1 00:01:40,820 --> 00:01:42,580 Previously on Dexter... 2 00:01:42,600 --> 00:01:44,680 I found a fucking lead on the skinner case. 3 00:01:44,690 --> 00:01:47,720 The skinner is using tree-trimming as a cover for surveillance. 4 00:01:47,730 --> 00:01:51,060 He watches from the trees, and when the time is right,he grabs them. 5 00:01:51,080 --> 00:01:52,420 Mr. King. 6 00:01:52,450 --> 00:01:54,790 We met at the scene of our second victim, is that correct? 7 00:01:54,810 --> 00:01:56,310 yes, that is correct. 8 00:01:56,320 --> 00:01:57,710 Mario Astorga? 9 00:01:57,730 --> 00:01:59,520 I don't know anything about anything. 10 00:01:59,540 --> 00:02:02,080 Then why would George King suggest otherwise? 11 00:02:02,090 --> 00:02:04,190 What are you so afraid of, Mario? 12 00:02:04,200 --> 00:02:06,770 This is the shirt I was wearing when Freebo met his end. 13 00:02:06,790 --> 00:02:08,140 That's his blood right there. 14 00:02:08,150 --> 00:02:11,600 This shirt implicates me in his death. 15 00:02:11,610 --> 00:02:14,700 I trust you, and I want you to trust me. 16 00:02:14,720 --> 00:02:16,750 but he's being secretive. He's never home. 17 00:02:16,760 --> 00:02:20,800 He says he's with Dexter. But I think it's a cover. 18 00:02:20,810 --> 00:02:22,960 Freebo's final resting place. 19 00:02:22,980 --> 00:02:25,760 Hiding a body in a cemetery. You're fucking brilliant. 20 00:02:26,250 --> 00:02:27,850 We need to go after the root cause- 21 00:02:27,860 --> 00:02:32,060 blood-sucking, soulless-defense attorney ellen wolf! 22 00:02:32,070 --> 00:02:33,980 We can't kill her. 23 00:02:33,990 --> 00:02:35,170 I see. 24 00:02:35,190 --> 00:02:37,970 - This is personal. - Fuck yes,this is personal. 25 00:02:37,980 --> 00:02:40,230 I'm asking you to do this for me as my friend. 26 00:02:40,250 --> 00:02:42,940 - I'm sorry. No. - Well, then, fuck you. 27 00:02:42,950 --> 00:02:46,490 Someone loaned Freebo some money and is willing to skin people to get it back. 28 00:02:46,510 --> 00:02:49,390 We're gonna spread the word that Anton knows where Freebo is. 29 00:02:49,420 --> 00:02:52,350 Which means that the skinner will be looking for me. 30 00:02:52,360 --> 00:02:53,840 What are you hiding? 31 00:02:53,850 --> 00:02:56,030 Anton is not officially a C.I. 32 00:02:56,050 --> 00:02:57,790 We used him as bait. 33 00:02:57,810 --> 00:03:00,340 I mean, what, are you in love with the guy? 34 00:03:02,290 --> 00:03:05,240 Anton, you in there? Shit. Trimmed trees. 35 00:03:05,250 --> 00:03:06,580 The skinner's been here. 36 00:03:06,600 --> 00:03:08,280 I'm ready to get my hands dirty. 37 00:03:08,300 --> 00:03:10,120 I've always done the deed alone. 38 00:03:10,140 --> 00:03:12,190 Never stood outside. 39 00:03:12,220 --> 00:03:14,980 Been a witness to this moment. 40 00:03:16,900 --> 00:03:19,580 you've set something in motion here. 41 00:03:19,590 --> 00:03:23,300 Everything Miguel does from now on is connected to you. 42 00:03:28,000 --> 00:03:33,190 Dexter Season03 Episode 09 About Last Night 43 00:03:33,980 --> 00:03:39,380 Today I wake up, kiss the wife-to-be... 44 00:03:44,300 --> 00:03:47,390 feed the stepkids-to-be, 45 00:03:49,810 --> 00:03:54,310 dress myself in the usual pants, shirt... 46 00:03:56,320 --> 00:03:59,470 and pretense. 47 00:03:59,880 --> 00:04:02,720 But last night, it was no pretense. 48 00:04:02,750 --> 00:04:05,840 Miguel and I took a life. Together. 49 00:04:05,850 --> 00:04:09,740 And today, someone knows my truth. 50 00:04:09,750 --> 00:04:12,120 Shares my reality. 51 00:04:12,150 --> 00:04:15,110 I'm not alone. 52 00:04:19,870 --> 00:04:21,610 Sylvia, good morning. 53 00:04:21,630 --> 00:04:23,640 Sorry for coming over so early. 54 00:04:23,660 --> 00:04:24,920 It's okay. 55 00:04:24,930 --> 00:04:29,510 But I need to see your face when I ask you. 56 00:04:29,530 --> 00:04:31,190 Ask me? 57 00:04:31,210 --> 00:04:32,620 Syl, what is it? 58 00:04:32,630 --> 00:04:35,430 Miguel was out till all hours last night. 59 00:04:35,440 --> 00:04:39,140 He says he was with you. Is that true? 60 00:04:39,600 --> 00:04:44,930 Absolutely. We were just hanging. Being guys. You know. 61 00:04:44,940 --> 00:04:47,010 Miguel was telling the truth. 62 00:04:47,030 --> 00:04:48,570 You see, there's nothing to worry about. 63 00:04:48,590 --> 00:04:51,030 Dexter didn't get here till late. It was- 64 00:04:51,060 --> 00:04:53,830 it had to be almost midnight. 65 00:04:53,840 --> 00:04:56,880 Miguel got home an hour ago. 66 00:04:59,820 --> 00:05:02,340 He's having an affair. 67 00:05:02,350 --> 00:05:05,450 Um, no. No, no. You don't know that. 68 00:05:05,460 --> 00:05:09,780 When you've been married as long as we have, you know when your husband's lying. 69 00:05:09,800 --> 00:05:11,700 Something to look forward to. 70 00:05:11,710 --> 00:05:15,960 Maybe Dexter knows where he went. 71 00:05:15,970 --> 00:05:18,630 I really don't. 72 00:05:18,640 --> 00:05:24,300 But he did talk about a case he needed to look over. 73 00:05:24,330 --> 00:05:25,110 At the office. 74 00:05:25,130 --> 00:05:27,760 This really isn't your problem. I should go. 75 00:05:27,770 --> 00:05:29,280 No. No, no, no. 76 00:05:29,290 --> 00:05:32,930 You stay here for as long as you need to, okay? 77 00:05:35,580 --> 00:05:39,070 I'll just leave. 78 00:05:43,250 --> 00:05:45,590 Work. 79 00:05:49,100 --> 00:05:52,120 With a detour on the way. 80 00:06:07,010 --> 00:06:10,770 Dex. Dex, man. 81 00:06:14,370 --> 00:06:15,840 How you doing? You okay? 82 00:06:15,850 --> 00:06:17,700 - I'm good. - Me too. 83 00:06:17,710 --> 00:06:22,330 It's like there was an imbalance in the world, and we righted it. 84 00:06:22,340 --> 00:06:23,870 With our own hands. 85 00:06:23,900 --> 00:06:25,050 It was deserving. 86 00:06:25,060 --> 00:06:26,850 I don't know. I feel real. 87 00:06:26,860 --> 00:06:29,760 Like maybe for the first time in my life. 88 00:06:29,770 --> 00:06:32,120 I know what you mean. 89 00:06:33,420 --> 00:06:38,110 But. If we're thinking about continuing these extracurricular activities... 