10,460
[Woman speaking over radio]
199
00:14:10,495 --> 00:14:14,898
[Overlapping chatter]
200
00:14:14,932 --> 00:14:17,567
- You been inside yet?
- No.
201
00:14:17,602 --> 00:14:20,437
We've been waiting on you.
202
00:14:20,471 --> 00:14:23,607
[Woman speaking over radio]
203
00:14:23,641 --> 00:14:24,674
[Camera snaps]
204
00:14:24,709 --> 00:14:29,346
[Overlapping chatter]
205
00:14:49,033 --> 00:14:52,802
[Breathing heavily]
206
00:14:52,836 --> 00:14:56,171
This was Travis.
207
00:14:56,205 --> 00:14:59,441
He killed these people
208
00:14:59,475 --> 00:15:04,279
because he needed a place to hide.
209
00:15:07,718 --> 00:15:10,688
[Overlapping chatter]
210
00:15:10,722 --> 00:15:12,356
Well, we'll take care--
we'll find out.
211
00:15:12,390 --> 00:15:14,959
Yeah?
212
00:15:14,993 --> 00:15:15,993
[Woman speaking over radio]
213
00:15:16,028 --> 00:15:17,862
It's about fucking time.
214
00:15:17,896 --> 00:15:20,665
I had to get gas.
215
00:15:20,699 --> 00:15:23,668
[Sighs]
216
00:15:23,702 --> 00:15:25,236
I'll never get used to that.
217
00:15:25,270 --> 00:15:27,038
Ah, the sweet smell of
hydrogen sulfide,
218
00:15:27,072 --> 00:15:28,973
carbon dioxide,
and methane all liquefying
219
00:15:29,007 --> 00:15:31,175
into a frothy treat.
220
00:15:31,209 --> 00:15:34,845
Where's Dex?
221
00:15:43,054 --> 00:15:44,888
Fuck me.
222
00:15:44,923 --> 00:15:48,192
Fuckin' Travis Marshall was here.
223
00:15:48,226 --> 00:15:49,460
Looks like it.
224
00:15:49,495 --> 00:15:51,864
What's the painting of?
225
00:15:51,898 --> 00:15:53,532
It's the beast being thrown
into the lake of fire.
226
00:15:53,566 --> 00:15:55,535
It's the last tableau.
227
00:15:55,569 --> 00:15:57,403
Why do you think
he smashed in the face?
228
00:15:57,437 --> 00:16:01,441
[Sighs] I can't imagine.
229
00:16:01,475 --> 00:16:03,843
Better go photograph the bodies.
230
00:16:03,877 --> 00:16:07,580
I'll take care of this room.
231
00:16:12,085 --> 00:16:13,652
What do you think happened here?
232
00:16:13,686 --> 00:16:14,887
I don't know.
233
00:16:14,921 --> 00:16:20,559
Either way, it's a horrible way to go.
234
00:16:20,593 --> 00:16:26,598
[Camera snapping]
235
00:16:30,670 --> 00:16:33,472
[Sighs]
236
00:16:33,506 --> 00:16:35,942
They were both killed
by blows to the head.
237
00:16:35,976 --> 00:16:38,978
Her, once.
Him, multiple times.
238
00:16:39,012 --> 00:16:40,113
Blunt instrument.
239
00:16:40,147 --> 00:16:43,683
Most likely that frying pan.
240
00:16:43,717 --> 00:16:44,951
When?
241
00:16:44,985 --> 00:16:47,954
At least 48 hours ago.
242
00:16:51,525 --> 00:16:53,693
You're looking at me weird.
243
00:16:53,728 --> 00:16:55,095
- Am I?
- Aren't you?
244
00:16:55,129 --> 00:16:59,666
I'm just taking pictures, Deb.
245
00:17:02,570 --> 00:17:04,304
[Sighs] Okay.
246
00:17:04,338 --> 00:17:07,540
Let's just focus on work
right now, okay?
247
00:17:07,575 --> 00:17:08,875
Okay.
248
00:17:08,910 --> 00:17:10,610
[Camera snaps]
249
00:17:10,645 --> 00:17:13,079
[Sighs]
250
00:17:13,114 --> 00:17:16,416
Where the fuck is Travis Marshall?
251
00:17:16,450 --> 00:17:19,452
He could be anywhere.
252
00:17:19,487 --> 00:17:20,820
You think he's done
the lake of fire yet?
253
00:17:20,855 --> 00:17:22,756
I don't know.
254
00:17:22,790 --> 00:17:24,057
He could just be hiding out somewhere.
255
00:17:24,091 --> 00:17:25,826
He could just be kicking back
with a beer,
256
00:17:25,860 --> 00:17:27,060
waiting for the eclipse.
257
00:17:27,095 --> 00:17:30,063
That's very possible, Deb.
258
00:17:34,469 --> 00:17:36,236
Okay.
259
00:17:36,271 --> 00:17:38,306
[Scoffs]
260
00:17:38,340 --> 00:17:39,440
I'm gonna go back to the office.
261
00:17:39,475 --> 00:17:42,477
I gotta find a way
to catch this fucker.
262
00:17:42,512 --> 00:17:43,879
I'll see you back there.
263
00:17:43,913 --> 00:17:46,881
Okay.
Sorry.
264
00:17:51,654 --> 00:17:57,159
[Sighs]
265
00:17:59,262 --> 00:18:02,265
[Woman speaking over radio]
266
00:18:07,772 --> 00:18:11,975
Despite what Travis said,
maybe it's not quite finished.
267
00:18:12,010 --> 00:18:15,413
My one advantage is
that he thinks I'm dead.
268
00:18:19,818 --> 00:18:22,820
[Suspenseful music]
269
00:18:27,959 --> 00:18:30,961
[Man speaking over radio]
270
00:18:37,368 --> 00:18:38,868
Now where do I go?
271
00:18:38,903 --> 00:18:41,771
[Sighs]
272
00:18:41,805 --> 00:18:43,874
Please, God.
273
00:18:43,908 --> 00:18:46,276
I've done everything
you have asked of me.
274
00:18:46,310 --> 00:18:51,082
[Sighs]
275
00:18:51,116 --> 00:18:53,485
[Sniffs]
276
00:18:53,519 --> 00:18:56,722
[Sighs]
277
00:19:02,229 --> 00:19:08,167
[Breathing heavily]
278
00:19:08,201 --> 00:19:11,203
[Scoffs]
279
00:19:17,043 --> 00:19:18,810
Thank you.
