1 00:00:14,594 --> 00:00:19,294 Transcript: Raceman Synchro: Travis - www.forom.com 2 00:01:46,595 --> 00:01:48,575 Previously on "Dexter"... 3 00:01:48,612 --> 00:01:50,619 I got here as fast as I could. What are we looking at? 4 00:01:50,910 --> 00:01:53,493 Female victim, cut up into pieces. 5 00:01:53,630 --> 00:01:55,383 The ice-truck killer? So soon? 6 00:01:57,584 --> 00:02:00,100 This is what he wanted me to find all along. 7 00:02:01,102 --> 00:02:01,713 Dexter... 8 00:02:03,274 --> 00:02:05,337 Laura Moser... 9 00:02:06,029 --> 00:02:07,290 My mother. 10 00:02:07,475 --> 00:02:10,190 Laura Moser and 3 others found chopped up with a chain saw. 11 00:02:10,383 --> 00:02:12,779 Your father was a decent man and an honest cop, 12 00:02:12,966 --> 00:02:15,560 but what he saw in that cargo container changed him. 13 00:02:20,482 --> 00:02:21,817 Angel was stabbed from behind. 14 00:02:21,849 --> 00:02:23,200 You think it's the attacker's blood? 15 00:02:23,238 --> 00:02:24,522 We know Batista fought back. 16 00:02:24,575 --> 00:02:25,741 The samples you gave me were a match. 17 00:02:25,776 --> 00:02:27,001 They're from the same person. 18 00:02:27,157 --> 00:02:28,493 So if you or that skinny bitch 19 00:02:28,525 --> 00:02:29,763 try to screw with what's mine, 20 00:02:29,807 --> 00:02:32,380 I swear to God, I don't care who I have to hurt. 21 00:02:33,105 --> 00:02:34,402 Let's face it, Paul. 22 00:02:34,506 --> 00:02:36,063 You've been a problem. 23 00:02:38,675 --> 00:02:41,522 I need you to explain to them why you're in this place. 24 00:02:41,706 --> 00:02:44,240 I have no fucking idea why I'm in this place. 25 00:02:44,587 --> 00:02:46,223 You really don't want to do this. 26 00:02:46,308 --> 00:02:49,091 Effective immediately, you will no longer serve as my lieutenant. 27 00:02:49,146 --> 00:02:51,003 This isn't fucking over, Tom! 28 00:02:51,277 --> 00:02:52,531 Debra Morgan... 29 00:02:52,996 --> 00:02:54,492 Will you marry me? 30 00:02:54,555 --> 00:02:56,951 Yes, yes, yes. 31 00:02:57,788 --> 00:02:58,950 Where's my sister? 32 00:02:59,328 --> 00:03:01,761 Took her code 12. Left about an hour ago. 33 00:03:01,945 --> 00:03:04,050 She went to dinner? She wasn't supposed to go anywhere. 34 00:03:04,826 --> 00:03:06,553 You made it easy. 35 00:03:07,507 --> 00:03:10,201 So desperate to fall in love. 36 00:03:12,367 --> 00:03:14,402 Where the fuck are you? I'm here at work, and you're not. 37 00:03:14,447 --> 00:03:15,801 I need to talk to you. 38 00:03:15,847 --> 00:03:18,001 Do not see Rudy until you find me. 39 00:03:39,057 --> 00:03:42,062 I've lived in darkness a long time. 40 00:03:42,248 --> 00:03:44,003 Over the years, my eyes adjusted 41 00:03:44,045 --> 00:03:47,703 until the dark became my world and I could see. 42 00:03:52,547 --> 00:03:55,003 But then Rudy turned on the light. 43 00:03:55,406 --> 00:03:58,182 He flooded my memory, and now I'm blind. 44 00:04:02,368 --> 00:04:03,912 I don't have much time -- 45 00:04:04,097 --> 00:04:07,243 or, to be more accurate, my sister doesn't have much time. 46 00:04:07,745 --> 00:04:10,520 He wants me to find him, but where do I look? 47 00:04:10,708 --> 00:04:11,901 I can't think. 48 00:04:12,195 --> 00:04:13,803 It's too bright. 49 00:04:18,235 --> 00:04:19,622 Let me know if the tape's too tight. 50 00:04:19,705 --> 00:04:21,760 You know, there's no need for you to be uncomfortable. 51 00:04:21,948 --> 00:04:23,600 Why are you doing this? 52 00:04:24,895 --> 00:04:26,860 Wouldn't want to spoil the surprise. 53 00:04:29,496 --> 00:04:32,781 Oh, God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 54 00:04:32,915 --> 00:04:35,263 Shh, I'm just checking the supplies, okay? 55 00:04:35,496 --> 00:04:37,930 Things are moving a little faster than I had planned. 56 00:04:39,136 --> 00:04:40,441 This isn't you. 57 00:04:40,578 --> 00:04:42,010 Pretty sure it is. 58 00:04:42,058 --> 00:04:42,920 No! 59 00:04:43,805 --> 00:04:46,001 I know there's more -- I've seen it. 60 00:04:49,425 --> 00:04:52,383 I never wanted to hurt you. 61 00:04:53,116 --> 00:04:56,032 I know. I know. 62 00:04:58,017 --> 00:05:01,163 Does this make it easier for you? Because I can keep going. 63 00:05:01,346 --> 00:05:03,121 Oh, God. Oh, Jesus. 64 00:05:05,575 --> 00:05:08,233 Oh, Jesus Christ! Oh, Jesus Christ! 65 00:05:08,278 --> 00:05:10,310 There's nothing to be ashamed of, Deb. I mean, 66 00:05:10,358 --> 00:05:12,601 you're not the only one who bought it, okay? 67 00:05:12,647 --> 00:05:15,221 Your name isn't even fucking Rudy Cooper, is it? 68 00:05:15,308 --> 00:05:16,200 Nope... 69 00:05:16,877 --> 00:05:18,660 But he died for a good cause. 70 00:05:18,705 --> 00:05:20,160 Yeah, so will you. 71 00:05:21,186 --> 00:05:23,303 You kidnapped a cop this time, you know? 72 00:05:23,678 --> 00:05:26,330 Not some invisible hooker -- you kidnapped a cop! 73 00:05:26,957 --> 00:05:28,782 It's all part of the plan. 74 00:05:29,845 --> 00:05:31,763 Oh, Jesus. 75 00:05:32,135 --> 00:05:35,043 It's hard to believe it's almost come to fruition. 76 00:05:35,237 --> 00:05:37,811 I mean, this is a lot of years in the making. 77 00:05:39,708 --> 00:05:41,620 We're only hours away. 78 00:05:42,915 --> 00:05:44,842 He wouldn't have taken Deb unless he left me 79 00:05:44,906 --> 00:05:47,733 everything a clever monster would need in order to find them. 80 00:06:18,338 --> 00:06:20,380 * Born free, * 81 00:06:20,588 --> 00:06:25,632 * As free as the wind blows * 82 00:06:26,097 --> 00:06:29,520 * As free as the grass grows * 83 00:06:30,035 --> 00:06:34,681 * Born free to follow your heart * 84 00:06:39,078 --> 00:06:41,073 Seems I have a new screen saver. 85 00:06:41,126 --> 00:06:43,320 I knew he wouldn't leave me stranded, 86 00:06:43,508 --> 00:06:45,670 but "Born free"? 87 00:06:52,845 --> 00:06:53,961 Of course. 88 00:06:54,846 --> 00:06:58,500 Thanks to Rudy, now I know where dearly disturbed Dexter was born. 89 00:07:04,416 --> 00:07:05,552 Born free 90 00:07:05,657 --> 00:07:07,750 of all that's human -- 91 00:07:08,588 --> 00:07:10,280 That's where I'll find him. 92 00:07:42,777 --> 00:07:43,511 She knows. 93 00:07:44,307 --> 00:07:52,303 She knows. 94 00:07:53,008 --> 00:07:54,880 All fucking night with that. 95 00:07:55,017 --> 00:07:56,183 She knows. 96 00:07:58,198 --> 00:08:00,271 Listen, Angel, we need your help. 97 00:08:00,305 --> 00:08:01,760 Masuka says you were following up a lead 98 00:08:01,795 --> 00:08:03,400 on the ice-truck killer when you were attacked. 99 00:08:03,446 --> 00:08:05,420 A hooker with a prosthetic hand. 100 00:08:05,516 --> 00:08:07,231 John painted her nails different colors, 101 00:08:07,278 --> 00:08:08,371 but it didn't go nowhere. 102 00:08:08,428 --> 00:08:10,913 Except she was just cut up by the ice-truck killer. 