90 00:06:38,120 --> 00:06:41,070 - absolutely. - You need to work on your alibis. 91 00:06:41,080 --> 00:06:43,770 Syl stopped by this morning, wondering where you'd been. 92 00:06:43,780 --> 00:06:47,020 Ah, shit. ¡Coño! I'm a moron. 93 00:06:47,030 --> 00:06:49,480 I tried to cover for you, but I thought you went home. 94 00:06:49,810 --> 00:06:51,580 I'm sorry, man. 95 00:06:51,590 --> 00:06:54,710 I went over to jack's hideaway over on 57th. I was, like, so wired. 96 00:06:54,720 --> 00:06:58,620 The next thing I know, the sun was coming up. 97 00:06:59,220 --> 00:07:00,810 Jack's hideaway. 98 00:07:00,820 --> 00:07:03,630 Don't worry about Syl. I can handle that. 99 00:07:03,640 --> 00:07:08,830 I got a motion hearing this morning, though, I don't wanna miss. 100 00:07:13,640 --> 00:07:15,740 I'll get better at this. 101 00:07:15,760 --> 00:07:17,140 With your help. 102 00:07:17,150 --> 00:07:22,040 I stalked a wife-killer at jack's hideaway last year, grabbed him right at closing. 103 00:07:22,050 --> 00:07:24,360 At 2:00 A.M. 104 00:07:24,380 --> 00:07:28,140 Sylvia said Miguel got home an hour ago. 105 00:07:28,150 --> 00:07:32,270 Did he just lie? To me? 106 00:07:34,790 --> 00:07:37,790 Another detour. 107 00:07:44,830 --> 00:07:45,940 There's nothing here either. 108 00:07:45,950 --> 00:07:48,120 Well, what about the blinds? What about the glass? 109 00:07:48,130 --> 00:07:51,250 Checked 'em. Deb, there's no blood. 110 00:07:51,260 --> 00:07:54,110 Anton didn't just follow the skinner out of here. 111 00:07:54,140 --> 00:07:55,650 I'll keep looking. 112 00:07:55,660 --> 00:07:57,060 I think we need to recanvass. 113 00:07:57,070 --> 00:07:58,890 We've already talked to everyone in the building. 114 00:07:58,900 --> 00:08:00,610 What about the kids? They're awake now. 115 00:08:00,620 --> 00:08:02,030 We'll talk to the kids. 116 00:08:02,040 --> 00:08:03,180 What do we got? 117 00:08:03,200 --> 00:08:05,150 The skinner has Anton. Did you see the trees? 118 00:08:05,160 --> 00:08:08,230 I saw them. It doesn't mean he got nabbed. 119 00:08:08,240 --> 00:08:11,780 The coffee pot was left burning. I mean, he definitely left in a hurry. 120 00:08:11,790 --> 00:08:14,450 What the hell was Anton doing back in town? 121 00:08:14,460 --> 00:08:15,980 He never left. 122 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 He contacted me, but he wouldn't agree to surveillance. 123 00:08:18,010 --> 00:08:20,610 Who cares if he agrees? He's a C.I. 124 00:08:20,620 --> 00:08:23,350 That's why we used him as bait in the first place. 125 00:08:23,360 --> 00:08:27,090 Guys. No liner. 126 00:08:27,370 --> 00:08:30,190 The building trash dumpster. 127 00:08:32,370 --> 00:08:36,290 Subscription renewal form from Rolling Stone addressed to Anton Briggs. 128 00:08:36,300 --> 00:08:37,930 This is his garbage. 129 00:08:37,940 --> 00:08:41,430 So the bag split on impact with the dumpster here. 130 00:08:41,440 --> 00:08:43,850 he threw it. Defensive move. 131 00:08:43,860 --> 00:08:45,690 Why the hell didn't he use his fists? 132 00:08:45,700 --> 00:08:49,420 he was hurt. There's blood and some hair. 133 00:08:49,430 --> 00:08:51,280 Looks like he hit his head against the wall. 134 00:08:51,300 --> 00:08:52,820 How bad? 135 00:08:52,830 --> 00:08:54,680 Hard enough to daze him. 136 00:08:54,690 --> 00:08:57,460 A blow from behind could have propelled him forward. 137 00:08:57,490 --> 00:09:02,150 So Anton comes down to empty the garbage, the skinner clocks him, 138 00:09:02,160 --> 00:09:05,960 he does a header into the wall, throws the bag as a last ditch. 139 00:09:05,980 --> 00:09:08,700 Skinner tosses him in the car and peels out. 140 00:09:08,710 --> 00:09:11,080 Got tire marks here. 141 00:09:11,090 --> 00:09:12,230 Fuck. 142 00:09:12,250 --> 00:09:16,060 all right, we got a confirmed missing person. Anton briggs. 143 00:09:16,070 --> 00:09:19,330 Find a photo. Get his face out to all patrols and the media. 144 00:09:19,340 --> 00:09:20,820 Set up a tip line. 145 00:09:20,840 --> 00:09:23,210 Pull in some off-duties to man the phone bank. 146 00:09:23,220 --> 00:09:25,790 Skinner's had him for 24 hours. 147 00:09:25,810 --> 00:09:27,660 How long do you think he can hold out? 148 00:09:27,690 --> 00:09:31,800 Well, the M.E.'S report on the other victims suggests the skinner starts slow. 149 00:09:31,820 --> 00:09:36,460 Probably to build fear. Anton's a big guy. A lotta skin. 150 00:09:36,800 --> 00:09:39,600 That's meant to be comforting. 151 00:09:39,620 --> 00:09:41,350 George King, we need to bring him in. 152 00:09:41,360 --> 00:09:42,580 We gotta find him first. 153 00:09:42,590 --> 00:09:44,430 We got bolos out on him all night long. 154 00:09:44,450 --> 00:09:46,680 Haven't found him yet. We could search his house,though. 155 00:09:46,690 --> 00:09:49,800 We still holding King's foreman on resisting arrest, right? 156 00:09:49,810 --> 00:09:51,560 He give us anything that'll buy us a warrant? 157 00:09:51,570 --> 00:09:55,170 Mario Astorga clammed up. Too scared of King. 158 00:09:55,180 --> 00:09:59,780 He would rather be deported away from his family than to talk about king. 159 00:10:00,210 --> 00:10:03,320 - Is that all we got? - Yeah. 160 00:10:03,330 --> 00:10:05,830 I'll try and find a flexible judge. 161 00:10:05,850 --> 00:10:08,330 Let me know when it comes in. I'm gonna go sit on King's house. 162 00:10:08,340 --> 00:10:11,130 We'll go sit on King's house. 163 00:10:11,140 --> 00:10:16,800 Hey, I want this above board. Use restraint. Wait on the warrant. 164 00:10:18,340 --> 00:10:20,830 And I hope they find something because even if we nab king, 165 00:10:20,840 --> 00:10:23,320 we got nothing to hold him on past today. 166 00:10:23,330 --> 00:10:26,790 A day can save a lot of skin. 167 00:10:34,760 --> 00:10:38,240 I keep telling you. You have to listen. 