280
00:19:23,449 --> 00:19:27,652
You know, my last day
is coming up fast.
281
00:19:27,686 --> 00:19:30,322
A dark day indeed.
282
00:19:30,356 --> 00:19:33,492
You will be missed.
283
00:19:37,931 --> 00:19:41,368
I was wondering, um...
284
00:19:41,402 --> 00:19:44,737
there's no way
I could stay on permanently?
285
00:19:44,772 --> 00:19:45,938
Maybe as an assistant?
286
00:19:45,973 --> 00:19:47,773
What about your video games?
287
00:19:47,808 --> 00:19:49,041
Yeah.
288
00:19:49,076 --> 00:19:52,944
It just doesn't seem
important anymore.
289
00:19:52,979 --> 00:19:58,416
Louis, Miami Metro Homicide
is an elite crew, okay?
290
00:19:58,450 --> 00:20:01,152
Just because you're
the world's greatest batboy
291
00:20:01,186 --> 00:20:03,821
doesn't mean that you're ready
to pinch hit for the Yankees.
292
00:20:03,856 --> 00:20:06,725
[Phone rings]
293
00:20:06,759 --> 00:20:10,162
In other words...
294
00:20:10,196 --> 00:20:12,965
[Imitating Yoda]
finish training you must.
295
00:20:12,999 --> 00:20:16,569
Save you it will, Luke.
296
00:20:16,603 --> 00:20:19,839
[Sighs]
297
00:20:19,874 --> 00:20:21,341
[Speaking normally] Maybe I'll
throw you some consulting work,
298
00:20:21,375 --> 00:20:22,976
just to keep your dick wet.
299
00:20:23,010 --> 00:20:26,046
That'd be great.
300
00:20:27,782 --> 00:20:28,949
This is the lake of fire.
301
00:20:28,983 --> 00:20:30,417
It's the last of seven keys
302
00:20:30,451 --> 00:20:32,085
that's supposed to bring about
the end of the world.
303
00:20:32,119 --> 00:20:33,520
It was Travis' last tableau.
304
00:20:33,555 --> 00:20:37,457
A picture taken last night
about seven miles off the coast.
305
00:20:37,492 --> 00:20:38,859
Some guy in an airplane saw it
306
00:20:38,893 --> 00:20:40,427
and took a picture
with his cell phone.
307
00:20:40,462 --> 00:20:42,596
Now based on this, I'm thinking
308
00:20:42,630 --> 00:20:44,932
that Travis has already
completed tableau number seven.
309
00:20:44,966 --> 00:20:47,400
- Does anyone think I'm wrong?
- I think we're in agreement.
310
00:20:47,435 --> 00:20:49,102
We've got the coast guard
out there, looking for signs
311
00:20:49,136 --> 00:20:50,937
of a wreck or a body, but nothing yet.
312
00:20:50,971 --> 00:20:52,738
'Cause I'm right here.
313
00:20:52,772 --> 00:20:54,673
So Travis is done with his work.
314
00:20:54,708 --> 00:20:56,441
- So now what?
- Well, now all Travis has to do
315
00:20:56,475 --> 00:20:57,709
is sit back and wait
for the end of the world.
316
00:20:57,743 --> 00:20:59,411
Which means he could be anywhere.
317
00:20:59,445 --> 00:21:00,612
Or maybe not.
318
00:21:00,646 --> 00:21:02,514
Maybe he's somewhere very specific.
319
00:21:02,548 --> 00:21:04,182
Somewhere where
we can grab his crazy ass.
320
00:21:04,217 --> 00:21:08,220
Check this out.
321
00:21:10,891 --> 00:21:12,458
Um...
[Sighs]
322
00:21:12,493 --> 00:21:14,528
This is Gellar's last sketch.
323
00:21:14,562 --> 00:21:17,264
- The two witnesses.
- Yeah.
324
00:21:17,298 --> 00:21:18,766
And their dog.
325
00:21:18,800 --> 00:21:20,968
I guess Fido wanted to watch
the end of the world too.
326
00:21:21,002 --> 00:21:23,704
So you're thinking if Travis
is following Gellar's drawings,
327
00:21:23,738 --> 00:21:25,606
this points to where he'll be next?
328
00:21:25,640 --> 00:21:27,575
And what time he'll be there.
329
00:21:27,609 --> 00:21:31,078
All this shit's gonna go down
when the eclipse is happening.
330
00:21:31,112 --> 00:21:32,279
Which is four hours from now.
331
00:21:32,313 --> 00:21:34,548
Where do you go to watch an eclipse?
332
00:21:34,582 --> 00:21:36,216
Well, you'd want a good view.
333
00:21:36,250 --> 00:21:39,185
- No obstructions.
- High ground.
334
00:21:39,220 --> 00:21:40,753
Yeah, look where they are.
They're on a mountaintop.
335
00:21:40,788 --> 00:21:42,588
Could be wrong, but I'm pretty sure
336
00:21:42,622 --> 00:21:44,490
there are no mountains in Miami.
337
00:21:44,524 --> 00:21:45,758
Unless you find a substitute.
338
00:21:45,792 --> 00:21:48,627
- Fuckin' A.
- Skyscrapers.
339
00:21:48,662 --> 00:21:50,996
Fuckin' big-ass,
tall-as-shit skyscrapers.
340
00:21:51,030 --> 00:21:52,731
- Makes sense.
- It does, right?
341
00:21:52,765 --> 00:21:54,232
I'm gonna call Laguerta.
342
00:21:54,267 --> 00:21:57,001
I want to station unis on top
of Miami's tallest buildings.
343
00:21:57,036 --> 00:21:58,669
There's a lot
of tall buildings in Miami.
344
00:21:58,703 --> 00:22:00,570
I mean, that's gonna require
a lot of manpower.
345
00:22:00,605 --> 00:22:01,972
I don't care.
If Travis gets away,
346
00:22:02,006 --> 00:22:06,676
he is gone for good.
347
00:22:09,380 --> 00:22:13,483
Travis redid
that same sketch yesterday,
348
00:22:13,517 --> 00:22:15,618
and it looks different.
349
00:22:20,491 --> 00:22:23,360
I thought it was a mountain,
but maybe it's a building.
350
00:22:23,394 --> 00:22:25,762
What was the last thing
Travis said to me?
351
00:22:25,797 --> 00:22:30,000
He'd be standing atop
a shining pillar of light.