103 00:08:11,255 --> 00:08:14,163 Holy shit. Monique was a victim? 104 00:08:15,545 --> 00:08:17,330 Now, we're operating on the theory 105 00:08:17,417 --> 00:08:18,703 that he found out you were on his trail. 106 00:08:18,737 --> 00:08:20,033 And if we're right, that means you got stabbed 107 00:08:20,077 --> 00:08:21,612 for a reason. It wasn't no carjacking. 108 00:08:21,636 --> 00:08:22,781 How did he know it was me? 109 00:08:22,816 --> 00:08:24,500 No one knew what I was doing except Masuka. 110 00:08:24,525 --> 00:08:27,221 Someone else had to know. Think. 111 00:08:27,307 --> 00:08:28,670 I consulted with Rudy, 112 00:08:28,706 --> 00:08:30,890 Debra's boyfriend, the prosthetics guy. 113 00:08:33,158 --> 00:08:35,033 But that's crazy, right? 114 00:08:35,086 --> 00:08:37,250 No, she's been AWOL since going out last night to meet him. 115 00:08:37,285 --> 00:08:38,880 She was supposed to come back and help me canvass, 116 00:08:38,908 --> 00:08:41,040 - but she never made it. - That's not like her. 117 00:08:41,577 --> 00:08:43,681 - Angel, we got to go. - Go, just go. 118 00:08:56,986 --> 00:09:00,831 There are roughly 5,000 cargo containers in the port of Miami. 119 00:09:01,027 --> 00:09:04,021 Finding the one where my mother was butchered took a bit of magic. 120 00:09:04,307 --> 00:09:05,002 Busted. 121 00:09:06,297 --> 00:09:06,940 Busted. 122 00:09:19,497 --> 00:09:20,283 Shit. 123 00:09:21,817 --> 00:09:22,791 Just a second! 124 00:09:35,027 --> 00:09:36,582 I told you he was here. 125 00:09:36,968 --> 00:09:39,301 There some reason you're not answering your damn phone? 126 00:09:39,687 --> 00:09:40,290 Ambien. 127 00:09:42,535 --> 00:09:44,312 What happened here, Dexter? 128 00:09:45,197 --> 00:09:47,022 I couldn't find the remote. 129 00:09:47,388 --> 00:09:48,462 Where's your sister? 130 00:09:48,698 --> 00:09:51,271 She didn't come back to work, and she's not at her apartment. 131 00:09:51,457 --> 00:09:53,241 I honestly don't know, sergeant. 132 00:09:53,456 --> 00:09:54,981 Dexter... 133 00:09:55,177 --> 00:09:57,992 We think her boyfriend Rudy's connected to the ice-truck killer. 134 00:09:58,066 --> 00:10:00,303 We're working on getting a search warrant right now 135 00:10:00,356 --> 00:10:01,363 to search his home. 136 00:10:01,396 --> 00:10:03,651 No. Wow... 137 00:10:03,838 --> 00:10:05,000 Cut the crap. 138 00:10:05,035 --> 00:10:06,612 You know something. What? 139 00:10:06,658 --> 00:10:07,762 James! 140 00:10:07,807 --> 00:10:10,052 I saw him last night, skulking in the lab, 141 00:10:10,195 --> 00:10:12,153 ordering secret blood tests. 142 00:10:13,905 --> 00:10:15,413 What kind of tests? 143 00:10:16,665 --> 00:10:19,930 I was looking for a type match on the blood on Batista's collar. 144 00:10:20,073 --> 00:10:21,669 And whose was it? 145 00:10:24,616 --> 00:10:25,590 Rudy's. 146 00:10:25,872 --> 00:10:28,037 - Motherfucker. - Knock it off! 147 00:10:28,179 --> 00:10:30,980 - He knew all along! - Rudy lied about a cut on his lip. 148 00:10:31,265 --> 00:10:33,232 Angel headbutted his attacker in the face. 149 00:10:33,376 --> 00:10:35,452 - It was just a wild hunch. - Why didn't you tell us? 150 00:10:35,506 --> 00:10:38,061 I couldn't destroy Deb's love life on a hunch. 151 00:10:38,096 --> 00:10:39,750 - I had to get the facts. - Here are the facts: 152 00:10:39,786 --> 00:10:42,791 if he kills her, it's your fault. Now, what else do you know? 153 00:10:43,906 --> 00:10:45,061 That's it. 154 00:10:45,205 --> 00:10:46,440 He's lying. 155 00:10:46,506 --> 00:10:49,481 Give him a break, James. It's his sister, all right? 156 00:10:50,457 --> 00:10:52,601 Well, if he knows what's good for her, he'll sit his ass at home 157 00:10:52,637 --> 00:10:54,823 and answer the fucking phone when it rings. 158 00:11:01,846 --> 00:11:03,712 Call if you hear anything. 159 00:11:16,057 --> 00:11:16,752 Hello? 160 00:11:17,035 --> 00:11:18,450 Please don't hang up. 161 00:11:18,505 --> 00:11:19,561 Paul? 162 00:11:19,895 --> 00:11:21,862 The kids don't want to talk to you, all right? 163 00:11:22,046 --> 00:11:23,280 You got to give them more time. 164 00:11:23,356 --> 00:11:24,682 This isn't about them. 165 00:11:24,706 --> 00:11:26,371 It's about how I was arrested. 166 00:11:26,408 --> 00:11:29,211 Yeah, with a needle in your arm -- I know all about it. 167 00:11:29,357 --> 00:11:30,281 Well, I don't. 168 00:11:30,517 --> 00:11:33,293 Listen, I take responsibility for all the shit I pulled, 169 00:11:33,427 --> 00:11:35,593 but, Rita, I was in the program. 170 00:11:35,626 --> 00:11:37,191 I kicked the hard stuff. 171 00:11:37,227 --> 00:11:38,473 Well, apparently not. 172 00:11:38,658 --> 00:11:41,473 I was clean. I swear on my kids' lives. 173 00:11:41,615 --> 00:11:43,960 It's been driving me nuts how I got -- 174 00:11:44,196 --> 00:11:46,490 from your house one minute to the motel room the next, 175 00:11:46,525 --> 00:11:48,501 completely out of my mind on junk. 176 00:11:48,647 --> 00:11:50,511 Yeah, it's called a blackout, Paul. 177 00:11:50,707 --> 00:11:51,773 - It's called a setup. - Well done. 178 00:11:51,855 --> 00:11:53,282 The last thing I remember 179 00:11:53,308 --> 00:11:55,672 was standing in the kitchen, talking to Dexter. 180 00:11:55,807 --> 00:11:57,800 Now, he could have smacked me over the head and 181 00:11:57,846 --> 00:12:00,141 dragged me out of the house probably through the backyard. 182 00:12:00,185 --> 00:12:01,820 You really are a piece of work. 183 00:12:01,937 --> 00:12:03,041 I'm telling you -- 184 00:12:03,098 --> 00:12:05,281 Dexter is not who you think he is. 185 00:12:07,306 --> 00:12:08,202 Hello? 186 00:12:08,848 --> 00:12:11,331 This one, I've got to make sure we got about seven copies of these. 187 00:12:11,366 --> 00:12:13,512 I want to make sure it's distributed to everyone, okay? 188 00:12:13,545 --> 00:12:16,171 Okay, his name is Rudy Cooper. 189 00:12:16,255 --> 00:12:17,982 Some of you may have met him. 190 00:12:18,005 --> 00:12:19,903 He was dating officer Morgan. 191 00:12:19,967 --> 00:12:22,173 Now, she was last seen 16 hours ago, 192 00:12:22,306 --> 00:12:24,753 driving to meet him at the Miami Beach marina. 193 00:12:24,977 --> 00:12:26,853 So we need to canvass the entire area. 194 00:12:26,997 --> 00:12:29,011 Check boat rentals. You guys know the drill. 195 00:12:29,198 --> 00:12:32,240 I've already sent a team over to his prosthetics lab at the hospital. 196 00:12:32,385 --> 00:12:34,741 The judge just signed off on the warrant for Cooper's apartment. 197 00:12:34,778 --> 00:12:36,513 Well, let's tear that place apart. 198 00:12:36,998 --> 00:12:39,241 Jake, Sergio, Kim, you guys are with me. 199 00:12:39,406 --> 00:12:40,550 Your attention, please. 200 00:12:41,055 --> 00:12:44,413 I want to introduce you to our new lieutenant, Esmee Pascal. 