1 00:00:13,538 --> 00:00:15,089 Try to keep up, Howard! 2 00:00:15,091 --> 00:00:17,508 I'm killing it! 3 00:00:17,510 --> 00:00:20,077 Yeah, I wish we looked as cool dancing in clubs 4 00:00:20,079 --> 00:00:22,246 as we do right now. 5 00:00:22,248 --> 00:00:25,082 Don't worry, this is exactly how you look 6 00:00:25,084 --> 00:00:26,750 when you're dancing in clubs. 7 00:00:26,752 --> 00:00:30,071 You're welcome, ladies. 8 00:00:30,073 --> 00:00:33,307 Paradigm-shifting news, gentlemen! 9 00:00:33,309 --> 00:00:34,809 Dude! 10 00:00:34,811 --> 00:00:37,395 I was about to Bollywood this bitch. 11 00:00:37,397 --> 00:00:40,431 Earlier today, I invited 12 00:00:40,433 --> 00:00:42,766 Professor Stephen Hawking to join me 13 00:00:42,768 --> 00:00:45,319 in the popular online game Words with Friends. 14 00:00:45,321 --> 00:00:49,040 Moments ago, he accepted my request. 15 00:00:49,042 --> 00:00:50,774 Do you understand what that means? 16 00:00:50,776 --> 00:00:52,793 That somewhere right now Stephen Hawking is saying, 17 00:00:52,795 --> 00:00:55,379 "Damn it. 18 00:00:55,381 --> 00:00:57,614 I meant to click no." 19 00:00:59,418 --> 00:01:01,168 I'll walk you through it. 20 00:01:01,170 --> 00:01:04,889 The game is not called Words with Strangers. 21 00:01:04,891 --> 00:01:06,507 No, it's not even called 22 00:01:06,509 --> 00:01:08,009 Words with Acquaintances. 23 00:01:08,011 --> 00:01:09,377 It is called 24 00:01:09,379 --> 00:01:11,679 Words with... 25 00:01:13,532 --> 00:01:14,965 I'm not finishing your sentence. 26 00:01:14,967 --> 00:01:16,633 You pulled the plug on my funk. 27 00:01:16,635 --> 00:01:18,552 Friends! 28 00:01:18,554 --> 00:01:20,304 It's Words with Friends! 29 00:01:20,306 --> 00:01:21,772 Which Stephen Hawking and I 30 00:01:21,774 --> 00:01:22,973 officially are. 31 00:01:22,975 --> 00:01:25,443 Now all I need is a bunk bed with a slide; 32 00:01:25,445 --> 00:01:26,861 I'll have everything I've ever wanted 33 00:01:26,863 --> 00:01:29,080 since I was six years old. 34 00:01:29,082 --> 00:01:30,197 That's really nice, Sheldon. 35 00:01:30,199 --> 00:01:31,282 I'm happy for you. 36 00:01:31,284 --> 00:01:33,150 And I'm happy for you, too. 37 00:01:33,152 --> 00:01:34,535 You are now friends with someone 38 00:01:34,537 --> 00:01:37,121 who is officially friends with Stephen Hawking. 39 00:01:37,123 --> 00:01:38,289 Enjoy it, boys. 40 00:01:38,291 --> 00:01:39,757 You may have peaked. 41 00:01:40,826 --> 00:01:42,626 Sheldon, I know Stephen Hawking. 42 00:01:42,628 --> 00:01:43,995 I worked with him. 43 00:01:43,997 --> 00:01:45,846 And if they ever come out with a game called 44 00:01:45,848 --> 00:01:47,181 Words with People You Once Worked with, 45 00:01:47,183 --> 00:01:48,482 you'll be off to the races. 46 00:01:50,302 --> 00:01:51,936 Sheldon, I don't think this actually means... 47 00:01:52,889 --> 00:01:54,171 Hold that thought! 48 00:01:54,173 --> 00:01:56,774 Professor Hawking has made a move. 49 00:01:56,776 --> 00:01:58,442 Boy, oh, boy. 50 00:01:58,444 --> 00:02:00,027 Oh, it's only a matter of time 51 00:02:00,029 --> 00:02:02,947 before we're coming up with fun nicknames for each other. 52 00:02:03,882 --> 00:02:05,666 I'll be Coop. 53 00:02:05,668 --> 00:02:09,236 He'll be Wheels. 54 00:02:09,238 --> 00:02:12,022 If he's okay with that. 55 00:02:13,075 --> 00:02:14,809 All right. 56 00:02:14,811 --> 00:02:17,211 Crank up the AC, boy! 57 00:02:17,213 --> 00:02:18,929 It's gonna get hot in here! 58 00:02:21,166 --> 00:02:24,802 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 59 00:02:24,804 --> 00:02:28,139 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 60 00:02:28,141 --> 00:02:29,757 ♪ The Earth began to cool 61 00:02:29,759 --> 00:02:32,293 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 62 00:02:32,295 --> 00:02:34,962 ♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪ 63 00:02:34,964 --> 00:02:37,648 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 64 00:02:37,650 --> 00:02:39,550 ♪ That all started with a big bang ♪ 65 00:02:39,552 --> 00:02:41,519 ♪ Bang! ♪ 66 00:02:41,520 --> 00:02:45,520 ♪ The Big Bang Theory 6x06 ♪ The Extract Obliteration Original Air Date on November 1, 2012 67 00:02:45,521 --> 00:02:49,521 == sync, corrected by elderman == 68 00:02:50,429 --> 00:02:52,397 So, I was taking a shower this morning, 69 00:02:52,399 --> 00:02:54,549 and when I got out, I started to dry off with 70 00:02:54,551 --> 00:02:57,202 what I thought was a towel but turned out to be 71 00:02:57,204 --> 00:02:59,604 Howard's mom's underwear. 