352
00:22:57,297 --> 00:22:59,131
"The solar-powered
Transcorp building
353
00:22:59,165 --> 00:23:01,600
"was designed to capture
and reflect the sun
354
00:23:01,634 --> 00:23:05,871
as it moves
across the Miami sky."
355
00:23:05,905 --> 00:23:07,873
A pillar of light.
[Knock at door]
356
00:23:07,907 --> 00:23:13,178
[Beeps, door opens]
357
00:23:13,212 --> 00:23:16,281
- Hey.
- Hey.
358
00:23:16,315 --> 00:23:17,615
The abandoned church
359
00:23:17,650 --> 00:23:18,884
where Travis and Gellar
were hanging out--
360
00:23:18,918 --> 00:23:22,487
What about it?
361
00:23:22,521 --> 00:23:24,088
I need you to do
a final forensic sweep,
362
00:23:24,123 --> 00:23:27,191
so we can clear it.
363
00:23:27,226 --> 00:23:31,930
I have Harrison's Noah's ark
pageant this afternoon.
364
00:23:31,964 --> 00:23:33,097
I promised him.
365
00:23:33,132 --> 00:23:36,568
Oh, afterwards then.
366
00:23:36,602 --> 00:23:38,403
Copy that.
367
00:23:38,437 --> 00:23:41,506
Hey, um...
368
00:23:41,541 --> 00:23:43,609
[Sighs]
369
00:23:43,643 --> 00:23:46,111
What?
370
00:23:46,146 --> 00:23:50,449
Do we need to talk?
371
00:23:50,484 --> 00:23:55,922
I don't know, is there
something we should talk about?
372
00:23:56,991 --> 00:23:59,794
I don't know, you almost died.
373
00:23:59,828 --> 00:24:03,564
I didn't know if you need to...
374
00:24:03,598 --> 00:24:08,201
unload or whatever.
375
00:24:08,236 --> 00:24:12,338
I think I'm okay, but thanks, sis.
376
00:24:12,373 --> 00:24:14,607
Great.
377
00:24:14,642 --> 00:24:15,742
Don't forget about the church.
378
00:24:15,776 --> 00:24:18,444
Got it.
379
00:24:18,478 --> 00:24:19,478
[Door opens and closes]
380
00:24:19,512 --> 00:24:21,947
I have plans for that church.
381
00:24:30,256 --> 00:24:32,891
Whatever it is, I didn't do it.
382
00:24:32,926 --> 00:24:34,326
This is exactly why I'm doing this.
383
00:24:34,361 --> 00:24:35,928
You never take anything seriously.
384
00:24:35,962 --> 00:24:37,329
Why you're doing what?
385
00:24:37,364 --> 00:24:40,232
I wanted to give you the
heads up about your transfer.
386
00:24:40,266 --> 00:24:43,401
What fucking transfer?
I didn't ask for a transfer.
387
00:24:43,436 --> 00:24:44,603
I'm putting one in for you.
388
00:24:44,637 --> 00:24:46,438
- The fuck you are.
- I am.
389
00:24:46,472 --> 00:24:50,242
You've been screwing up
for the last few months.
390
00:24:50,276 --> 00:24:53,278
[Sighs] And when you
almost got me killed--
391
00:24:53,312 --> 00:24:55,347
- I thought we settled that.
- We did.
392
00:24:55,381 --> 00:24:58,183
But as sergeant, I can't risk myself
393
00:24:58,217 --> 00:25:00,452
or anyone else here
in Homicide anymore.
394
00:25:00,486 --> 00:25:05,991
[Chuckles]
395
00:25:06,025 --> 00:25:08,093
Good talk, sergeant.
396
00:25:08,127 --> 00:25:10,329
So even though Travis Marshall
killed Gellar--
397
00:25:10,363 --> 00:25:12,231
at some point,
we're not sure when--
398
00:25:12,265 --> 00:25:14,266
he's still recreating images
from Gellar's sketchbook,
399
00:25:14,301 --> 00:25:15,768
and this is the last one.
400
00:25:15,802 --> 00:25:19,505
It's two witnesses looking at
the eclipse from a mountaintop.
401
00:25:19,540 --> 00:25:21,808
And skyscrapers
are the mountaintops of Miami.
402
00:25:21,842 --> 00:25:24,443
So you think that
Travis Marshall will watch
403
00:25:24,478 --> 00:25:26,345
the eclipse from a skyscraper.
404
00:25:26,380 --> 00:25:28,180
Can you narrow down which one?
405
00:25:28,214 --> 00:25:30,549
The four seasons is
the tallest building in Miami,
406
00:25:30,583 --> 00:25:31,983
but we're not sure
where he'll show up.
407
00:25:32,018 --> 00:25:34,686
And that's why I want
to put unis on top
408
00:25:34,720 --> 00:25:38,489
of every building over 400 feet.
409
00:25:40,659 --> 00:25:43,193
- Do it.
- You're agreeing with me?
410
00:25:43,228 --> 00:25:45,529
If you think this is
the best use of your resources,
411
00:25:45,564 --> 00:25:47,732
I trust your judgment.
412
00:25:47,766 --> 00:25:49,300
Yeah, so when this
blows up in my face,
413
00:25:49,334 --> 00:25:52,837
you can fire my ass.
414
00:25:52,872 --> 00:25:54,472
I know that you think
that I'm some heartless bitch,
415
00:25:54,507 --> 00:25:56,709
and sometimes I have to be.
416
00:25:56,743 --> 00:25:58,577
But everything I do is always
417
00:25:58,612 --> 00:26:00,379
in the best interest of Miami Metro.
418
00:26:00,414 --> 00:26:02,815
Matthews might disagree with that.
419
00:26:02,850 --> 00:26:04,317
Well, Matthews put his dick
before his department.
420
00:26:04,352 --> 00:26:05,785
Yeah, and you cut it off.
421
00:26:05,819 --> 00:26:08,821
You didn't hesitate to take
advantage of that situation.
422
00:26:08,855 --> 00:26:11,223
Was that really the best
for Miami Metro?
423
00:26:11,258 --> 00:26:14,727
Morgan, we need
to get Travis Marshall.
424
00:26:14,761 --> 00:26:16,729
All I need to know is
will this plan of yours work?
425
00:26:16,763 --> 00:26:18,564
Yes.
426
00:26:18,598 --> 00:26:23,134
Then count on having
all the manpower you need.