201 00:12:44,788 --> 00:12:47,851 She agreed to put her vacation on hold, come in early, 202 00:12:47,907 --> 00:12:48,931 to provide us with 203 00:12:49,218 --> 00:12:51,372 some much-needed leadership at this critical time. 204 00:12:51,558 --> 00:12:53,381 Lieutenant, you're on. 205 00:12:55,006 --> 00:12:56,800 I understand we have a new suspect 206 00:12:56,847 --> 00:12:58,381 in the ice-truck killer case. 207 00:12:58,508 --> 00:13:00,533 We're on our way over now to search his place. 208 00:13:00,585 --> 00:13:01,682 And you are... 209 00:13:02,736 --> 00:13:04,572 Maria Laguerta. 210 00:13:04,908 --> 00:13:07,041 And we have an officer missing, so we need to move fast. 211 00:13:07,098 --> 00:13:09,152 I thought that sergeant Doakes was running that investigation. 212 00:13:09,175 --> 00:13:11,100 - He's out following a lead. - What lead? 213 00:13:11,146 --> 00:13:13,763 He said he'd let me know if it came to anything. Now if you excuse me -- 214 00:13:13,798 --> 00:13:16,283 I'll take it over from here. Thank you, Maria. 215 00:13:16,698 --> 00:13:19,090 Who here can get me up to speed on the way over? 216 00:13:19,468 --> 00:13:21,233 I can, I guess. 217 00:13:22,125 --> 00:13:23,340 You're driving. 218 00:13:23,416 --> 00:13:26,191 And feel free to join us when you locate your partner. 219 00:13:27,388 --> 00:13:29,391 Would you like to come with us, captain? 220 00:13:29,425 --> 00:13:31,592 You seem to have everything under control. 221 00:13:32,018 --> 00:13:33,551 Let's go, people. 222 00:13:52,388 --> 00:13:54,262 It's in there somewhere -- 223 00:13:54,285 --> 00:13:55,291 My birthplace. 224 00:13:56,535 --> 00:13:57,802 Now what? 225 00:14:00,356 --> 00:14:03,413 No cameras, no patrols, no dogs. 226 00:14:03,597 --> 00:14:05,562 With billions spent on Homeland Security, 227 00:14:05,797 --> 00:14:08,282 it can't be as easy as a couple of snips. 228 00:14:14,105 --> 00:14:16,493 So much for the war on terror. 229 00:14:41,657 --> 00:14:43,731 Finding a needle in a haystack isn't hard 230 00:14:43,767 --> 00:14:45,981 isn't hard when every straw is computerized. 231 00:14:55,745 --> 00:14:59,370 Reefer yard, plug 4-3-6. 232 00:15:04,358 --> 00:15:06,223 I don't like this place. 233 00:15:06,508 --> 00:15:08,851 Something nameless was born here... 234 00:15:10,205 --> 00:15:12,720 Something that lives in the deepest, darkest hole 235 00:15:12,757 --> 00:15:14,640 of the thing called "Dexter." 236 00:15:29,358 --> 00:15:30,472 Get in there! 237 00:15:31,948 --> 00:15:33,960 Somebody else -- Get in there now! 238 00:15:34,477 --> 00:15:37,521 It's all right, little guy. You're safe now. 239 00:15:37,846 --> 00:15:40,992 Nothing will hurt you -- I promise. 240 00:16:12,907 --> 00:16:14,202 Okay, Deb... 241 00:16:15,547 --> 00:16:16,900 don't be dead. 242 00:16:21,705 --> 00:16:22,492 Shit. 243 00:16:24,715 --> 00:16:26,770 Surprise, motherfucker. 244 00:16:28,206 --> 00:16:29,472 Are you following me now? 245 00:16:29,506 --> 00:16:31,250 You better have a hell of a reason for being here. 246 00:16:31,286 --> 00:16:32,481 I'm looking for my sister. 247 00:16:32,516 --> 00:16:33,863 In a cargo box? 248 00:16:34,008 --> 00:16:35,543 Yeah, I'm kind of working on a theory. 249 00:16:35,576 --> 00:16:36,973 You forget you work for the fucking cops? 250 00:16:37,007 --> 00:16:39,250 We love theories. Spin me a story, asshole. 251 00:16:39,287 --> 00:16:41,002 What I do on my time is my business, sergeant. 252 00:16:41,025 --> 00:16:43,151 Yeah, me too, and I'm on my time now. 253 00:16:43,207 --> 00:16:45,101 There's no lieutenant here to save your ass, 254 00:16:45,138 --> 00:16:46,742 so don't fuck with me, Morgan! 255 00:16:46,776 --> 00:16:48,113 All right, you got me. 256 00:16:49,586 --> 00:16:51,313 I ordered some furniture from Thailand. 257 00:16:51,358 --> 00:16:52,890 I was waiting for it to be delivered. 258 00:17:00,998 --> 00:17:02,861 Lab geek -- My ass. 259 00:17:04,348 --> 00:17:06,313 Hey, what the hell's going on over here?! 260 00:17:06,497 --> 00:17:08,572 Security, I need to get somebody down here right now. 261 00:17:08,605 --> 00:17:09,443 Miami metro P.D. 262 00:17:09,467 --> 00:17:11,091 Yeah Is this guy under arrest? 263 00:17:11,208 --> 00:17:12,933 That's a good question. 264 00:17:13,406 --> 00:17:15,093 You're connected to this. 265 00:17:15,226 --> 00:17:17,192 I don't know how, but I'm gonna find out, 266 00:17:17,427 --> 00:17:19,880 and some of what I find is gonna stick to your ass. 267 00:17:36,958 --> 00:17:38,921 Let me out of here, motherfucker! 268 00:17:39,065 --> 00:17:40,742 Let me out of here! 269 00:17:41,305 --> 00:17:46,573 Let me out! Let me out! Let me out, you piece of shit! 270 00:17:46,808 --> 00:17:51,153 Let me out of here, you fucking piece -- Aah! 271 00:17:53,325 --> 00:17:56,521 Fuck! Let me out! 272 00:17:56,705 --> 00:17:59,523 Sorry, but you were drowning out Fred's radio, 273 00:17:59,707 --> 00:18:02,002 and he was kind enough to lend us his wheels. 274 00:18:05,057 --> 00:18:05,992 Bye! 275 00:18:18,548 --> 00:18:21,643 His happy place, where he kills more than time -- 276 00:18:22,066 --> 00:18:24,073 This is where he'd leave me a clue. 277 00:19:09,786 --> 00:19:13,540 - Hey, Dexter, better bundle up. - I like the cold. 278 00:19:13,806 --> 00:19:15,913 You know, hypothermia can easily sneak up on you. 279 00:19:15,985 --> 00:19:17,780 Yeah, and so can hypochondria. 280 00:19:18,065 --> 00:19:21,071 And a home setup like this would take years to put together. 281 00:19:21,108 --> 00:19:23,171 He must have hated leaving it behind. 282 00:19:23,205 --> 00:19:24,803 What are you looking for? 283 00:19:24,817 --> 00:19:27,003 A clue, signature or calling card -- 284 00:19:27,096 --> 00:19:29,822 Anything that might give us a sense of where he went. 285 00:19:29,857 --> 00:19:32,233 Well, I don't think he was exactly thinking about us when he did this. 286 00:19:32,265 --> 00:19:33,960 I mean, look at this place. 287 00:19:34,126 --> 00:19:36,613 Hey, you were right about the victim at Santa's cottage. 288 00:19:36,708 --> 00:19:38,051 He rushed his work. 289 00:19:38,247 --> 00:19:40,822 He killed that girl to keep us busy so he could escape, 290 00:19:41,295 --> 00:19:43,473 but he wouldn't go without leaving us a message. 291 00:19:43,507 --> 00:19:44,800 We just need to find it. 292 00:19:46,855 --> 00:19:48,173 Check this out. 293 00:19:48,678 --> 00:19:51,420 This is where he played with his meat. 294 00:19:53,226 --> 00:19:54,902 Pretty whacked out, huh? 295 00:19:54,947 --> 00:19:57,330 I can think of 101 uses for this table. 296 00:19:57,365 --> 00:19:59,072 Know what I mean? 297 00:19:59,205 --> 00:20:01,102 He has my sister, Vince. 298 00:20:01,708 --> 00:20:02,573 Right. 299 00:20:02,605 --> 00:20:04,991 I mean -- I didn't mean -- I'm sorry. 