168 00:10:38,570 --> 00:10:44,090 If I knew where Freebo was, I'd tell you. 169 00:10:47,640 --> 00:10:50,260 Don't you fucking understand, man? It was the cops. 170 00:10:50,270 --> 00:10:53,730 I was- I was fucking bait. 171 00:10:56,110 --> 00:10:58,760 All right, all right, you're right. 172 00:10:58,780 --> 00:11:03,110 I know where he is. I can show you. I can show you. 173 00:11:03,580 --> 00:11:05,140 All right, listen to me. 174 00:11:05,150 --> 00:11:06,810 He owes you money,right? 175 00:11:06,830 --> 00:11:08,570 He owes you money? I can get you money. 176 00:11:08,580 --> 00:11:11,690 I can find you money. 177 00:11:13,550 --> 00:11:17,060 I don't want your money. 178 00:11:17,070 --> 00:11:21,270 I loaned Freebo that money. 179 00:11:21,970 --> 00:11:27,000 This is about respect. 180 00:11:37,110 --> 00:11:42,120 With your first cut, you had all night to consider my questions. 181 00:11:43,680 --> 00:11:49,190 This cut, you have only one hour. 182 00:11:49,200 --> 00:11:52,210 And when I return, there'll be no rest. 183 00:11:52,220 --> 00:11:58,870 Use the time to think about the skin you have left to lose. 184 00:12:12,470 --> 00:12:13,810 - Hi - How are you? 185 00:12:13,830 --> 00:12:17,120 Are you screening your calls? Ellen? 186 00:12:17,130 --> 00:12:19,760 I'm surprised you missed the motion hearing this morning. 187 00:12:19,770 --> 00:12:21,320 So was Chicky Hines. 188 00:12:21,330 --> 00:12:23,990 Of course, Miguel was perfectly happy to get a continuance. Gracias. 189 00:12:24,000 --> 00:12:28,130 Uh, listen, if you're sick, I can bring you over sopa de pollo. 190 00:12:28,150 --> 00:12:32,240 Either way, let me know you're all right. Okay? Bye. 191 00:12:33,680 --> 00:12:37,130 Miguel went missing last night. 192 00:12:37,540 --> 00:12:40,180 Ellen's missing this morning. 193 00:12:40,220 --> 00:12:44,130 Could be a coincidence. 194 00:12:50,990 --> 00:12:53,220 Patrol's been set up here all night. 195 00:12:53,230 --> 00:12:54,790 King's not inside. 196 00:12:54,800 --> 00:12:56,780 Well, something in there's gonna tell us where he is. 197 00:12:56,790 --> 00:13:00,170 Warrant should be here soon. 198 00:13:06,400 --> 00:13:09,110 Motherfuck- 199 00:13:09,470 --> 00:13:12,420 Anton? Anton, you in there? 200 00:13:12,450 --> 00:13:13,910 Anton, are you in there? 201 00:13:13,930 --> 00:13:16,530 Hey, I don't hear anything. 202 00:13:17,150 --> 00:13:19,000 Yeah, well, I do. 203 00:13:19,010 --> 00:13:21,230 I hearsomebody calling for help. That's probable cause, right? 204 00:13:21,240 --> 00:13:23,800 We're doing this aboveboard. The warrant's on its way. 205 00:13:23,810 --> 00:13:26,870 Right. Restraint. 206 00:13:27,380 --> 00:13:30,310 - What the fuck are you doing? - Anton? 207 00:13:30,770 --> 00:13:32,040 Shit. 208 00:13:32,050 --> 00:13:35,720 Hey, you're not the only one working this case, Morgan. 209 00:13:40,550 --> 00:13:42,030 Prado here. 210 00:13:42,040 --> 00:13:44,950 Hey, just checking in. 211 00:13:44,960 --> 00:13:46,590 How'd the motion hearing go? 212 00:13:46,600 --> 00:13:48,820 Continued. 213 00:13:48,830 --> 00:13:49,680 That's too bad. 214 00:13:49,690 --> 00:13:53,440 Oh, no, serendipitous actually. It worked in my favor. 215 00:13:53,450 --> 00:13:57,730 Listen, you don't have to keep on checking on me. 216 00:13:57,740 --> 00:14:01,720 Yeah, no, I'm just a concerned friend. 217 00:14:01,740 --> 00:14:03,010 Well, don't be. 218 00:14:03,020 --> 00:14:05,580 In fact, why don't you meet meat cojimar for lunch? 219 00:14:05,590 --> 00:14:09,850 'Cause I been coming up with some more, uh, projects. 220 00:14:09,880 --> 00:14:11,720 Another kill so soon? 221 00:14:11,730 --> 00:14:14,500 I can't. I gotta keep an eye on the situation here. 222 00:14:14,510 --> 00:14:18,020 I heard. The skinner grabbed upanother victim, huh? 223 00:14:18,590 --> 00:14:22,720 Let me know if I can help. adios. 224 00:14:25,710 --> 00:14:27,130 Adios. 225 00:14:27,140 --> 00:14:29,570 Miami metro hotline. 226 00:14:30,290 --> 00:14:32,070 What location? 227 00:14:32,100 --> 00:14:34,080 Who am I speaking with? can you spell that, please? 228 00:14:34,090 --> 00:14:37,840 Anton Briggs' photo hit the media an hour ago. 229 00:14:37,850 --> 00:14:41,300 I'm gonna bring King's employee up from holding, take another run at him. 230 00:14:41,320 --> 00:14:44,160 Mario Astorga, already in interview two. 231 00:14:44,180 --> 00:14:47,110 - Thought I'd take a stab. - I can handle it. 232 00:14:47,540 --> 00:14:50,300 I know. But I wanna help. 233 00:14:50,600 --> 00:14:52,500 Tired of standing behind my glass wall. 234 00:14:52,520 --> 00:14:55,370 Well, we can use the help today. 235 00:14:55,380 --> 00:14:59,720 no, I knew, I knew half those hookers were pre-op trannies,but is it true- 236 00:14:59,740 --> 00:15:02,790 is it true their junk still works, but nothing comes out? 237 00:15:02,810 --> 00:15:04,680 It's called slug-fucking. 238 00:15:05,090 --> 00:15:05,760 Hello. 239 00:15:05,770 --> 00:15:09,210 Babe. Hey, Vice got word you needed extra bodies. 240 00:15:09,220 --> 00:15:10,570 Thought I'd help out. 241 00:15:10,580 --> 00:15:12,250 That's 'cause you're the best. 242 00:15:12,780 --> 00:15:14,230 Hey, hey, get a room. 243 00:15:14,240 --> 00:15:16,290 Actually, no, don't. 244 00:15:17,650 --> 00:15:19,860 Miami metro tip-line. 245 00:15:19,870 --> 00:15:23,020 Vince, you got a second? 246 00:15:28,940 --> 00:15:30,610 What the fuck are you doing? 247 00:15:30,620 --> 00:15:33,210 What? Helping out on my day off. You're welcome. 248 00:15:33,220 --> 00:15:36,170 Good place to meet chicks from other departments. 249 00:15:36,180 --> 00:15:39,180 Yeah, well, that's my chick. I don't want you talking your filth at her. 250 00:15:39,190 --> 00:15:42,940 Whoa, whoa, hold up, gaucho. I didn't bring that up. 251 00:15:42,950 --> 00:15:45,440 - She did. - Bullshit. 