427
00:26:23,169 --> 00:26:26,137
[Tense music]
428
00:27:22,093 --> 00:27:25,096
[Sighs]
429
00:28:17,551 --> 00:28:19,051
Did you look under your bed?
430
00:28:19,085 --> 00:28:20,886
[Cries]
431
00:28:20,921 --> 00:28:23,021
Maybe blanky's in here.
432
00:28:23,056 --> 00:28:26,024
[Cries]
433
00:28:38,370 --> 00:28:41,372
[Sighs] We're going to be late.
434
00:28:44,410 --> 00:28:47,780
Here it is.
435
00:28:50,617 --> 00:28:55,956
Ugh, Dexter.
436
00:29:01,964 --> 00:29:03,731
Okay, let's go.
437
00:29:03,766 --> 00:29:04,732
[Squeals]
438
00:29:04,766 --> 00:29:07,769
[Door shuts]
439
00:29:14,109 --> 00:29:17,111
[Car door opens and shuts]
440
00:29:50,278 --> 00:29:56,048
So the beast has a son.
441
00:30:13,368 --> 00:30:19,340
[Overlapping chatter]
442
00:30:22,144 --> 00:30:24,445
Just in time for the flood.
443
00:30:24,480 --> 00:30:25,647
[Sighs] Sorry I'm late.
444
00:30:25,681 --> 00:30:26,747
I was getting worried
the world would have
445
00:30:26,782 --> 00:30:28,916
to make do with only one lion.
446
00:30:28,950 --> 00:30:31,018
Just a few minutes, everybody,
before the show begins.
447
00:30:31,052 --> 00:30:34,588
- Break a leg, you two.
- Okay, bud.
448
00:30:34,623 --> 00:30:36,824
Remember what the lions say?
449
00:30:36,858 --> 00:30:37,992
[Roars]
450
00:30:38,026 --> 00:30:40,094
[Screams]
451
00:30:40,128 --> 00:30:41,528
[Whimpers]
452
00:30:41,563 --> 00:30:44,164
Sorry.
It's okay, it's okay.
453
00:30:44,198 --> 00:30:48,736
We're lions.
That's just what lions do.
454
00:30:48,770 --> 00:30:51,906
All right, now we got
an ark to get on.
455
00:30:51,940 --> 00:30:54,308
And that boat has a place
for all the animals,
456
00:30:54,343 --> 00:30:56,577
not just the sheep and the zebras,
457
00:30:56,612 --> 00:30:58,713
but the lions too.
458
00:30:58,747 --> 00:31:00,982
I'll be right with you, by your side.
459
00:31:01,016 --> 00:31:03,184
Let's get that mask on.
460
00:31:03,218 --> 00:31:05,519
[Sighs]
461
00:31:05,554 --> 00:31:10,624
Two by two,
the animals went inside the ark.
462
00:31:10,659 --> 00:31:15,629
The bunny rabbits, the tigers,
463
00:31:15,664 --> 00:31:18,032
even the lions.
464
00:31:18,066 --> 00:31:20,301
All of God's creatures.
465
00:31:20,335 --> 00:31:25,805
Noah welcomed them all on his boat.
466
00:31:25,840 --> 00:31:27,507
[Overlapping chatter]
467
00:31:27,541 --> 00:31:33,312
And the rain kept falling
for 40 days and 40 nights,
468
00:31:33,347 --> 00:31:37,182
until the whole world
was covered in water.
469
00:31:40,620 --> 00:31:42,054
[Overlapping chatter]
470
00:31:42,088 --> 00:31:45,357
The tallest building in Miami
is the Four Seasons building,
471
00:31:45,391 --> 00:31:47,959
and this is where we believe
Travis Marshall will be.
472
00:31:47,994 --> 00:31:49,794
Sergeant Batista and Detective Quinn
473
00:31:49,829 --> 00:31:52,197
will accompany the two officers
that are stationed there.
474
00:31:52,231 --> 00:31:55,934
If you see Travis Marshall
or contact is made,
475
00:31:55,968 --> 00:31:57,702
call for backup immediately.
476
00:31:57,736 --> 00:32:01,772
He is highly unpredictable
and very dangerous.
477
00:32:01,806 --> 00:32:04,074
Let's go get this fucker.
478
00:32:04,109 --> 00:32:06,043
[Overlapping chatter]
479
00:32:06,078 --> 00:32:07,612
Check in with me every 15, okay?
480
00:32:07,646 --> 00:32:08,613
I want to stay on top of this.
481
00:32:08,647 --> 00:32:10,448
I spoke to my union rep.
482
00:32:10,482 --> 00:32:12,717
We decided I have
a problem with alcohol,
483
00:32:12,751 --> 00:32:15,586
and, um, as long as I seek help
and admit it,
484
00:32:15,620 --> 00:32:18,188
I can't be transferred or fired.
485
00:32:18,223 --> 00:32:19,190
It's a disease.
486
00:32:19,224 --> 00:32:21,659
Are you shitting me?
487
00:32:21,694 --> 00:32:23,795
That rule is for people
that really have a problem.
488
00:32:23,830 --> 00:32:26,064
You're not an alcoholic,
you're just a fuckup.
489
00:32:26,099 --> 00:32:29,101
Look, you said
to take control of my life.
490
00:32:29,135 --> 00:32:31,570
That's what I'm trying to do, okay?
491
00:32:31,604 --> 00:32:32,771
I like Homicide.
492
00:32:32,806 --> 00:32:34,640
I'm in it for the long haul.
493
00:32:34,675 --> 00:32:37,310
Why can't you put this much
effort into actual police work?
494
00:32:37,344 --> 00:32:39,979
[Overlapping chatter]
495
00:32:40,014 --> 00:32:41,647
[Sirens wail]
496
00:32:41,682 --> 00:32:43,950
We remind you to not
look directly at the sun.
497
00:32:43,984 --> 00:32:45,952
The eclipse will happen
within the hour.
498
00:32:45,986 --> 00:32:47,886
And the two witnesses
will watch the world end...
499
00:32:47,921 --> 00:32:51,156
with their dog.
I still don't get the dog.
500
00:32:51,190 --> 00:32:52,290
Why do they want to bring the dog?
501
00:32:52,325 --> 00:32:54,425
Are you sure that's a dog?
502
00:32:54,460 --> 00:32:56,427
What else could it be?
503
00:32:56,461 --> 00:32:59,596
A sheep, a lamb.
Lamb of God?