300 00:20:05,607 --> 00:20:06,742 Shit. 301 00:20:07,147 --> 00:20:08,451 You're Karen, right? 302 00:20:08,596 --> 00:20:09,621 That's right. 303 00:20:09,757 --> 00:20:12,341 You're in charge of evidence -- this entire room -- evidence. 304 00:20:12,528 --> 00:20:14,941 Take photos of every item in its original position: 305 00:20:14,987 --> 00:20:16,031 work-kit, packages... 306 00:20:16,065 --> 00:20:18,041 Show me the inventory list when you're done. 307 00:20:21,537 --> 00:20:22,893 Is he in charge? 308 00:20:23,395 --> 00:20:25,000 Guess he is now. 309 00:20:29,408 --> 00:20:30,261 Rita? 310 00:20:30,307 --> 00:20:30,992 Rita? 311 00:20:31,038 --> 00:20:33,792 Hi. I'm Bob Hicks. 312 00:20:34,777 --> 00:20:36,083 Can I help you? 313 00:20:36,115 --> 00:20:37,953 I guess Paul never mentioned me. 314 00:20:38,327 --> 00:20:40,640 I'm his Narcotics Anonymous sponsor. 315 00:20:42,376 --> 00:20:43,360 Right. 316 00:20:43,407 --> 00:20:46,232 So, having your sponsor do your dirty work -- 317 00:20:46,287 --> 00:20:47,813 Which step is that? 318 00:20:48,928 --> 00:20:50,980 See, he's -- he's just concerned for the kids. 319 00:20:51,177 --> 00:20:53,423 No, he's concerned for himself. If you'll excuse me... 320 00:20:53,655 --> 00:20:56,522 I thought he was lying, too, until I saw the proof. 321 00:20:57,165 --> 00:20:58,331 What proof? 322 00:20:58,565 --> 00:21:01,431 Well, the X-rays the prison doctor took of Paul's head -- 323 00:21:01,848 --> 00:21:03,513 They showed a skull fracture. 324 00:21:03,558 --> 00:21:05,660 Yeah, which I deservedly gave him. 325 00:21:05,706 --> 00:21:07,451 No. You didn't. 326 00:21:07,858 --> 00:21:10,002 See, after you struck him, 327 00:21:10,095 --> 00:21:12,152 the hospital took X-rays -- No fracture. 328 00:21:12,388 --> 00:21:16,142 - But in prison, a fracture. - If you know Paul, 329 00:21:16,187 --> 00:21:18,271 you'd know he'd bash his own head against the wall 330 00:21:18,306 --> 00:21:19,483 to get what he wants. 331 00:21:19,616 --> 00:21:22,861 Well, I do know Paul. I think I know him pretty well. 332 00:21:23,106 --> 00:21:24,680 No, listen, if Paul was attacked, 333 00:21:25,145 --> 00:21:28,061 the way that it happened -- that takes expertise, skill. 334 00:21:28,478 --> 00:21:30,632 No first-timer is gonna be able to pull that off. 335 00:21:30,676 --> 00:21:33,391 Yeah, which is why his accusations are ludicrous. 336 00:21:33,587 --> 00:21:36,532 Dexter spends all his time in a laboratory, for God's sake. 337 00:21:36,576 --> 00:21:38,053 So you've been there? 338 00:21:40,386 --> 00:21:41,320 Bob... 339 00:21:41,695 --> 00:21:43,510 You seem like a nice man, 340 00:21:43,988 --> 00:21:46,090 but this is none of your goddamn business. 341 00:21:47,248 --> 00:21:48,323 Okay. Got it. 342 00:21:49,285 --> 00:21:51,300 We traced the name and social of Rudy Cooper 343 00:21:51,535 --> 00:21:54,631 to a New Jersey plumber who mysteriously died in '98. 344 00:21:54,676 --> 00:21:56,351 You got to be kidding me. After all this, 345 00:21:56,388 --> 00:21:57,951 we still don't have an I.D. on this guy? 346 00:21:57,987 --> 00:21:59,870 Rudy isn't his real name? 347 00:21:59,908 --> 00:22:02,212 - You trying to be smart? - Not trying, no. 348 00:22:02,246 --> 00:22:03,823 If you fucking know his name, you better -- 349 00:22:03,856 --> 00:22:07,181 Whatever it is going on between you two, it ends now. 350 00:22:12,208 --> 00:22:13,942 What did you find in there? 351 00:22:14,315 --> 00:22:16,752 Other than the obvious, a lot of trace bloodstains. 352 00:22:16,935 --> 00:22:18,620 It's probably where he killed them all, 353 00:22:18,858 --> 00:22:21,381 but I'd like to look at the rest of the apartment before I go. 354 00:22:21,526 --> 00:22:22,272 Yeah, okay. 355 00:22:35,106 --> 00:22:37,542 - You mind if I... - Be my guest. 356 00:22:41,137 --> 00:22:44,843 It's perfect -- Right out in the open. 357 00:22:45,215 --> 00:22:47,093 At least he's consistent. 358 00:22:48,527 --> 00:22:50,912 Was there anything else near this record player? 359 00:22:51,426 --> 00:22:53,151 Yeah, a fucking doll sitting on top. 360 00:22:55,657 --> 00:22:57,433 "Home sweet home." 361 00:22:57,618 --> 00:22:59,683 Is he taking me back before the blood, 362 00:22:59,915 --> 00:23:02,060 to a place where a boy was born? 363 00:23:02,668 --> 00:23:05,103 "Home sweet home", but which "home"? 364 00:23:19,336 --> 00:23:21,012 Down on the floor, please. 365 00:23:26,517 --> 00:23:28,292 It's kind of foolish, Deb. 366 00:23:37,808 --> 00:23:39,603 I don't usually work this way. 367 00:23:40,278 --> 00:23:41,160 Call it 368 00:23:41,625 --> 00:23:45,292 an homage to a fellow traveler I greatly admire. 369 00:23:54,335 --> 00:23:58,002 Laura Moser -- addict, dealer -- 370 00:23:58,376 --> 00:23:59,783 My mother. 371 00:24:00,565 --> 00:24:02,982 Arrested in '69, again in '71. 372 00:24:02,988 --> 00:24:05,313 Same address listed both times. 373 00:24:05,545 --> 00:24:08,971 1235 Mangrove Drive. 374 00:24:09,258 --> 00:24:11,513 They say home is where the heart is. 375 00:24:11,875 --> 00:24:14,202 Maybe this is where I left mine. 376 00:24:15,318 --> 00:24:16,343 Surprise. 377 00:24:17,865 --> 00:24:19,412 What are you doing here? 378 00:24:19,876 --> 00:24:22,571 White-chocolate mocha -- Your favorite. 379 00:24:22,857 --> 00:24:24,412 I'm gonna have to drink it on the road. 380 00:24:24,497 --> 00:24:27,503 You know, I've never even been here before. I'd love a tour sometime. 381 00:24:27,537 --> 00:24:29,203 Yeah, sometime that's not now. 382 00:24:29,506 --> 00:24:31,071 Dexter, what's going on? 383 00:24:31,108 --> 00:24:33,170 It's Deb, okay? She's in trouble. 384 00:24:33,205 --> 00:24:34,500 Oh, God. Is it serious? 385 00:24:34,556 --> 00:24:36,783 Yeah, actually, it's very serious, 386 00:24:36,925 --> 00:24:39,640 but I just can't worry about you, too, right now. 387 00:24:47,775 --> 00:24:52,052 She knows. She knows. She knows. 388 00:24:52,195 --> 00:24:54,542 ...been leaving a trail of dead bodies. 389 00:24:54,685 --> 00:24:56,601 Authorities say their big break came 390 00:24:56,656 --> 00:24:58,901 when they found a video of his latest victim. 391 00:24:58,947 --> 00:25:01,671 If she knows, you yapping about it ain't gonna change it. Shut the fuck up! 392 00:25:01,756 --> 00:25:05,233 The suspect is operating under an alias -- "Rudy Cooper." 393 00:25:05,518 --> 00:25:07,790 We didn't have his fingerprints in our criminal database, 394 00:25:07,955 --> 00:25:09,871 so his identity is still unclear to us. 395 00:25:10,157 --> 00:25:13,583 - She knows. She knows. - So sorry, Mr. Batista. 396 00:25:13,765 --> 00:25:16,022 We had to take the psych overflow from County, 397 00:25:16,526 --> 00:25:19,511 - but this one's harmless. - Yeah, don't be so sure. 398 00:25:19,577 --> 00:25:21,533 We never take the violent ones. 399 00:25:21,717 --> 00:25:24,151 They have the arsonists, the rapists, 400 00:25:24,187 --> 00:25:26,041 the psycho killers over there. 