252 00:15:45,450 --> 00:15:49,550 Seriously. She's like the Wikipedia of perv. 253 00:15:49,980 --> 00:15:52,680 I gotta find me a girlfriend from Vice. 254 00:15:52,690 --> 00:15:55,460 She's awesome. 255 00:16:02,000 --> 00:16:05,070 Fuck. Fucking nothing. King could be anywhere. 256 00:16:05,430 --> 00:16:08,140 Or right here. 257 00:16:09,180 --> 00:16:11,960 holy shit. 258 00:16:11,970 --> 00:16:14,170 Remember. We need his cooperation. 259 00:16:14,180 --> 00:16:16,550 Restraint,right. 260 00:16:16,560 --> 00:16:18,010 What are you doing at my house? 261 00:16:18,020 --> 00:16:20,380 Yeah, mr. King, we have a warrant to search the premises. 262 00:16:20,390 --> 00:16:21,790 What are you looking for? 263 00:16:21,800 --> 00:16:24,300 More like who. You wanna tell us where you've been all night? 264 00:16:24,310 --> 00:16:27,990 Oh, I work, ma'am. Nights. Mornings. Trees keep growing. 265 00:16:28,000 --> 00:16:31,120 It's a good business. I'm only home to have breakfast. 266 00:16:31,130 --> 00:16:33,170 You wanna grab a bagel down at the station? 267 00:16:33,180 --> 00:16:34,630 Answers some questions for us? 268 00:16:34,640 --> 00:16:36,360 I'm happy to answer right here, sir. 269 00:16:36,370 --> 00:16:39,450 What, you got somewhere you need to be? 270 00:16:39,460 --> 00:16:42,650 - Trees. - They'll wait. 271 00:16:43,820 --> 00:16:45,210 Am I under arrest, sir? 272 00:16:45,220 --> 00:16:47,990 No, but we can hold you for questioning. 273 00:16:48,000 --> 00:16:49,190 For the day. 274 00:16:49,200 --> 00:16:50,790 what are you, a lawyer? 275 00:16:50,800 --> 00:16:53,490 Oh, no, wait, I forgot. You're a fucking tree trimmer. 276 00:16:55,250 --> 00:16:57,800 I moved to this country for its amazing liberties. 277 00:16:57,810 --> 00:17:00,960 - I know my rights. - Great. 278 00:17:05,100 --> 00:17:09,200 George King is hanging you out to dry, Mario. 279 00:17:09,450 --> 00:17:10,680 I thought you might want a chance- 280 00:17:10,690 --> 00:17:12,170 I've seen the fear. 281 00:17:12,190 --> 00:17:14,720 An inch away from death fear. 282 00:17:14,750 --> 00:17:19,090 it'd be a shame to leave your wife and your little baby behind. 283 00:17:19,100 --> 00:17:22,180 His is real. 284 00:17:22,190 --> 00:17:24,280 What makes you so scary, George King? 285 00:17:24,310 --> 00:17:26,800 You miss your country, George? 286 00:17:26,820 --> 00:17:28,440 I like this country, sir. 287 00:17:28,450 --> 00:17:30,460 I like Miami, sir. 288 00:17:30,480 --> 00:17:33,070 Nicaragua can be a rough place, huh? 289 00:17:33,090 --> 00:17:35,430 You in the military down there? 290 00:17:35,440 --> 00:17:37,630 Death squads, contras. 291 00:17:37,640 --> 00:17:41,700 You would a beenabout the right age to get caught up in that. 292 00:17:41,710 --> 00:17:43,900 You learn a few things there, George? 293 00:17:43,920 --> 00:17:46,290 I learn respect, sir. 294 00:17:46,310 --> 00:17:49,680 No interrogation techniques? 295 00:17:50,190 --> 00:17:53,390 Maybe a little snatch and grab. What do they call that? Renditioning? 296 00:17:53,400 --> 00:17:55,160 Oh, I don't know that, ma'am. 297 00:17:55,170 --> 00:17:58,070 Ma'am, sir. 298 00:17:58,080 --> 00:18:01,420 You did learn respect. 299 00:18:02,130 --> 00:18:05,750 Did you show any fucking respect to Wendell when you tore his skin off? 300 00:18:05,770 --> 00:18:08,360 How about Anton when you bashed him over the goddamn head? 301 00:18:08,370 --> 00:18:12,040 Morgan, you want a coffee? 302 00:18:12,070 --> 00:18:14,770 Why don't you get a coffee? 303 00:18:14,780 --> 00:18:19,090 Yeah. Sure. 304 00:18:26,730 --> 00:18:30,020 He looks harmless, doesn't he? 305 00:18:30,030 --> 00:18:32,700 They usually do. 306 00:18:32,730 --> 00:18:35,630 I don't know. Maybe he's not our guy. 307 00:18:35,640 --> 00:18:38,480 Well, you should trust your instincts on this one. 308 00:18:38,490 --> 00:18:41,180 This one of your creepy insights? 309 00:18:41,200 --> 00:18:42,620 Why does it always have to be creepy? 310 00:18:42,630 --> 00:18:45,550 Fucking tell me. 311 00:18:45,560 --> 00:18:48,390 He's held life and death in his hands. 312 00:18:48,420 --> 00:18:50,660 He likes it. 313 00:18:50,670 --> 00:18:53,040 I knew it. 314 00:18:53,050 --> 00:18:55,460 So how do I crackt his sick fuck's brain? 315 00:18:56,910 --> 00:18:59,630 From what I've read about these sick fucks, 316 00:18:59,640 --> 00:19:04,220 they usually have some sort of code. 317 00:19:04,240 --> 00:19:08,310 I'd say disrespect is high on his list of violations. 318 00:19:08,340 --> 00:19:12,550 Maybe if you came at him with deference. 319 00:19:12,900 --> 00:19:15,690 Deference, huh? 320 00:19:16,960 --> 00:19:19,900 Yeah, think about it. Hey, lieutenant. 321 00:19:19,910 --> 00:19:22,600 I heard you say your friend Ellen is ill. Was it a stomach thing? 322 00:19:22,610 --> 00:19:24,220 Because I just read this article- 323 00:19:24,230 --> 00:19:26,900 I don't know what it is. I haven't heard back from her. 324 00:19:26,910 --> 00:19:30,300 I left her three messages. I'm a little worried. 325 00:19:30,310 --> 00:19:32,500 Yeah, me too. 326 00:19:32,530 --> 00:19:35,590 I hope she didn't get in an accident or something. 327 00:19:35,610 --> 00:19:38,610 Excuse me. I have an errand to run. 328 00:19:47,190 --> 00:19:49,020 A home office. 329 00:19:49,040 --> 00:19:52,430 If she were sick, this is where she'd be. 330 00:20:04,400 --> 00:20:05,710 Her car's here. 331 00:20:05,720 --> 00:20:07,970 She could have gone for a really long walk. 332 00:20:07,990 --> 00:20:09,930 Or borrowed a friend's car. 333 00:20:09,950 --> 00:20:15,120 Or maybe Laguerta's right and Ellen is comatose in some hospital, post-accident. 334 00:20:15,140 --> 00:20:17,600 One can hope. 335 00:20:17,610 --> 00:20:21,280 Not that there are any signs of foul play here. 336 00:20:22,300 --> 00:20:26,160 But Harry did raise me to be paranoid. 