504
00:32:59,630 --> 00:33:01,898
A lamb.
We've seen that before.
505
00:33:01,932 --> 00:33:02,933
Yeah, it was that hot chick
that Quinn fucked.
506
00:33:02,967 --> 00:33:05,602
Carissa Porter, right.
507
00:33:05,636 --> 00:33:07,304
She was in that tableau
that Gellar staged
508
00:33:07,338 --> 00:33:08,371
at the University of Tallahassee.
509
00:33:08,406 --> 00:33:09,806
She slaughtered a lamb.
510
00:33:09,841 --> 00:33:11,642
The school newspaper sent the
contact sheets from that day,
511
00:33:11,676 --> 00:33:14,178
and I've got them right here.
512
00:33:14,212 --> 00:33:15,546
[Beeps]
513
00:33:15,580 --> 00:33:18,648
The lamb has only an Omega
on its forehead--no Alpha.
514
00:33:18,683 --> 00:33:21,551
An omega.
The end.
515
00:33:21,586 --> 00:33:23,220
Killing the lamb signifies the end.
516
00:33:23,254 --> 00:33:24,321
Holy fuck.
517
00:33:24,355 --> 00:33:27,458
What if Travis isn't done killing?
518
00:33:27,492 --> 00:33:29,526
[Overlapping chatter]
519
00:33:29,561 --> 00:33:32,963
[Cell phone rings]
520
00:33:32,997 --> 00:33:33,964
Deb.
521
00:33:33,998 --> 00:33:35,966
I think Travis is gonna kill again.
522
00:33:36,000 --> 00:33:37,634
When?
523
00:33:37,669 --> 00:33:40,270
Before the eclipse.
524
00:33:40,305 --> 00:33:44,408
[Sighs] That's an hour from now.
525
00:33:44,443 --> 00:33:46,444
I know, but I think
he's gonna make a sacrifice.
526
00:33:46,478 --> 00:33:47,979
An offering to his God.
527
00:33:48,013 --> 00:33:52,283
It makes sense, right?
528
00:33:52,318 --> 00:33:55,087
A spilling of blood to bless
the new world.
529
00:33:55,121 --> 00:33:56,722
I mean, I'm not 100% sure,
but--
530
00:33:56,757 --> 00:33:58,291
In the last drawing
from Gellar's book,
531
00:33:58,325 --> 00:34:00,627
one of the witnesses has a sword,
532
00:34:00,661 --> 00:34:02,328
and the animal
approaching them is--
533
00:34:02,362 --> 00:34:03,729
A lamb.
534
00:34:03,764 --> 00:34:06,132
And that tableau that Gellar did
on campus a few years back--
535
00:34:06,166 --> 00:34:07,933
the slaughter
of a lamb--
536
00:34:07,968 --> 00:34:09,936
I don't know what a "lamb"
means to this crazy prick.
537
00:34:09,970 --> 00:34:11,237
It could be an actual lamb,
538
00:34:11,271 --> 00:34:12,538
I-it could be
an innocent of some kind,
539
00:34:12,573 --> 00:34:17,110
but I think that
could be his next kill.
540
00:34:17,144 --> 00:34:19,646
I gotta go.
[Cell phone beeps]
541
00:34:19,680 --> 00:34:20,780
[Cell phone beeps]
542
00:34:24,185 --> 00:34:26,186
Excuse me, sister?
Have you seen Harrison?
543
00:34:26,220 --> 00:34:28,455
Uh, yes.
He just left.
544
00:34:28,489 --> 00:34:29,856
He left?
545
00:34:29,891 --> 00:34:31,892
He was with a man
wearing a lion's mask.
546
00:34:31,926 --> 00:34:32,893
I thought it was you.
547
00:34:32,927 --> 00:34:35,396
Where'd they go?
548
00:34:45,773 --> 00:34:47,808
♪ The time is nigh ♪
549
00:34:47,842 --> 00:34:50,443
♪ and the end is near ♪
550
00:34:50,477 --> 00:34:52,511
♪ It's time for God's children ♪
551
00:34:52,546 --> 00:34:54,313
♪ to listen and hear ♪
552
00:34:54,347 --> 00:34:56,615
♪ for his word has said ♪
553
00:34:56,649 --> 00:35:00,118
♪ that the world will end ♪
554
00:35:00,152 --> 00:35:02,387
♪ and the mountain will fall ♪
555
00:35:02,421 --> 00:35:04,623
♪ when he comes again ♪
556
00:35:15,703 --> 00:35:16,670
[Coos]
557
00:35:16,704 --> 00:35:18,772
Hey!
558
00:35:18,807 --> 00:35:20,207
Hey, little boy!
559
00:35:20,241 --> 00:35:23,911
Hey, come back here!
560
00:35:34,055 --> 00:35:37,056
[Grunts]
561
00:35:42,329 --> 00:35:44,998
The time is 3:26.
Get ready for the eclipse.
562
00:35:45,032 --> 00:35:46,332
Should all be in place by now, right?
563
00:35:46,367 --> 00:35:48,101
Yeah.
564
00:35:48,135 --> 00:35:50,771
Four Seasons, this is
Lieutenant Morgan.
565
00:35:50,805 --> 00:35:51,906
We're all clear up here.
566
00:35:51,940 --> 00:35:54,242
No sign of Travis
or a lamb of any kind.
567
00:35:54,276 --> 00:35:55,743
Copy that.
568
00:35:55,778 --> 00:35:58,447
Miami Tower, this is
Lieutenant Morgan. All clear?
569
00:35:58,481 --> 00:36:00,716
All clear.
570
00:36:00,750 --> 00:36:02,217
Copy that.
571
00:36:02,252 --> 00:36:04,353
Transcorp building,
this is Lieutenant Morgan.
572
00:36:04,387 --> 00:36:08,424
All clear?
573
00:36:08,458 --> 00:36:09,458
Transcorp.
574
00:36:12,028 --> 00:36:15,497
Transcorp?
575
00:36:15,531 --> 00:36:20,001
All clear.
576
00:36:20,035 --> 00:36:23,003
[Giggles]
577
00:36:28,076 --> 00:36:30,177
♪ So jump to the sky ♪
578
00:36:30,212 --> 00:36:33,181
♪ repent of your sins ♪
579
00:36:33,215 --> 00:36:38,553
♪ run to your savior ♪
580
00:36:38,587 --> 00:36:42,323
♪ and you'll be saved again ♪
581
00:36:42,357 --> 00:36:44,859
[Sighs]
582
00:36:44,893 --> 00:36:45,860
It is done.