401 00:25:26,225 --> 00:25:29,373 I tell you -- Those people belong in prison. 402 00:25:31,456 --> 00:25:34,082 Do they fingerprint psych patients at County? 403 00:25:34,127 --> 00:25:34,961 Yes, of course. 404 00:25:35,065 --> 00:25:37,222 Half of them don't know their own names. 405 00:25:37,418 --> 00:25:39,330 Got to I.D. them somehow. 406 00:25:39,568 --> 00:25:42,600 That should take care of him. Enjoy the peace and quiet. 407 00:25:54,606 --> 00:25:55,910 I.D. tech. 408 00:25:56,056 --> 00:25:58,442 Hey, it's, uh, Batista. Can you do me a favor? 409 00:25:58,508 --> 00:26:00,831 I need you to run Rudy Cooper's prints 410 00:26:01,116 --> 00:26:03,463 against psych, mental, and institution records. 411 00:26:33,938 --> 00:26:35,763 * Ring around the rosie * 412 00:26:35,958 --> 00:26:37,972 * A pocket full of posies * 413 00:26:38,298 --> 00:26:40,591 * Ashes, ashes * 414 00:26:40,865 --> 00:26:42,880 * We all fall down! * 415 00:26:46,346 --> 00:26:50,203 Dexter! Dexter! 416 00:26:51,128 --> 00:26:53,473 Where are you, you silly little bear? 417 00:26:54,246 --> 00:26:57,061 I'm gonna find you! 418 00:26:58,356 --> 00:26:59,800 Where can you be? 419 00:27:00,225 --> 00:27:04,453 You silly little goose. I'm gonna find you! 420 00:27:06,438 --> 00:27:09,060 You silly bear. Where is my baby? 421 00:27:09,526 --> 00:27:12,443 Where is my Dexter? Where are you? 422 00:27:12,606 --> 00:27:14,562 - Here! - Oh, my goodness! 423 00:27:14,608 --> 00:27:16,443 Oh my goodness! 424 00:27:16,847 --> 00:27:19,331 You surprised me, you stinky little bear. 425 00:27:19,526 --> 00:27:22,211 Hey, where could your brother be hiding? 426 00:27:22,257 --> 00:27:23,850 Bynie's right there! 427 00:27:31,837 --> 00:27:35,262 - Hey, Bynie. - You weren't supposed to tell her. 428 00:27:35,827 --> 00:27:38,312 You remember now? 429 00:27:41,548 --> 00:27:42,800 Bynie. 430 00:27:43,498 --> 00:27:46,260 You always had trouble saying "Brian." 431 00:27:48,717 --> 00:27:50,212 I have a brother. 432 00:27:50,257 --> 00:27:51,950 A real brother -- 433 00:27:52,656 --> 00:27:54,860 None of this foster bullshit. 434 00:27:55,316 --> 00:27:59,031 We're blood brothers, through birth and death. 435 00:27:59,678 --> 00:28:01,173 Watching mom die -- 436 00:28:01,726 --> 00:28:04,451 It's amazing that we survived that, isn't it? 437 00:28:05,928 --> 00:28:11,483 The chain saw, the flying body parts, the blood. 438 00:28:27,075 --> 00:28:28,483 You were there, too. 439 00:28:28,805 --> 00:28:32,283 Two days sitting in blood before they found us, 440 00:28:32,607 --> 00:28:34,851 but you were young enough to block it out. 441 00:28:35,046 --> 00:28:37,153 I've never forgotten the day that we were... 442 00:28:37,237 --> 00:28:38,791 - Born. - Exactly. 443 00:28:40,967 --> 00:28:42,220 Where's Deb? 444 00:28:43,566 --> 00:28:46,052 I waited for you before we got started. 445 00:28:49,975 --> 00:28:52,282 - Debra! - She's not in here. 446 00:28:53,656 --> 00:28:54,401 Deb! 447 00:28:56,248 --> 00:28:57,171 Debra! 448 00:28:57,306 --> 00:28:59,983 This is not the way I envisioned our family reunion. 449 00:29:01,558 --> 00:29:03,813 Come on, let's just sit down and have a beer. 450 00:29:05,606 --> 00:29:06,340 Deb? 451 00:29:08,288 --> 00:29:10,661 That was the best wipeout. 452 00:29:10,706 --> 00:29:12,372 You didn't even cry. 453 00:29:12,406 --> 00:29:14,063 Next time you try my skateboard, 454 00:29:14,105 --> 00:29:16,861 bend your knees, okay? 455 00:29:19,528 --> 00:29:20,273 Hi. 456 00:29:20,828 --> 00:29:21,613 Hi. 457 00:29:24,388 --> 00:29:25,271 Look out! 458 00:29:27,396 --> 00:29:29,413 I didn't want to do it this way. 459 00:29:39,488 --> 00:29:42,772 Okay, let's run his description against Interpol's fugitive list, 460 00:29:42,957 --> 00:29:44,262 in case he isn't American. 461 00:29:44,445 --> 00:29:45,372 Rudy Cooper? 462 00:29:45,408 --> 00:29:47,792 His real name is Brian Moser. 463 00:29:47,827 --> 00:29:49,463 Angel, what the hell are you doing here? 464 00:29:49,555 --> 00:29:51,050 I got a hit on his prints 465 00:29:51,336 --> 00:29:54,533 from a Tampa mental hospital where he grew up. 466 00:29:54,646 --> 00:29:59,023 He was institutionalized for antisocial personality disorder. 467 00:29:59,098 --> 00:30:01,912 At 21, they said he was cured. They released him. 468 00:30:02,007 --> 00:30:04,172 Run the name "Brian Moser" for credit cards, 469 00:30:04,215 --> 00:30:06,322 bank accounts, real-estate holdings -- 470 00:30:06,358 --> 00:30:08,263 anything that might tell us where he's got Morgan. 471 00:30:08,307 --> 00:30:09,103 Listen up. 472 00:30:09,188 --> 00:30:11,612 We've triangulated officer Morgan's cellphone. 473 00:30:11,657 --> 00:30:14,053 Last known location -- 20 miles off the coast, 474 00:30:14,136 --> 00:30:16,001 which means he's got her on a boat. 475 00:30:16,057 --> 00:30:19,013 Lieutenant, we have his real name. We're digging into his records now. 476 00:30:19,526 --> 00:30:22,623 His name's not gonna help us find him in open water. 477 00:30:22,656 --> 00:30:24,443 I want a coordinated search with the coast guard. 478 00:30:24,478 --> 00:30:26,370 - Waste of time. - Chain of command. 479 00:30:26,408 --> 00:30:28,220 Flyovers, helicopters, whatever it takes. 480 00:30:28,287 --> 00:30:30,440 Lieutenant, that signal died last night. 481 00:30:30,537 --> 00:30:33,831 By now, he has most likely taken her to his final location. 482 00:30:34,157 --> 00:30:35,703 Noted. 483 00:30:37,268 --> 00:30:38,960 Let's get busy, people. 484 00:30:45,045 --> 00:30:47,000 Flyovers look good to the press, 485 00:30:47,045 --> 00:30:48,392 but they won't find Morgan. 486 00:30:48,427 --> 00:30:49,501 You think the press matters to me? 487 00:30:49,526 --> 00:30:52,170 It matters to Captain Matthews, and he calls the shots. 488 00:30:52,498 --> 00:30:55,230 Look, I know you need to define yourself here 489 00:30:55,268 --> 00:30:57,330 and putting me in my place is one way to do that, 490 00:30:57,518 --> 00:30:59,250 but one of our own is missing, 491 00:30:59,816 --> 00:31:02,632 and we shouldn't waste our time pissing on trees. 492 00:31:02,677 --> 00:31:03,790 I agree. 493 00:31:04,065 --> 00:31:05,842 I can also see why you were reassigned, 494 00:31:06,025 --> 00:31:08,142 and it has nothing to do with incompetence 495 00:31:08,418 --> 00:31:11,673 and everything to do with the Captain trying to save his job. 496 00:31:12,818 --> 00:31:13,752 Okay. 497 00:31:13,838 --> 00:31:16,121 Now, I was hired with the directive 498 00:31:16,175 --> 00:31:18,383 to not make your life easy. 499 00:31:19,928 --> 00:31:22,161 So you're gonna ignore the lead? 500 00:31:25,135 --> 00:31:27,200 You don't know me very well, 501 00:31:27,438 --> 00:31:30,153 but luckily for officer Morgan, 502 00:31:30,348 --> 00:31:32,121 neither does the Captain. 