337 00:20:34,750 --> 00:20:37,350 Blood. Damn it. 338 00:20:37,360 --> 00:20:41,430 No. Miguel wouldn't do this. We agreed Ellen Wolf is innocent. 339 00:20:41,440 --> 00:20:44,490 hello. 340 00:20:50,520 --> 00:20:52,750 It's just blood. There's no body. 341 00:20:52,760 --> 00:20:57,360 He would even know what to do with one. I never taught him how to dispose... 342 00:21:00,050 --> 00:21:05,990 as far as Miguel knows, the best place to dispose of a body is beneath an open grave. 343 00:21:06,250 --> 00:21:09,190 Good thinking. 344 00:21:18,550 --> 00:21:19,780 Hello. 345 00:21:19,790 --> 00:21:22,650 Uh, set-ups are in the kitchen. 346 00:21:23,200 --> 00:21:24,380 Miguel? 347 00:21:24,410 --> 00:21:28,470 Hi. Any bites? 348 00:21:28,480 --> 00:21:31,340 No, just nosy neighbors so far. 349 00:21:31,360 --> 00:21:34,610 Syl's office said that she would be here. Is she out back or- 350 00:21:34,620 --> 00:21:39,770 no, she wasn't feeling up to an open house, so I'm sitting it for her. 351 00:21:40,730 --> 00:21:43,600 Well, you're a good friend. 352 00:21:44,440 --> 00:21:47,910 Here. You should have these. 353 00:21:50,880 --> 00:21:54,290 How about I make sure Syl gets them? 354 00:21:55,220 --> 00:21:58,600 Miguel. 355 00:21:59,340 --> 00:22:03,070 Flowers are a good start, but can I be honest? 356 00:22:03,090 --> 00:22:05,630 I like honest. 357 00:22:05,660 --> 00:22:08,990 - You're an idiot. - That's honest. 358 00:22:09,000 --> 00:22:13,500 You were smart enough to ask her to marry you, and she's still that same fantastic woman. 359 00:22:13,530 --> 00:22:15,020 You don't think I know that? 360 00:22:15,040 --> 00:22:16,150 Well, you're not acting that way. 361 00:22:16,170 --> 00:22:18,480 I am not having a goddamn affair, okay. 362 00:22:18,490 --> 00:22:21,110 - All right, let's say that's the truth. - It is. 363 00:22:21,120 --> 00:22:23,400 Either way, you violated her trust. 364 00:22:23,430 --> 00:22:26,180 I just needed space. 365 00:22:26,200 --> 00:22:31,860 I've got everything falling apart around me now, you know, Oscar, Ramon, now my cases- 366 00:22:31,870 --> 00:22:37,600 and the same things are falling apart for her, because she's your partner. 367 00:22:40,800 --> 00:22:44,840 You're a wise person, aren't you? 368 00:22:46,870 --> 00:22:51,950 Well, if I am, it's only because I've learned from my many, many mistakes. 369 00:22:51,960 --> 00:22:54,510 You have insight. 370 00:22:55,320 --> 00:22:58,600 And I tell you what. 371 00:22:59,480 --> 00:23:03,000 I'm gonna follow your lead. 372 00:23:04,970 --> 00:23:08,860 So point the way. 373 00:23:17,270 --> 00:23:21,300 Mr. King, I understand that respect is very important to you. 374 00:23:21,330 --> 00:23:23,400 Yes, ma'am. 375 00:23:23,420 --> 00:23:27,140 And I'm sure you feel that people have to earn your respect. 376 00:23:28,250 --> 00:23:31,140 Yes, ma'am. 377 00:23:31,150 --> 00:23:34,090 I feel like you've earned this. 378 00:23:35,360 --> 00:23:37,360 What's the matter, little gardener? Huh? 379 00:23:37,370 --> 00:23:40,010 You feel disrespected? 380 00:23:40,020 --> 00:23:42,850 You'll get used to it in prison because your foreman Mario's next door, 381 00:23:42,860 --> 00:23:46,500 and he is spilling his guts. 382 00:23:48,300 --> 00:23:50,690 You are so surehe's afraid of you. Why? 383 00:23:50,700 --> 00:23:51,950 What did you do to him? 384 00:23:51,960 --> 00:23:54,340 What did you doto Anton? What did you do? 385 00:23:54,350 --> 00:23:57,530 Morgan! 386 00:23:57,640 --> 00:24:00,090 Fuck. 387 00:24:09,070 --> 00:24:11,610 Help! 388 00:24:18,320 --> 00:24:21,310 Help me! 389 00:24:26,930 --> 00:24:29,090 You know, we're supposed to be working together. 390 00:24:29,100 --> 00:24:31,210 You keep going off half-cocked. How am I supposed to trust you? 391 00:24:31,220 --> 00:24:32,680 You trust me? That's unbelievable. 392 00:24:32,690 --> 00:24:36,310 You're lucky Batista wasn't watching the monitors. What the fuck were you thinking? 393 00:24:36,320 --> 00:24:38,810 I was thinking about Anton. You oughta try it some time. 394 00:24:38,820 --> 00:24:42,400 I want to find him just as bad as you do. 395 00:24:42,410 --> 00:24:46,290 If you gave a shita bout Anton, you wouldn't have made himyour fake C.I. 396 00:24:46,300 --> 00:24:47,740 And he wouldn't be messed up in this. 397 00:24:47,760 --> 00:24:50,680 You're the one too busy boning him to provide him with protective surveillance. 398 00:24:50,690 --> 00:24:52,980 You are so crossing the line right now. 399 00:24:52,990 --> 00:24:54,270 Am I? 400 00:24:54,280 --> 00:24:56,100 You knew Anton was in town. 401 00:24:56,110 --> 00:24:58,060 And I fucking told him to call it in. 402 00:24:58,070 --> 00:25:01,590 You should have called it in your fucking self. 403 00:25:06,520 --> 00:25:09,210 I know. It's my fault. 404 00:25:09,220 --> 00:25:13,940 No, you're right. 405 00:25:14,950 --> 00:25:20,050 I used him. I... 406 00:25:20,780 --> 00:25:24,560 just fucking used him. 407 00:25:29,540 --> 00:25:33,400 We can only hold George King for a few more hours. 408 00:25:35,440 --> 00:25:38,600 We better get back to work. 409 00:25:45,310 --> 00:25:47,890 Schedule says there are four funerals today. 410 00:25:47,910 --> 00:25:50,500 Graves back-hoed last night. 411 00:25:50,520 --> 00:25:54,280 That's four Miguel could have chosen from. 412 00:26:11,210 --> 00:26:14,790 She's not here. That's one down. 413 00:26:22,310 --> 00:26:25,700 That blood might not even belong to Ellen. 414 00:26:29,050 --> 00:26:34,040 Could be a client's blood. Or the previous owner'S. 415 00:26:50,800 --> 00:26:55,120 He did it. Miguel really did it. 416 00:26:55,130 --> 00:26:58,820 And I taught him how. I guided him to this. 417 00:26:58,830 --> 00:27:03,200 I created... this. 418 00:27:03,460 --> 00:27:06,220 I'm sorry. 419 00:27:25,280 --> 00:27:29,440 Miguel's making his own choices now. 420 00:27:33,470 --> 00:27:36,960 Look who he chose. 