583
00:36:45,894 --> 00:36:49,530
[Elevator bell dings]
584
00:36:49,565 --> 00:36:52,900
I am the Alpha and the Omega.
585
00:36:56,605 --> 00:36:59,240
I am the beginning and the end.
586
00:36:59,275 --> 00:37:02,243
I am making everything new.
587
00:37:02,278 --> 00:37:06,080
No!
Stop!
588
00:37:06,114 --> 00:37:09,617
- What?
- Get away from him!
589
00:37:09,651 --> 00:37:11,185
I killed you.
Stay back!
590
00:37:11,219 --> 00:37:14,021
You're supposed to be dead.
591
00:37:14,055 --> 00:37:16,924
How's the world going to end
if the beast is still alive?
592
00:37:16,958 --> 00:37:18,592
- [Crying]
- It won't.
593
00:37:18,627 --> 00:37:23,765
Until the beast is dead,
a sacrifice is meaningless.
594
00:37:23,799 --> 00:37:25,266
Time is running out, Travis.
595
00:37:25,300 --> 00:37:27,301
I know that.
596
00:37:27,335 --> 00:37:29,337
Stay there.
597
00:37:29,371 --> 00:37:31,206
Take me, and let my son go.
598
00:37:31,240 --> 00:37:34,242
You need me.
You don't need him.
599
00:37:34,277 --> 00:37:36,078
Let him go.
Take him to the elevator.
600
00:37:36,112 --> 00:37:40,049
Do you have any
of your needles with you?
601
00:37:40,083 --> 00:37:41,050
Yes.
602
00:37:41,084 --> 00:37:43,919
Let's see it.
603
00:37:43,954 --> 00:37:46,955
Show me.
604
00:37:51,560 --> 00:37:53,594
Inject yourself.
605
00:37:53,629 --> 00:37:57,898
I will, but not until you let him go.
606
00:37:57,932 --> 00:38:02,969
[Crying]
607
00:38:06,907 --> 00:38:10,042
It's okay, buddy.
608
00:38:18,118 --> 00:38:19,118
Stop!
609
00:38:19,153 --> 00:38:23,490
You stay there!
610
00:38:27,795 --> 00:38:29,229
[Elevator bell dings]
611
00:38:29,263 --> 00:38:34,166
Inject yourself, or I'll kill him.
612
00:38:34,201 --> 00:38:37,436
Do it now!
613
00:38:37,470 --> 00:38:43,075
[Gulps]
614
00:38:48,516 --> 00:38:54,522
[Panting]
615
00:38:59,695 --> 00:39:05,700
[Grunting]
616
00:39:08,504 --> 00:39:12,440
The eclipse is here, Travis.
617
00:39:12,475 --> 00:39:15,977
[Grunts]
618
00:39:18,647 --> 00:39:21,315
[Elevator bell dings]
619
00:39:21,349 --> 00:39:24,151
Daddy's here.
620
00:39:24,185 --> 00:39:29,123
[Panting]
621
00:39:29,157 --> 00:39:31,292
[Kisses]
622
00:39:31,326 --> 00:39:34,996
[Sighs]
623
00:39:36,633 --> 00:39:39,835
Looks like the moon has just
finished traversing the sun.
624
00:39:39,870 --> 00:39:41,170
Lieutenant, it's the Four Seasons.
625
00:39:41,205 --> 00:39:42,505
We're all clear.
626
00:39:42,539 --> 00:39:44,473
Miami Tower, all clear.
627
00:39:44,508 --> 00:39:46,475
Marquis, all clear.
628
00:39:46,510 --> 00:39:48,978
50 Biscayne, all clear.
629
00:39:49,012 --> 00:39:50,413
The eclipse is over,
and nothing happened.
630
00:39:50,447 --> 00:39:52,715
Marinablue, all clear.
631
00:39:52,749 --> 00:39:54,383
400 Main, all clear.
632
00:39:54,417 --> 00:40:00,189
Transcorp hasn't checked in.
633
00:40:00,223 --> 00:40:01,490
Transcorp, this is Lieutenant Morgan.
634
00:40:01,525 --> 00:40:03,259
Are you there?
635
00:40:03,293 --> 00:40:05,528
Are you there?
636
00:40:05,562 --> 00:40:09,732
Transcorp, do you copy?
637
00:40:09,766 --> 00:40:12,000
God fucking damn it!
638
00:40:14,871 --> 00:40:15,838
[Sighs]
639
00:40:15,872 --> 00:40:17,473
10-1, 10-1.
640
00:40:17,507 --> 00:40:19,975
Officer down on top
of the Transcorp building.
641
00:40:20,009 --> 00:40:21,877
Get the paramedics up here now.
642
00:40:21,912 --> 00:40:23,679
Search every fucking inch
of this place!
643
00:40:23,714 --> 00:40:25,281
- Yes, ma'am.
- First quadrant, clear.
644
00:40:25,316 --> 00:40:27,617
- Second quadrant, clear.
- Third quadrant, clear.
645
00:40:27,651 --> 00:40:30,220
- Fourth quadrant, clear.
- All clear.
646
00:40:30,254 --> 00:40:32,455
No sign of Marshall.
647
00:40:32,490 --> 00:40:35,192
Lieutenant!
648
00:40:35,226 --> 00:40:40,697
[People speaking over radio]
649
00:40:40,731 --> 00:40:43,233
What the fuck is that?
650
00:40:43,268 --> 00:40:45,102
Looks like it was some kind of altar.
651
00:40:45,136 --> 00:40:48,038
Maybe the officer was the sacrifice.
652
00:40:48,072 --> 00:40:49,973
Let's go!
653
00:40:50,007 --> 00:40:53,610
- South quadrant.
- Right now.
654
00:40:53,644 --> 00:40:55,278
It's the other side.
655
00:40:55,313 --> 00:40:57,347
Deb, what happened?
656
00:40:57,381 --> 00:40:58,448
He got away.
657
00:40:58,482 --> 00:41:00,049
Lieutenant, the officer's dead.
658
00:41:00,084 --> 00:41:02,585
[Overlapping chatter]
659
00:41:02,619 --> 00:41:04,988
Deb, you okay?
660
00:41:05,022 --> 00:41:07,424
[Crying] What does it matter?
661
00:41:07,458 --> 00:41:09,359
What does any of it fucking matter?