503 00:31:43,568 --> 00:31:45,341 Nothing personal. 504 00:31:45,848 --> 00:31:48,102 I swore that I'd have a -- 505 00:31:48,237 --> 00:31:50,421 beer with you before we got started. 506 00:31:50,707 --> 00:31:52,983 You made that kind of difficult. 507 00:31:53,208 --> 00:31:54,530 Sorry. 508 00:31:55,807 --> 00:31:58,492 You don't ever have to apologize to me, Dexter. 509 00:31:58,796 --> 00:32:02,321 Not for who you are or anything you do. 510 00:32:05,876 --> 00:32:08,550 Looks just like it used to, doesn't it? 511 00:32:10,267 --> 00:32:12,471 Who does it belong to? 512 00:32:12,507 --> 00:32:13,701 Me. 513 00:32:18,275 --> 00:32:19,722 I got it for you, actually. 514 00:32:23,696 --> 00:32:27,083 I'm really more an apartment person. 515 00:32:28,976 --> 00:32:31,512 You're trapped in a lie, little brother, 516 00:32:31,978 --> 00:32:35,661 the same lie they tried forcing me into. 517 00:32:36,295 --> 00:32:38,591 - "They"? - You know... 518 00:32:39,248 --> 00:32:42,622 Doctors, therapists, group leaders -- 519 00:32:42,806 --> 00:32:44,542 What a family they were. 520 00:32:44,608 --> 00:32:46,803 You were never put up for adoption. 521 00:32:46,825 --> 00:32:47,931 Afraid not. 522 00:32:48,007 --> 00:32:49,433 You were 3, 523 00:32:50,145 --> 00:32:52,941 a little bird with a broken wing. 524 00:32:53,557 --> 00:32:57,172 First cop on the scene -- Harry Morgan. 525 00:32:58,517 --> 00:33:00,921 He wanted to make you all better. 526 00:33:01,076 --> 00:33:02,583 But me -- 527 00:33:02,586 --> 00:33:04,982 I could see it in his eyes. 528 00:33:05,496 --> 00:33:08,432 All he saw was a fucked-up kid -- 529 00:33:08,805 --> 00:33:10,351 They all did, 530 00:33:10,858 --> 00:33:12,023 so they locked me up. 531 00:33:13,967 --> 00:33:16,390 I didn't even know you existed. 532 00:33:16,396 --> 00:33:17,910 Of course you didn't. 533 00:33:18,796 --> 00:33:22,311 Harry wanted to keep you all to himself. 534 00:33:22,966 --> 00:33:27,241 And while you were being raised by the Morgan family, 535 00:33:27,845 --> 00:33:30,423 I only had the memory of a family. 536 00:33:32,708 --> 00:33:33,951 Me. 537 00:33:35,287 --> 00:33:37,683 Mom always told me to look after you. 538 00:33:39,257 --> 00:33:41,503 Imagine how I felt 539 00:33:41,906 --> 00:33:43,700 when I tracked you down and found out 540 00:33:43,737 --> 00:33:45,551 you were exactly like me. 541 00:33:46,556 --> 00:33:48,903 I don't have to imagine. 542 00:34:00,446 --> 00:34:02,932 I know what you've been going through all these years -- 543 00:34:03,205 --> 00:34:05,702 The isolation, the otherness, 544 00:34:05,738 --> 00:34:08,010 a hunger that's never satisfied. 545 00:34:08,937 --> 00:34:11,331 Well, you're not alone anymore, Dexter. 546 00:34:11,406 --> 00:34:12,900 You can be yourself 547 00:34:12,957 --> 00:34:14,362 with me -- 548 00:34:15,607 --> 00:34:17,300 your real, 549 00:34:17,587 --> 00:34:19,890 genuine self. 550 00:34:24,105 --> 00:34:26,401 Takes the breath away, doesn't it? 551 00:34:51,246 --> 00:34:53,551 I think we're ready for Debra. 552 00:35:21,025 --> 00:35:23,512 I've prepared her just the way you like. 553 00:35:24,667 --> 00:35:26,632 This time, we'll do it together. 554 00:35:31,027 --> 00:35:33,232 Does it have to be Deb? 555 00:35:33,468 --> 00:35:34,630 It's the only way. 556 00:35:36,906 --> 00:35:38,202 But she's my... 557 00:35:38,237 --> 00:35:40,411 Fake sister I know. 558 00:35:42,166 --> 00:35:43,762 Tell me something... 559 00:35:46,058 --> 00:35:47,803 Your victims -- 560 00:35:47,855 --> 00:35:50,092 Are they all killers? 561 00:35:51,766 --> 00:35:52,740 Yes. 562 00:35:53,155 --> 00:35:55,121 Harry teach you that? 563 00:35:57,358 --> 00:36:00,330 He taught me a code... 564 00:36:01,296 --> 00:36:02,903 To survive. 565 00:36:05,905 --> 00:36:07,843 Like an absurd avenger? 566 00:36:07,906 --> 00:36:09,472 That's not why I kill. 567 00:36:09,516 --> 00:36:11,623 You can be yourself around me. 568 00:36:14,995 --> 00:36:17,600 Who am I? 569 00:36:19,086 --> 00:36:20,532 A killer... 570 00:36:24,608 --> 00:36:27,871 ...without reason or regret. 571 00:36:28,795 --> 00:36:29,912 You're free. 572 00:36:31,075 --> 00:36:32,562 You can be that way, too. 573 00:36:35,806 --> 00:36:37,623 What about the code? 574 00:36:37,815 --> 00:36:39,350 Damn it, Dex, 575 00:36:39,458 --> 00:36:42,230 you don't have a code. 576 00:36:42,607 --> 00:36:44,011 Harry did. 577 00:36:44,306 --> 00:36:46,933 And he's been dead 10 years. 578 00:36:47,806 --> 00:36:50,212 You can't keep him sitting on your shoulder 579 00:36:50,255 --> 00:36:51,782 like Jiminy fucking Cricket. 580 00:36:53,935 --> 00:36:56,911 You need to embrace who you are now. 581 00:37:05,405 --> 00:37:07,702 I don't know who I am. 582 00:37:08,007 --> 00:37:10,083 Of course you don't. 583 00:37:10,257 --> 00:37:13,732 You've been away from your family since you were 3, 584 00:37:13,917 --> 00:37:17,163 but I'm here now. I can help you. 585 00:37:17,765 --> 00:37:21,141 We can take this journey together. 586 00:37:28,485 --> 00:37:29,652 I can't. 587 00:37:31,278 --> 00:37:32,391 Not Deb. 588 00:37:32,718 --> 00:37:34,592 Oh, no. Don't -- Don't say that. 589 00:37:34,776 --> 00:37:36,082 I'm very... 590 00:37:38,397 --> 00:37:39,740 fond of her. 591 00:37:40,197 --> 00:37:42,770 You can't be a killer and a hero. 592 00:37:42,955 --> 00:37:45,112 It doesn't work that way! 593 00:38:00,545 --> 00:38:01,540 Morgan! 594 00:38:01,777 --> 00:38:03,493 Cover the yard! We're going into the house! 595 00:38:04,247 --> 00:38:05,511 Fuck. 596 00:38:06,206 --> 00:38:07,561 In the garage! 597 00:38:08,396 --> 00:38:09,372 Through that door! 598 00:38:11,247 --> 00:38:14,113 Cover this door! Cover the door! 599 00:38:17,255 --> 00:38:20,821 Come on. Stay with me. Shit. 600 00:38:21,976 --> 00:38:25,121 Maria, stay on the door. He's trapped inside. I'm breaking in. 601 00:38:26,326 --> 00:38:27,661 Cover me, man. 602 00:38:35,106 --> 00:38:35,843 Get in. 603 00:38:43,835 --> 00:38:44,581 Shit. 604 00:38:56,116 --> 00:38:57,570 Chopper 1 to command -- 605 00:38:57,758 --> 00:38:59,953 We're broadening the search to a 5-mile radius. 606 00:39:00,826 --> 00:39:03,032 Any headache, dizziness? 607 00:39:03,106 --> 00:39:05,730 I'm fine. I just want to go home. 608 00:39:06,066 --> 00:39:08,263 I'm afraid we have to transport you to the hospital -- 609 00:39:08,548 --> 00:39:10,231 Standard procedure. 610 00:39:10,835 --> 00:39:12,232 You're saying Rudy called you? 611 00:39:12,978 --> 00:39:14,611 Why would he do that? 612 00:39:14,887 --> 00:39:16,682 I think he wanted me to try to talk him down. 613 00:39:16,728 --> 00:39:19,181 He said he was having second thoughts about killing Deb. 614 00:39:19,285 --> 00:39:21,312 He seemed to feel like we have some kind of connection. 