421 00:27:43,480 --> 00:27:47,100 She didn't deserve this. 422 00:27:48,270 --> 00:27:50,450 You can say it. 423 00:27:50,470 --> 00:27:54,580 Won't change anything, Dex, whether I told you so or not. 424 00:27:54,590 --> 00:27:57,420 Easier to accept it. 425 00:27:57,440 --> 00:28:00,880 'Cause there'll be plenty more where Ellen came from. 426 00:28:14,510 --> 00:28:17,520 No, there won'T. 427 00:28:25,840 --> 00:28:29,150 Hey, Miguel, is it too late to grab that lunch? 428 00:28:31,380 --> 00:28:35,830 So what do you thinkof this George King sicko? 429 00:28:36,230 --> 00:28:39,000 Skinner suspect? 430 00:28:39,010 --> 00:28:41,580 I gotta go from here to your precinct 431 00:28:41,590 --> 00:28:45,190 to discuss whether we're gonna file charges against this guy. 432 00:28:46,830 --> 00:28:49,790 - You think he's the guy? - He's the guy. 433 00:28:50,090 --> 00:28:52,200 Skinner. 434 00:28:52,210 --> 00:28:57,410 Well,if the law can't get him, you and I can. 435 00:28:57,820 --> 00:29:02,680 In fact, I could have this guy out on the streets in a few hours. 436 00:29:04,860 --> 00:29:09,720 You need some help on this one, or is this another solo project? 437 00:29:15,560 --> 00:29:17,790 We agreed to leave Ellen Wolf alone. 438 00:29:17,800 --> 00:29:22,520 Technically, we agreed not to kill her together. And we didn't. 439 00:29:22,530 --> 00:29:26,720 - Technically? - I know. That's-that's bullshit. 440 00:29:26,730 --> 00:29:29,790 I didn't tell you because I know you wouldn't approve. 441 00:29:29,800 --> 00:29:31,160 'Cause she wasn't guilty. 442 00:29:31,190 --> 00:29:33,190 Apparently, we have a differentdefinition of that word. 443 00:29:33,200 --> 00:29:36,810 You got rid of her because she got in your way. 444 00:29:39,500 --> 00:29:43,060 Whatever happened to serving justice? 445 00:29:43,070 --> 00:29:47,650 Is that really why you do this, Dex? To serve justice? 446 00:29:48,370 --> 00:29:50,510 We don't have to pretend with each other. 447 00:29:50,520 --> 00:29:53,090 - That's what I thought. - Okay. 448 00:29:55,080 --> 00:29:58,300 I should have told you. 449 00:29:59,430 --> 00:30:02,140 It was a Chicken shit thing to do, and I abused your trust- 450 00:30:02,170 --> 00:30:04,900 a trust, by the way,that wasn't easy to earn. 451 00:30:04,910 --> 00:30:08,040 That's not lost on me. 452 00:30:08,480 --> 00:30:12,470 I gave you my shirt linking me to Freebo's death. 453 00:30:12,490 --> 00:30:16,880 I wish I had another oneto prove to you how important this partnership is to me. 454 00:30:16,890 --> 00:30:19,310 I'd take a little remorse. 455 00:30:19,320 --> 00:30:21,410 You would know that I don't feel it. 456 00:30:21,430 --> 00:30:24,100 Yeah, you'll feel it if you get caught. 457 00:30:24,110 --> 00:30:26,190 I didn't leave any evidence. 458 00:30:26,200 --> 00:30:30,460 They're just gonna think it was one of her scumbag clients. 459 00:30:30,480 --> 00:30:36,580 Right. Right, just another lowlife who beat and stabbed an innocent woman. 460 00:30:40,650 --> 00:30:45,360 Again, different definitions. 461 00:30:48,520 --> 00:30:50,830 Dex. 462 00:30:50,840 --> 00:30:54,370 This is the nature of a real friendship. 463 00:30:55,970 --> 00:30:58,000 We're gonna disagree. 464 00:30:58,010 --> 00:30:59,980 And when we do,we just go our own way. 465 00:30:59,990 --> 00:31:02,420 No, no more individual projects. 466 00:31:02,450 --> 00:31:04,490 Individuality is what makes America great. 467 00:31:04,500 --> 00:31:07,380 I don't think that's what our forefathers had in mind. 468 00:31:07,400 --> 00:31:12,440 Look. I'm a big boy. I know what I'm doing. 469 00:31:13,490 --> 00:31:18,700 Eventually, you're gonna trust that too. 470 00:31:20,210 --> 00:31:21,940 I'll see you over at the precinct. 471 00:31:21,950 --> 00:31:24,830 He thinks he's untouchable. 472 00:31:25,520 --> 00:31:29,490 He's not. It's time he learned that. 473 00:31:50,320 --> 00:31:53,130 Probably not a lot of leads on that screen. 474 00:31:53,140 --> 00:31:55,360 King's a ghost. 475 00:31:55,390 --> 00:32:00,320 He grabbed Anton without a single security camera in the area picking up him or his truck. 476 00:32:00,330 --> 00:32:03,880 There's not one shotto implicate him. 477 00:32:05,290 --> 00:32:09,240 So we'll have to get it out of king. 478 00:32:09,250 --> 00:32:12,770 You gonna let quinn do it on his own. 479 00:32:14,390 --> 00:32:17,470 My time is better spent here. 480 00:32:17,480 --> 00:32:20,360 Away from people. 481 00:32:20,680 --> 00:32:26,070 You know, someone- a good friend, actually- 482 00:32:26,500 --> 00:32:29,220 told me I had a big wall around me. 483 00:32:29,260 --> 00:32:32,690 I thought it made me a better cop. 484 00:32:32,700 --> 00:32:34,830 I don't think it did. 485 00:33:01,780 --> 00:33:07,250 They look at him and see a defender of truth, justice, and the american way. 486 00:33:07,260 --> 00:33:10,380 I see a man about to learn a hard lesson. 487 00:33:10,400 --> 00:33:13,040 tire tracks in the alley are consistent with King's truck. 488 00:33:13,060 --> 00:33:17,120 And several other thousand trucks in the miami metro area. 489 00:33:17,140 --> 00:33:19,580 King's company trims trees. 490 00:33:19,610 --> 00:33:22,120 Now trimmed trees were foundin every one of the victims' homes. 491 00:33:22,140 --> 00:33:23,850 That's the lead that nailed him. 492 00:33:23,870 --> 00:33:26,600 I don't know about nailed. 493 00:33:26,620 --> 00:33:28,580 The trees at my place just got trimmed too. 494 00:33:28,600 --> 00:33:30,950 - Yeah, but Mario Astorga- - we're talking about a foreman, right? 495 00:33:30,970 --> 00:33:33,210 A foreman who's terrified of his boss. 496 00:33:33,230 --> 00:33:35,800 You can arrest my boss on that same evidence. 497 00:33:35,810 --> 00:33:38,550 He's the fucking guy. 498 00:33:40,090 --> 00:33:43,650 - Sir. - Miguel. May I? 499 00:33:48,020 --> 00:33:50,110 We really need your help on this one. 500 00:33:50,140 --> 00:33:52,550 And you do owe us for getting ramon off. 501 00:33:52,580 --> 00:33:58,000 I do. But I can't very well charge mr. King with assault on a palm tree. 502 00:33:58,010 --> 00:34:00,020 You have your ways,Miguel. 