662
00:41:09,394 --> 00:41:10,360
Shit.
663
00:41:10,395 --> 00:41:16,099
[Elevator bell dings]
664
00:41:16,133 --> 00:41:18,602
Where's Morgan?
665
00:41:18,636 --> 00:41:21,238
She needed a moment alone.
666
00:41:21,272 --> 00:41:26,577
She's over there.
667
00:41:29,681 --> 00:41:35,118
Oh, fuck.
Fuck.
668
00:41:35,152 --> 00:41:38,187
Don't, okay?
669
00:41:38,222 --> 00:41:42,792
You made the right call.
670
00:41:42,826 --> 00:41:46,495
What is this, you being understanding?
671
00:41:46,530 --> 00:41:48,165
Pragmatic.
672
00:41:48,199 --> 00:41:50,267
You kick a horse during the race,
673
00:41:50,301 --> 00:41:54,572
not after it's over.
674
00:41:54,607 --> 00:41:56,041
[Sighs]
675
00:41:56,075 --> 00:41:59,044
Travis Marshall was here.
676
00:41:59,079 --> 00:42:01,447
Yeah, and an officer is dead--
677
00:42:01,481 --> 00:42:02,815
Because of Travis Marshall.
678
00:42:02,850 --> 00:42:04,550
Who's still out there.
679
00:42:04,585 --> 00:42:06,786
Who knows what he'll do next?
He's capable of anything.
680
00:42:06,820 --> 00:42:07,920
And if he fucking disappears,
681
00:42:07,954 --> 00:42:11,156
this case could stay open forever.
682
00:42:11,191 --> 00:42:13,459
You'd always have that
to throw back in my face.
683
00:42:13,493 --> 00:42:16,028
I won't do that.
684
00:42:16,062 --> 00:42:19,030
Why, it's not best for Miami Metro?
685
00:42:19,064 --> 00:42:22,500
Because you'll find him.
686
00:42:22,535 --> 00:42:26,872
You have the potential
to be a good lieutenant,
687
00:42:26,906 --> 00:42:30,009
but you need to prioritize.
688
00:42:30,044 --> 00:42:34,147
You're letting your emotions
take charge of you.
689
00:42:34,182 --> 00:42:37,150
[Sighs]
690
00:42:37,185 --> 00:42:38,485
You know what worked for me?
691
00:42:38,519 --> 00:42:42,723
Making my job the center of my life.
692
00:42:42,757 --> 00:42:44,792
Puts everything else in perspective
693
00:42:44,827 --> 00:42:47,661
because the control is all mine.
694
00:42:47,696 --> 00:42:50,398
And that's what you need to do, Deb.
695
00:42:50,432 --> 00:42:53,367
Take control.
696
00:42:53,402 --> 00:42:59,407
[Overlapping chatter]
697
00:43:20,428 --> 00:43:22,096
One thing I'm sure I have faith in
698
00:43:22,130 --> 00:43:26,201
is the staying power
of animal tranquilizers.
699
00:43:26,235 --> 00:43:29,805
Is that my shirt?
700
00:43:37,513 --> 00:43:40,615
[Coughs]
701
00:43:40,650 --> 00:43:42,384
The mighty kings return!
702
00:43:42,418 --> 00:43:45,054
[Grunts] It's a jungle out there.
703
00:43:45,088 --> 00:43:46,888
Here, I'll put him to bed.
704
00:43:46,923 --> 00:43:49,424
No, I-- I got it.
I--I have to go back out.
705
00:43:49,459 --> 00:43:52,427
Oh.
Late night?
706
00:43:52,461 --> 00:43:53,628
Oh, probably not too late.
707
00:43:53,663 --> 00:43:56,131
Deb wants me to go back
to a crime scene,
708
00:43:56,165 --> 00:43:58,066
collect some evidence.
709
00:43:58,100 --> 00:43:59,067
Okay.
710
00:43:59,102 --> 00:44:00,669
Let me see those paws.
711
00:44:00,704 --> 00:44:03,072
Let me see those paws.
712
00:44:03,106 --> 00:44:04,573
Let me see those--
713
00:44:04,608 --> 00:44:06,709
[Sighs] I'm glad you're safe.
714
00:44:06,743 --> 00:44:10,546
[Sighs]
715
00:44:10,581 --> 00:44:14,517
Whether you're a lion or a lamb,
I'll always love you.
716
00:44:20,292 --> 00:44:24,294
Maybe that's all I need
to pass on to you.
717
00:44:30,333 --> 00:44:31,300
[Laughs]
718
00:44:36,239 --> 00:44:41,943
[Phone rings]
719
00:44:41,977 --> 00:44:43,010
You were right.
720
00:44:43,045 --> 00:44:44,178
Debra, we can schedule a time--
721
00:44:44,213 --> 00:44:47,249
I told him.
722
00:44:47,283 --> 00:44:49,385
I fucking told my brother
that I love him,
723
00:44:49,419 --> 00:44:52,355
and he said "I love you" back.
724
00:44:52,389 --> 00:44:55,192
Not "Me too" or something like that.
725
00:44:55,226 --> 00:44:57,962
He actually said,
"I love you."
726
00:44:57,996 --> 00:44:59,197
Wow.
That's big, isn't it?
727
00:44:59,231 --> 00:45:00,765
Yeah, I mean,
I don't think he understood
728
00:45:00,800 --> 00:45:01,867
that I'm in love with him,
729
00:45:01,901 --> 00:45:05,603
but still, he said the actual words...
730
00:45:05,638 --> 00:45:07,639
for the first time.
731
00:45:07,673 --> 00:45:09,140
So what do you think it means?
732
00:45:09,174 --> 00:45:10,642
I don't know what the fuck it means.
733
00:45:10,677 --> 00:45:15,547
That's why I'm here.
734
00:45:15,582 --> 00:45:20,152
Is this just...
735
00:45:20,186 --> 00:45:23,755
horribly wrong?
736
00:45:23,790 --> 00:45:25,991
Does it feel wrong?
737
00:45:26,025 --> 00:45:30,595
It makes my whole life--
738
00:45:30,629 --> 00:45:33,832
[Chuckles]
739
00:45:33,866 --> 00:45:37,436
Every man I've ever loved--
make sense.
740
00:45:37,470 --> 00:45:40,973
It's like I've always been
looking for someone like Dexter
741
00:45:41,007 --> 00:45:43,708
or someone who's
the opposite of Dexter
742
00:45:43,743 --> 00:45:44,876
as a way to avoid the fact
743
00:45:44,911 --> 00:45:49,381
that I'm in love with him.