615 00:39:21,346 --> 00:39:22,933 He's not the only one. 616 00:39:23,496 --> 00:39:25,933 He said he'd kill Deb if I didn't show up alone. 617 00:39:26,126 --> 00:39:27,760 Well, you almost fucking got her killed. 618 00:39:28,036 --> 00:39:31,142 I'm gonna request an immediate suspension when we get back to the station. 619 00:39:31,326 --> 00:39:33,203 You're gonna what? 620 00:39:34,125 --> 00:39:35,483 Morgan, you shouldn't be out here. 621 00:39:35,667 --> 00:39:37,161 Are you questioning Dexter? 622 00:39:38,088 --> 00:39:38,882 Morgan. 623 00:39:38,928 --> 00:39:41,033 Back the fuck off my brother! 624 00:39:41,065 --> 00:39:43,971 He just saved my life! He's a fucking hero! 625 00:39:44,016 --> 00:39:47,921 Want each of you to treat him that way, god damn it! 626 00:40:00,576 --> 00:40:01,883 Way to go, Deb. 627 00:40:03,548 --> 00:40:06,591 I thought you were gonna burst a frontal lobe out there. 628 00:40:06,925 --> 00:40:07,851 Assholes. 629 00:40:22,906 --> 00:40:25,010 Stop. You're gonna dislocate it. 630 00:40:25,105 --> 00:40:26,800 Oh, God, get it off me. I'm gonna be sick. 631 00:40:26,828 --> 00:40:29,332 Relax. Here. 632 00:40:35,688 --> 00:40:37,470 He's still out there. 633 00:40:39,306 --> 00:40:40,402 Yeah. 634 00:40:42,735 --> 00:40:44,661 And he didn't get what he wanted. 635 00:40:46,695 --> 00:40:47,822 No. 636 00:40:49,377 --> 00:40:51,633 Think he'll try it again? 637 00:40:53,757 --> 00:40:54,823 Maybe. 638 00:40:55,856 --> 00:40:57,501 Yeah. 639 00:40:57,556 --> 00:40:59,602 I'm gonna talk to Captain Matthews about getting us 640 00:40:59,637 --> 00:41:01,862 an officer stationed outside your hospital room tonight. 641 00:41:01,906 --> 00:41:04,262 No, I'm not staying in a fucking hospital. 642 00:41:04,307 --> 00:41:06,422 There's nothing fucking wrong with me. 643 00:41:06,658 --> 00:41:08,941 Well, you're not staying at home. 644 00:41:09,088 --> 00:41:11,620 Well, I'll just crash with you. 645 00:41:12,367 --> 00:41:14,840 Let's just wait and see what the doctor says, all right? 646 00:41:15,435 --> 00:41:16,132 Yeah. 647 00:41:18,945 --> 00:41:19,820 Yeah. 648 00:41:26,297 --> 00:41:27,513 Why me, Dex? 649 00:41:29,446 --> 00:41:30,710 Why'd he choose me? 650 00:41:35,005 --> 00:41:37,062 You're just lucky, I guess. 651 00:41:47,066 --> 00:41:50,393 I was so scared. 652 00:41:54,078 --> 00:41:57,881 I was so scared, so scared. 653 00:41:57,907 --> 00:41:59,371 I know. 654 00:42:00,298 --> 00:42:03,113 Thank you. Thank you. Thank you. 655 00:42:07,306 --> 00:42:09,923 Dad would be so proud. 656 00:42:16,676 --> 00:42:18,920 - Dexter? - It's me. 657 00:42:19,505 --> 00:42:21,982 Paul, this is harassment. 658 00:42:22,018 --> 00:42:24,693 Just tell me if he's acting weird. 659 00:42:24,968 --> 00:42:26,943 - Who? - Dexter -- 660 00:42:27,165 --> 00:42:28,993 He hasn't been himself lately, has he? 661 00:42:29,136 --> 00:42:30,770 How could he be, after what he did to me? 662 00:42:30,856 --> 00:42:32,292 All right, that's it. I'm done. 663 00:42:32,345 --> 00:42:33,400 Call again, and you can forget 664 00:42:33,435 --> 00:42:35,410 about seeing the kids this weekend or ever. 665 00:42:35,455 --> 00:42:37,791 I am not gonna subject them to your insanity. 666 00:42:37,916 --> 00:42:40,640 Fine, if that's what it takes for you to listen to me. 667 00:42:40,786 --> 00:42:42,320 I just want to know that they're safe. 668 00:42:42,365 --> 00:42:43,770 Why are you doing this, Paul? 669 00:42:43,956 --> 00:42:46,493 You want me to be miserable and alone like you? Is that it? 670 00:42:46,657 --> 00:42:47,752 All I want 671 00:42:48,386 --> 00:42:50,402 is for you to look for a shoe. 672 00:42:50,527 --> 00:42:51,513 A shoe? 673 00:42:51,735 --> 00:42:53,733 Could be in the kitchen. Could be in the backyard. 674 00:42:53,895 --> 00:42:56,430 It's missing. I checked, and it wasn't in the items 675 00:42:56,497 --> 00:42:58,733 that they got from the motel room when I was arrested. 676 00:42:58,767 --> 00:43:00,293 And why would it be here? 677 00:43:00,356 --> 00:43:03,001 I was trying to figure out why my ankle was so bruised. 678 00:43:03,255 --> 00:43:07,333 Now I'm thinking it got banged when Dexter dragged me out, 679 00:43:07,845 --> 00:43:11,703 - when my shoe was knocked off. - Good night, Paul. 680 00:43:12,678 --> 00:43:13,551 Night. 681 00:43:22,215 --> 00:43:23,052 Screw you. 682 00:43:24,157 --> 00:43:25,893 What did I just do? 683 00:43:26,815 --> 00:43:31,242 I drove away a brother who accepts me, sees me, 684 00:43:31,425 --> 00:43:34,570 for an adopted sister who'd reject me if she knew 685 00:43:34,848 --> 00:43:37,523 and a foster father who betrayed me. 686 00:43:38,816 --> 00:43:41,162 That's what it was -- A betrayal. 687 00:43:41,448 --> 00:43:44,123 The most important single fact about me -- 688 00:43:44,198 --> 00:43:47,070 I'm not alone -- and Harry kept it from me. 689 00:43:47,258 --> 00:43:49,640 What do I really owe him after that? 690 00:43:54,786 --> 00:43:55,993 Mr. Morgan? 691 00:43:59,098 --> 00:44:00,891 Mr. Morgan? 692 00:44:01,508 --> 00:44:02,392 That's me. 693 00:44:02,626 --> 00:44:04,913 Your sister has a few bruises, but no major injuries. 694 00:44:05,008 --> 00:44:06,930 Still, you should keep an eye on her. 695 00:44:07,117 --> 00:44:09,130 I'll write a prescription for a mild sedative. 696 00:44:09,308 --> 00:44:10,423 But she's okay, right? 697 00:44:10,657 --> 00:44:12,772 She can go home with you tonight, far as I'm concerned, 698 00:44:12,807 --> 00:44:16,421 or we can keep her here at the hospital -- it's your choice. 699 00:44:22,848 --> 00:44:25,142 Don't worry. The sheets are clean. 700 00:44:25,518 --> 00:44:28,750 We aim to please here at "Chez Dex". 701 00:44:31,348 --> 00:44:34,300 I'll be sleeping on the couch with a spring in my side 702 00:44:34,586 --> 00:44:37,250 just to make sure you're safe tonight, but... 703 00:44:37,946 --> 00:44:41,230 We're gonna have to talk tomorrow about a long-term plan, 704 00:44:42,716 --> 00:44:45,251 after you get a good night's sleep. 705 00:44:45,898 --> 00:44:46,783 Deb? 706 00:45:00,548 --> 00:45:02,023 Good night, sister. 707 00:46:31,846 --> 00:46:33,950 I stopped by your prosthetics lab 708 00:46:34,097 --> 00:46:36,440 after I left Deb at the hospital. 709 00:46:37,877 --> 00:46:41,960 Your work's so good, you even fooled yourself. 710 00:46:44,687 --> 00:46:46,653 Sweet dreams, Bynie. 711 00:47:13,446 --> 00:47:14,322 Hey. 712 00:47:19,715 --> 00:47:21,863 You weren't supposed to wake up. 713 00:47:22,095 --> 00:47:23,361 I guess not. 714 00:47:23,736 --> 00:47:24,661 Sorry. 