503 00:34:00,040 --> 00:34:03,820 You've bent rules before. Getting people lost in the system. 504 00:34:05,260 --> 00:34:09,270 We need to buy time for Anton briggs. 505 00:34:11,390 --> 00:34:15,860 For you. I'll do everything in my power. 506 00:34:19,580 --> 00:34:22,290 We'll be right there. 507 00:34:24,530 --> 00:34:26,420 Showtime. 508 00:34:26,440 --> 00:34:29,110 Dex, get your kit. You too, Masuka. 509 00:34:29,120 --> 00:34:31,540 - Hey, it's called off-duty. - Not anymore. 510 00:34:31,550 --> 00:34:36,190 You two, you stay on king. Don't let up. We got another body. 511 00:34:37,500 --> 00:34:38,760 Anton? 512 00:34:38,770 --> 00:34:42,050 A female at the cemetery. 513 00:35:07,770 --> 00:35:10,110 - Cause of death? - Take your pick. 514 00:35:10,120 --> 00:35:13,540 Sever beating,strangulation... 515 00:35:13,550 --> 00:35:16,550 plus three stab wounds. 516 00:35:18,690 --> 00:35:21,060 Whoever did this was not a fan. 517 00:35:21,080 --> 00:35:22,400 You have no idea. 518 00:35:22,410 --> 00:35:23,810 Think our killer's a pro. 519 00:35:23,820 --> 00:35:25,690 I haven't seen many body dumps this clean. 520 00:35:25,700 --> 00:35:26,860 I made sure of that. 521 00:35:26,870 --> 00:35:29,800 Miguel getting caught isn't part of the lesson plan. 522 00:35:29,810 --> 00:35:32,560 angel, don't let her see this. 523 00:35:34,400 --> 00:35:37,730 no, they said it was her. But it's not, is it? 524 00:35:37,740 --> 00:35:39,590 Maria, I'm sorry. 525 00:35:39,610 --> 00:35:42,620 No, I don't believe- 526 00:35:43,950 --> 00:35:47,290 - oh, my god. - Walk with me. 527 00:35:52,190 --> 00:35:55,120 Too many people are affected when the innocent die. 528 00:35:55,140 --> 00:35:58,580 That is partof the lesson plan. 529 00:36:01,200 --> 00:36:04,430 No one is untouchable. I learned that the hard way. 530 00:36:04,440 --> 00:36:05,910 So will Miguel. 531 00:36:05,930 --> 00:36:10,620 His own vulnerability is about to become very real to him... 532 00:36:11,560 --> 00:36:15,480 after the stage show ends. 533 00:36:32,440 --> 00:36:35,770 - They won't find anything. - I know. 534 00:36:36,120 --> 00:36:39,590 So you're just making a point. 535 00:36:40,280 --> 00:36:41,510 Am I? 536 00:36:41,530 --> 00:36:45,270 We follow the code. Or else. 537 00:36:45,280 --> 00:36:51,290 There are a lotof other subtleties, but if that's what you've gleaned, then yeah, that's my point. 538 00:36:57,650 --> 00:37:01,300 You're a wise person,aren't you? 539 00:37:02,570 --> 00:37:06,630 - You're being facetious. - No, no, you have insight. 540 00:37:07,280 --> 00:37:11,090 I'd be a fool not to follow your lead. 541 00:37:18,110 --> 00:37:21,900 I think you're gonna save my life. 542 00:37:22,920 --> 00:37:25,780 Is this real? 543 00:37:25,800 --> 00:37:28,950 I should go make a statement to the press. 544 00:37:28,960 --> 00:37:33,470 I wouldn't want anyone getting ideas about killing lawyers. 545 00:37:38,880 --> 00:37:43,470 Lesson learned. It seems. 546 00:37:45,780 --> 00:37:48,790 Oh, good. Good. You're here. 547 00:37:48,800 --> 00:37:51,870 Come here. Taste this. 548 00:37:54,870 --> 00:37:57,840 This one. 549 00:38:00,950 --> 00:38:05,240 And now this one. 550 00:38:09,420 --> 00:38:10,960 Which one? 551 00:38:10,980 --> 00:38:14,260 I'm more in the mood for steak. 552 00:38:14,270 --> 00:38:16,610 No, this is for the wedding cake. 553 00:38:16,640 --> 00:38:19,230 We have to choose one. Chocolate or hazelnut? 554 00:38:19,240 --> 00:38:21,350 Is sylvia still here? 555 00:38:21,370 --> 00:38:24,730 No, because of me. 556 00:38:24,760 --> 00:38:26,670 I intervened. 557 00:38:26,690 --> 00:38:30,160 Apparently,I'm a very wise person. 558 00:38:31,540 --> 00:38:33,320 Apparently? 559 00:38:33,330 --> 00:38:35,150 According to Miguel. 560 00:38:35,180 --> 00:38:38,310 He came to the open house I was sitting for Syl. 561 00:38:38,340 --> 00:38:41,310 - Really? - We-we talked for a while. 562 00:38:41,320 --> 00:38:45,340 Actually, I talked. I just-I gave him some insight. 563 00:38:46,470 --> 00:38:49,170 Insight. 564 00:38:49,180 --> 00:38:51,880 He said he thinks I could... 565 00:38:51,890 --> 00:38:55,050 Save his life. 566 00:38:55,060 --> 00:38:57,580 Every word, bullshit. 567 00:38:57,600 --> 00:39:01,170 When did he start lying? With Ellen? Before her? 568 00:39:01,180 --> 00:39:03,360 So, chocolate? 569 00:39:03,380 --> 00:39:06,150 What about that shirt? 570 00:39:06,160 --> 00:39:09,120 The shirt. 571 00:39:10,250 --> 00:39:12,580 Dexter, what's wrong? 572 00:39:12,590 --> 00:39:15,730 I have to look at some blood. 573 00:39:16,540 --> 00:39:19,620 Evidence. For a crime. 574 00:39:19,630 --> 00:39:22,240 Hazelnut. 575 00:39:41,490 --> 00:39:44,930 Maria, why don't you head home,get some rest? 576 00:39:44,940 --> 00:39:48,530 I can't. I have to... 577 00:39:48,850 --> 00:39:50,410 - do something. - Sure. 578 00:39:50,420 --> 00:39:53,600 I'm here if you need me. Okay? 579 00:40:06,870 --> 00:40:09,060 Tell me that we're close on the skinner. 580 00:40:09,080 --> 00:40:11,200 'Cause this Ellen Wolf thing is about to take over. 581 00:40:11,220 --> 00:40:13,580 Still running down tips, but they're bullshit so far. 582 00:40:13,600 --> 00:40:16,480 They're gonna keep being bullshit because no one saw king take Anton. 583 00:40:16,500 --> 00:40:18,290 What about Mario Astorga? 584 00:40:18,310 --> 00:40:20,250 As tight-lipped as king. 585 00:40:20,270 --> 00:40:22,920 Maybe I can help. 586 00:40:22,930 --> 00:40:24,940 She could use a win right now. 587 00:40:24,950 --> 00:40:26,810 we all could. 