744
00:45:49,416 --> 00:45:52,718
That's just clear to me now,
745
00:45:52,752 --> 00:45:55,887
and I want it to be clear to him.
746
00:45:55,922 --> 00:45:57,555
I want him to understand.
747
00:45:57,590 --> 00:46:00,658
Okay.
748
00:46:00,692 --> 00:46:02,092
You want to tell him how you feel
749
00:46:02,127 --> 00:46:04,128
in a way that he can hear you.
750
00:46:04,162 --> 00:46:08,867
Yes.
751
00:46:08,901 --> 00:46:10,402
[Sighs]
752
00:46:10,437 --> 00:46:11,703
[Chuckles] Is this how it feels
753
00:46:11,738 --> 00:46:15,541
to be in control of your emotions?
754
00:46:15,576 --> 00:46:18,144
But you can't control his.
755
00:46:18,179 --> 00:46:22,149
You don't know
how he's going to react.
756
00:46:37,497 --> 00:46:39,698
[Sighs]
757
00:46:39,733 --> 00:46:44,936
Hello, Jesus.
758
00:46:44,971 --> 00:46:46,405
Hello, Travis.
759
00:46:46,439 --> 00:46:50,008
What?
What is going on?
760
00:46:50,043 --> 00:46:55,647
This is the way the world ends.
761
00:46:55,682 --> 00:46:57,582
- Your world, anyway.
- No!
762
00:46:57,617 --> 00:46:58,817
No, no!
763
00:46:58,851 --> 00:47:00,986
I'm supposed to finish
enacting the seven keys.
764
00:47:01,021 --> 00:47:02,254
Sorry.
765
00:47:02,289 --> 00:47:03,989
But I was chosen!
766
00:47:04,024 --> 00:47:06,759
I was chosen to bring
about the new world.
767
00:47:06,793 --> 00:47:08,194
Chosen to kill innocent people?
768
00:47:08,228 --> 00:47:10,262
No one is innocent.
769
00:47:10,297 --> 00:47:11,764
My son is.
You tried to kill him.
770
00:47:11,798 --> 00:47:13,999
God--God allowed
his son to die.
771
00:47:14,034 --> 00:47:16,635
How could you believe in that?
772
00:47:16,670 --> 00:47:19,438
Because I walk the path
of the righteous.
773
00:47:19,473 --> 00:47:22,508
I've known people who believed in God.
774
00:47:22,542 --> 00:47:24,509
They would never use their faith
775
00:47:24,544 --> 00:47:28,513
as a convenient excuse
to kill ten people.
776
00:47:28,548 --> 00:47:31,150
You used God.
777
00:47:31,184 --> 00:47:33,085
It's not the other way around.
778
00:47:33,119 --> 00:47:37,390
[Sighs]
You--
779
00:47:37,424 --> 00:47:40,159
You are a shining example
780
00:47:40,194 --> 00:47:44,730
of how putrid man has become.
781
00:47:44,765 --> 00:47:48,735
I am a father.
782
00:47:48,769 --> 00:47:51,704
A son.
783
00:47:51,738 --> 00:47:56,041
A serial killer.
784
00:47:56,075 --> 00:47:58,743
You're going to burn in hell.
785
00:47:58,777 --> 00:48:03,548
No, I think I belong right here.
786
00:48:03,582 --> 00:48:07,151
[Sighs]
787
00:48:07,186 --> 00:48:08,587
Because maybe there is a place
788
00:48:08,621 --> 00:48:13,625
for me in this world...
789
00:48:13,659 --> 00:48:18,496
just as I am.
790
00:48:18,531 --> 00:48:23,034
Light cannot exist without darkness.
791
00:48:23,069 --> 00:48:27,973
Each has its purpose.
792
00:48:28,008 --> 00:48:31,010
And if there is a purpose
to my darkness,
793
00:48:31,044 --> 00:48:35,081
maybe it's to bring some...
794
00:48:35,115 --> 00:48:38,084
balance to the world.
795
00:48:45,860 --> 00:48:47,093
Because, let's face it,
796
00:48:47,128 --> 00:48:52,365
the world is going to be
a better place without you.
797
00:48:52,399 --> 00:48:54,400
The world is going to end.
798
00:48:54,434 --> 00:48:56,435
And when it does,
799
00:48:56,469 --> 00:48:58,770
I will be by God's side.
800
00:48:58,804 --> 00:49:01,439
- You sure about that?
- Yes.
801
00:49:01,473 --> 00:49:05,276
Good for you.
802
00:49:05,310 --> 00:49:07,078
You're mocking me.
803
00:49:07,112 --> 00:49:09,680
No, I almost envy you.
804
00:49:09,715 --> 00:49:14,051
It must be nice to be so certain.
805
00:49:14,086 --> 00:49:16,220
You're wrong about everything
806
00:49:16,254 --> 00:49:18,655
because you don't believe in God,
807
00:49:18,690 --> 00:49:20,757
but I have faith.
808
00:49:20,792 --> 00:49:24,161
- I trust in God's plan.
- Really?
809
00:49:24,195 --> 00:49:25,329
Then it must be God's plan
810
00:49:25,363 --> 00:49:29,366
that you're on my table.
811
00:49:31,503 --> 00:49:35,106
Do you think it's God's will
that I'm about to kill you?
812
00:49:35,140 --> 00:49:37,808
God has nothing to do with this!
813
00:49:37,843 --> 00:49:40,511
You are wrapped in plastic
814
00:49:40,545 --> 00:49:46,517
because I want to kill you.
815
00:49:46,552 --> 00:49:50,187
This is not how it's supposed to be!
816
00:49:50,221 --> 00:49:54,926
Maybe this is exactly
how it's supposed to be.
817
00:49:54,960 --> 00:49:56,628
[Chuckles]
818
00:49:56,662 --> 00:50:00,198
Maybe everything is exactly
819
00:50:00,233 --> 00:50:06,004
as it should be.
820
00:50:06,038 --> 00:50:07,372
[Gasps]
821
00:50:07,406 --> 00:50:09,974
[Sighs]
822
00:50:10,009 --> 00:50:11,509
[Gasps]
823
00:50:11,544 --> 00:50:13,512
Oh, God.
824
00:50:14,737 --> 00:50:25,053
Sync & corrected by honeybunny
www.addic7ed.com