715 00:47:25,497 --> 00:47:28,453 Police recorded all your knives as evidence. 716 00:47:30,905 --> 00:47:33,440 Took a while to find your dinner flatware. 717 00:47:33,625 --> 00:47:34,460 Sterling. 718 00:47:37,517 --> 00:47:39,903 I keep it for special occasions. 719 00:47:40,968 --> 00:47:42,321 Which you are. 720 00:47:45,875 --> 00:47:48,690 I can give you more tranquilizer if you want. 721 00:47:49,886 --> 00:47:52,343 It's a service I don't usually offer. 722 00:47:55,045 --> 00:47:57,551 What am I -- One of your victims now? 723 00:47:58,645 --> 00:48:00,281 You going to collect a little sample 724 00:48:00,566 --> 00:48:02,482 of Bynie's blood for your slide collection? 725 00:48:02,816 --> 00:48:04,820 No, you're not a trophy... 726 00:48:06,486 --> 00:48:08,832 ...but you need to be put down. 727 00:48:09,008 --> 00:48:10,312 Why? 728 00:48:10,517 --> 00:48:12,471 Because of your code? 729 00:48:17,606 --> 00:48:19,423 The safety of my sister. 730 00:48:21,136 --> 00:48:23,722 She's not your real sister. 731 00:48:24,618 --> 00:48:28,262 She's a stranger to you, and she'll always be one. 732 00:48:28,508 --> 00:48:30,203 I tried to help you by killing her. 733 00:48:30,218 --> 00:48:31,891 I know that! 734 00:48:40,108 --> 00:48:42,511 You should know this isn't easy for me. 735 00:48:51,956 --> 00:48:54,940 You've done more to deserve my knife than anyone. 736 00:49:04,935 --> 00:49:08,652 You're the only one I ever wanted to set free. 737 00:49:09,717 --> 00:49:13,661 You're the one that needs setting free, little brother. 738 00:49:14,776 --> 00:49:16,743 Your life is a lie. 739 00:49:17,896 --> 00:49:19,353 You'll never be what you -- 740 00:49:27,256 --> 00:49:28,301 Sorry. 741 00:49:28,558 --> 00:49:31,051 I can't hear any more... 742 00:49:33,686 --> 00:49:35,652 'cause you're right. 743 00:50:19,405 --> 00:50:21,151 How did you know he was here? 744 00:50:21,187 --> 00:50:22,991 A neighbor saw the door open. 745 00:50:23,027 --> 00:50:25,511 We got his fingerprints on the knife, a note on the fridge, 746 00:50:25,697 --> 00:50:27,850 and a single incised wound to the neck. 747 00:50:28,068 --> 00:50:29,703 Slight upward angle. 748 00:50:30,485 --> 00:50:33,733 Even a stigmata of hesitation in the stroke. 749 00:50:35,167 --> 00:50:37,053 Looks like a clear suicide. 750 00:50:38,107 --> 00:50:40,532 He does himself the same way he did the hookers. 751 00:50:40,607 --> 00:50:42,431 - Poetic. - Retarded. 752 00:50:42,467 --> 00:50:44,530 Look at him -- He's dead. 753 00:50:44,606 --> 00:50:47,151 The ice-truck killer always flaunted his kills 754 00:50:47,206 --> 00:50:49,001 like he was untouchable. 755 00:50:49,236 --> 00:50:50,633 By taking his own life, 756 00:50:50,827 --> 00:50:52,503 he's preventing us from ever catching him. 757 00:50:52,536 --> 00:50:54,331 I don't care why he did it. 758 00:50:54,416 --> 00:50:56,432 I'm just glad he did. 759 00:51:13,337 --> 00:51:16,823 Decaf mochaccino, nonfat, no whip -- your favorite. 760 00:51:17,467 --> 00:51:19,312 I got your message. 761 00:51:19,625 --> 00:51:21,182 How's Debra? 762 00:51:22,697 --> 00:51:24,523 She has all her limbs. 763 00:51:24,607 --> 00:51:26,632 Thank God she's alive. 764 00:51:26,808 --> 00:51:29,100 That poor thing must be a mess -- 765 00:51:29,295 --> 00:51:31,352 Falling for a serial killer. 766 00:51:31,406 --> 00:51:33,101 What are the odds? 767 00:51:33,287 --> 00:51:35,580 - What about you? - What about me? 768 00:51:35,778 --> 00:51:38,912 - Are you all right? - Oh, yeah. 769 00:51:46,077 --> 00:51:46,913 No. 770 00:51:55,646 --> 00:51:57,843 I've been through a lot lately. 771 00:52:01,017 --> 00:52:03,361 I could use a little more time with you -- 772 00:52:04,016 --> 00:52:05,272 and the kids. 773 00:52:07,606 --> 00:52:09,282 We could, too. 774 00:52:10,377 --> 00:52:12,763 I'm sorry I've been so -- 775 00:52:25,505 --> 00:52:28,182 Next time, could you just 776 00:52:28,805 --> 00:52:30,750 let me know what's going on? 777 00:52:31,117 --> 00:52:34,353 I mean, when you didn't return my calls, I -- 778 00:52:34,408 --> 00:52:36,183 started to get a little paranoid. 779 00:52:36,966 --> 00:52:39,280 I can be better about that. 780 00:52:39,817 --> 00:52:41,353 Good. 781 00:52:45,397 --> 00:52:46,372 Who knows? 782 00:52:46,656 --> 00:52:49,750 You might even find I can handle the truth. 783 00:52:52,206 --> 00:52:54,170 I wish that was the case. 784 00:52:55,886 --> 00:52:58,113 The reality is, there's nobody left alive 785 00:52:58,145 --> 00:52:59,851 who can handle my truth. 786 00:53:09,408 --> 00:53:12,253 Doakes always sensed I was hiding something. 787 00:53:12,307 --> 00:53:13,671 Now he knows. 788 00:53:14,036 --> 00:53:15,952 My devil danced with his demon, 789 00:53:15,988 --> 00:53:18,212 and the fiddler's tune is far from over. 790 00:53:32,516 --> 00:53:34,332 Sometimes, I wonder what it would be like 791 00:53:34,386 --> 00:53:35,901 for everything inside me 792 00:53:35,945 --> 00:53:38,753 that's denied and unknown to be revealed. 793 00:53:46,198 --> 00:53:48,011 But I'll never know. 794 00:53:48,208 --> 00:53:50,220 I live my life in hiding. 795 00:53:50,455 --> 00:53:52,713 My survival depends on it. 796 00:53:54,597 --> 00:53:56,650 Dearly damaged Debra -- 797 00:53:56,846 --> 00:53:59,331 She's here to face what's left of the monster, 798 00:53:59,566 --> 00:54:02,851 spit on his carcass, mourn him. 799 00:54:03,686 --> 00:54:05,320 She's in hiding now, too. 800 00:54:06,205 --> 00:54:07,593 Harry's daughter will be damned 801 00:54:07,648 --> 00:54:10,310 if she lets anyone see what she's suffering inside. 802 00:54:10,736 --> 00:54:12,191 That's her tragedy. 803 00:54:13,805 --> 00:54:16,140 My tragedy is that I killed the one person 804 00:54:16,176 --> 00:54:17,750 I didn't have to hide from. 805 00:54:19,467 --> 00:54:22,031 And I'm the only one who mourns him. 806 00:54:29,297 --> 00:54:31,171 Everyone else would probably thank me 807 00:54:31,348 --> 00:54:33,772 if they knew I was the one who drained him of his life. 808 00:54:34,056 --> 00:54:36,583 Good job in there, Dex. You sliced him up good. 809 00:54:38,028 --> 00:54:41,820 In fact, deep down, I'm sure they'd appreciate a lot of my work. 810 00:54:47,556 --> 00:54:50,611 Way to take out the trash. Thanks, buddy. 811 00:54:50,838 --> 00:54:53,701 All right, Dexter, protecting our children! 812 00:55:09,776 --> 00:55:13,281 This is what it must feel like to walk in full sunlight, 813 00:55:13,958 --> 00:55:15,801 my darkness revealed, 814 00:55:16,467 --> 00:55:18,931 my shadow self embraced. 815 00:55:27,577 --> 00:55:29,113 Yeah, they see me. 816 00:55:30,406 --> 00:55:31,862 I'm one of them... 817 00:55:34,448 --> 00:55:36,273 in their darkest dreams. 818 00:55:36,708 --> 00:55:38,290 Transcript: Raceman Synchro: Travis - www.forom.com