588 00:40:26,840 --> 00:40:28,520 You gonna charge king? 589 00:40:28,540 --> 00:40:29,910 Not with what you have. 590 00:40:29,930 --> 00:40:31,580 We release him,he's in the wind. 591 00:40:31,600 --> 00:40:32,720 Anton's dead. 592 00:40:32,730 --> 00:40:34,930 So has king asked for legal counsel yet? 593 00:40:34,940 --> 00:40:37,030 King knows we have nothing on him. Why would he waste the money? 594 00:40:37,040 --> 00:40:42,130 Well, technically,if he's not represented, I can't walk in there and offer him any deals. 595 00:40:43,340 --> 00:40:44,840 Not on the record,anyway. 596 00:40:44,850 --> 00:40:46,530 Come on. No one'll know the difference. 597 00:40:46,540 --> 00:40:50,370 still a year from now, the recorded document shows upon cnn, uh-uh. 598 00:40:50,380 --> 00:40:55,350 Actually, that camera's been on the fritz. 599 00:40:55,880 --> 00:40:59,720 It wouldn't surprise meif it didn't record anything. 600 00:41:37,360 --> 00:41:39,130 Freebo's blood. 601 00:41:39,150 --> 00:41:41,270 The link between his murder and Miguel. 602 00:41:41,280 --> 00:41:44,240 If I go down,I can take Miguel with me. 603 00:41:44,260 --> 00:41:48,780 Mutual assurance. A symbol of trust. 604 00:41:53,240 --> 00:41:54,340 Fuck. That's it? 605 00:41:54,350 --> 00:41:57,560 No way we're gonna let that monster walk. 606 00:41:58,120 --> 00:42:01,160 Are we? 607 00:42:09,480 --> 00:42:11,570 I hope we meet again. 608 00:42:11,600 --> 00:42:15,590 I'd like to get to know you better. 609 00:42:23,640 --> 00:42:26,780 But how well can you really know someone? 610 00:42:26,810 --> 00:42:30,320 How much do you want to know? 611 00:43:04,250 --> 00:43:07,000 There's gotta be something. 612 00:43:07,240 --> 00:43:09,250 All we got is mario, who won't say shit. 613 00:43:09,260 --> 00:43:13,260 I mean, we can start skinning him ourselves before he'd talk. 614 00:43:13,270 --> 00:43:17,260 Morgan, we're not skinning mario. 615 00:43:17,270 --> 00:43:19,410 I got a better idea. 616 00:43:19,420 --> 00:43:21,560 Wanna share with the whole class? 617 00:43:21,590 --> 00:43:26,290 No, just you. I need a partner on this. 618 00:43:35,880 --> 00:43:38,560 Here we are. Home sweet home. 619 00:43:38,570 --> 00:43:42,670 It's too bad Anton won't ever get to do that. Thanks to you. 620 00:43:46,510 --> 00:43:49,050 What? 621 00:43:50,820 --> 00:43:53,750 Los árboles. 622 00:43:58,100 --> 00:43:58,950 Holy shit. 623 00:43:58,970 --> 00:44:00,890 You told him I revealed things? 624 00:44:00,900 --> 00:44:03,890 We didn't tell him shit. He knew you were in holding. He must have thought you caved. 625 00:44:03,900 --> 00:44:06,720 I didn't tell anyone anything. 626 00:44:06,730 --> 00:44:09,490 Look, I'm sorry. We didn't mean to get your family caught up in this,all right? 627 00:44:09,500 --> 00:44:11,160 We'll do everything we can to help you. 628 00:44:11,170 --> 00:44:14,740 What can you do? Nothing. 629 00:44:15,360 --> 00:44:19,600 You're right. We don't even know where this guy is. 630 00:44:21,390 --> 00:44:25,420 You gotta help me, or I can't do anything to help you. 631 00:44:26,220 --> 00:44:28,520 Then that's it. I'm sorry. 632 00:44:28,730 --> 00:44:32,840 Wait! He has a building. 633 00:44:32,850 --> 00:44:35,950 We wentthrough all of his holdings. There's no record of him owning any building. 634 00:44:35,960 --> 00:44:38,060 He rents it with cash. 635 00:44:38,070 --> 00:44:39,540 He had me go thereand pay once. 636 00:44:39,550 --> 00:44:43,020 - He's trying to grow trees to sell. - Where? 637 00:44:43,410 --> 00:44:46,020 On 164th under the highway. 638 00:44:46,040 --> 00:44:48,250 It's all I know. 639 00:44:49,160 --> 00:44:50,690 Mi familia. 640 00:44:50,700 --> 00:44:55,800 Go inside. Lock the door. I'll send a patrol car. Go. 641 00:45:03,110 --> 00:45:06,650 - It worked. Get in. - Thank you. 642 00:45:52,480 --> 00:45:56,050 Anton! Anton, are you in there? 643 00:45:56,060 --> 00:45:58,720 Anton? 644 00:46:03,570 --> 00:46:06,460 Fuck restraint. Here. 645 00:46:10,000 --> 00:46:13,190 Morgan! Get out of the way. 646 00:46:26,310 --> 00:46:29,970 It's me. It's okay. You're safe. 647 00:46:38,730 --> 00:46:42,790 I need an ambulance at the 164 and the 94 asap. 648 00:46:42,800 --> 00:46:46,580 Get an apb out on george king. 649 00:46:47,710 --> 00:46:50,930 You found me. You found me. 650 00:46:50,940 --> 00:46:54,650 You can't get away from methat easily. 651 00:47:24,770 --> 00:47:27,670 And the results are... 652 00:47:31,700 --> 00:47:34,260 I, uh... 653 00:47:46,090 --> 00:47:48,590 Come on. I'll take you home. 654 00:47:49,490 --> 00:47:52,900 I can't go home. 655 00:47:53,610 --> 00:47:57,000 There's too much silence. 656 00:48:02,160 --> 00:48:04,590 I know. 657 00:48:08,240 --> 00:48:11,800 You don't want to have to think about what she went through. 658 00:48:12,320 --> 00:48:14,520 - Only to realize that she's really gone. - Don't. 659 00:48:14,530 --> 00:48:17,730 - Pero, corazón, she's gone. - Don't. 660 00:48:17,740 --> 00:48:20,320 Okay? 661 00:48:20,360 --> 00:48:23,840 And that's gonna hurt like hell. I know that too. 662 00:48:25,770 --> 00:48:30,210 But you have friends. 663 00:48:33,290 --> 00:48:38,360 You got me. I'm right here. 664 00:48:38,820 --> 00:48:44,930 Okay? I'm right here for you. To get you through. 665 00:48:59,420 --> 00:49:02,350 It's not Freebo's blood. It's not even human. 666 00:49:02,360 --> 00:49:05,940 It's bovine. Cow's blood. 667 00:49:05,950 --> 00:49:09,200 He's been using me the whole time. 668 00:49:09,210 --> 00:49:12,350 I didn't create a monster; I was used by one. 669 00:49:12,360 --> 00:49:16,120 He used me. 670 00:49:25,930 --> 00:49:28,890 Miguel! 671 00:49:29,330 --> 00:49:32,530 Nine holes tomorrow? 672 00:49:33,310 --> 00:49:36,330 You bet. 673 00:49:45,390 --> 00:49:48,610 today I keep up the pretense. 674 00:49:48,620 --> 00:49:54,540 But soon, maybe tomorrow, Miguel will know exactly how I feel. 675 00:49:54,550 --> 00:49:58,690 Because finally there's an emotion I don't have to fake. 676 00:49:58,720 --> 00:50:03,150 Today, I feel something real.