72 00:03:03,359 --> 00:03:06,277 I had to take another shower. 73 00:03:07,580 --> 00:03:09,764 It wasn't enough. 74 00:03:11,584 --> 00:03:15,003 Nothing will ever be enough. 75 00:03:15,005 --> 00:03:17,305 I once looked in Sheldon's underwear drawer. 76 00:03:17,307 --> 00:03:18,473 He yelled at me. 77 00:03:18,475 --> 00:03:20,708 But now I know what it looks like 78 00:03:20,710 --> 00:03:23,344 and he can never take that away. 79 00:03:23,346 --> 00:03:24,462 There's a book under here. 80 00:03:24,464 --> 00:03:25,463 Oh, I'll get that. 81 00:03:25,465 --> 00:03:27,065 I got it. I got it. No, no, it's... 82 00:03:27,067 --> 00:03:29,684 Why do you have a history textbook? 83 00:03:29,686 --> 00:03:31,352 It's not a big deal. 84 00:03:31,354 --> 00:03:32,337 Just taking a class 85 00:03:32,339 --> 00:03:34,522 at the Pasadena Community College. 86 00:03:34,524 --> 00:03:35,773 That's great. 87 00:03:35,775 --> 00:03:37,442 I didn't know you wanted to go back to school. 88 00:03:37,444 --> 00:03:38,860 It's just one history class. 89 00:03:38,862 --> 00:03:40,161 Look, I didn't finish college, 90 00:03:40,163 --> 00:03:41,829 so I thought I would give it a try. 91 00:03:41,831 --> 00:03:43,814 Not to mention, your acting career 92 00:03:43,816 --> 00:03:46,067 is going south like Sherman. 93 00:03:47,870 --> 00:03:50,622 Read about it in your book. 94 00:03:51,724 --> 00:03:53,992 Why would you be embarrassed to tell us? 95 00:03:53,994 --> 00:03:54,959 No, I'm not embarrassed. 96 00:03:54,961 --> 00:03:56,211 I just didn't want anyone to know 97 00:03:56,213 --> 00:03:57,428 because I haven't told Leonard yet. 98 00:03:57,430 --> 00:03:58,880 Why wouldn't you tell Leonard? 99 00:03:58,882 --> 00:04:00,598 Because it's me going back to school, 100 00:04:00,600 --> 00:04:03,384 and he's gonna be all "you can do it," and "how can I help?" 101 00:04:03,386 --> 00:04:04,669 and "I'm so proud of you." 102 00:04:04,671 --> 00:04:06,621 Ugh! 103 00:04:07,940 --> 00:04:09,474 I just can't believe you could 104 00:04:09,476 --> 00:04:10,942 keep something like that from him. 105 00:04:10,944 --> 00:04:14,178 You guys have got to be the weirdest couple I know. 106 00:04:19,585 --> 00:04:21,452 Really? 107 00:04:22,738 --> 00:04:26,708 You can't think of anyone weirder? 108 00:04:26,710 --> 00:04:28,710 I can, 109 00:04:28,712 --> 00:04:30,995 but she's sitting right there. 110 00:04:35,417 --> 00:04:36,751 Yes! 111 00:04:36,753 --> 00:04:40,421 I play the word "quiver " with a triple letter 112 00:04:40,423 --> 00:04:44,008 and a double word score for 72 points. 113 00:04:44,010 --> 00:04:47,345 That ought to let the air out of your tires, Hawking. 114 00:04:49,064 --> 00:04:52,383 Wow, my boyfriend is friends with Stephen Hawking 115 00:04:52,385 --> 00:04:54,986 and my new dandruff shampoo doesn't smell like tar. 116 00:04:55,938 --> 00:05:00,141 Everything really is coming up Amy. 117 00:05:00,143 --> 00:05:02,160 It is glorious. 118 00:05:02,162 --> 00:05:04,696 One of the greatest intellects of our time 119 00:05:04,698 --> 00:05:08,232 has agreed to engage with me in a gentlemanly battle of wits. 120 00:05:08,234 --> 00:05:10,001 And I'm spanking him so hard 121 00:05:10,003 --> 00:05:13,738 his grad students won't be able to sit down. 122 00:05:13,740 --> 00:05:16,174 You know, when one male dominates another, 123 00:05:16,176 --> 00:05:18,042 his testosterone level rises. 124 00:05:18,044 --> 00:05:19,677 What's your point? 125 00:05:19,679 --> 00:05:23,531 It's exciting to think you might be getting a testosterone level. 126 00:05:28,220 --> 00:05:29,687 Ooh! 127 00:05:29,689 --> 00:05:33,491 My friend Stephen just played the word "act" for 18 points. 128 00:05:33,493 --> 00:05:36,394 That's right, I call him Stephen now. 129 00:05:36,396 --> 00:05:40,031 Because I checked, and he was not okay with Wheels. 130 00:05:40,033 --> 00:05:43,701 Oh, you could turn his "act" into "extract," 131 00:05:43,703 --> 00:05:45,520 and it would be for double points. 132 00:05:45,522 --> 00:05:46,821 Amy. 133 00:05:46,823 --> 00:05:48,373 Why would you give me a word? 134 00:05:48,375 --> 00:05:51,326 Now, if I play "extract" it would be cheating. 135 00:05:51,328 --> 00:05:52,160 Sorry. 136 00:05:52,162 --> 00:05:54,162 Although, I could play 137 00:05:54,164 --> 00:05:58,516 the completely unrelated and better word "extract" 138 00:06:00,285 --> 00:06:03,137 Ethical conundrum avoided. 139 00:06:03,139 --> 00:06:06,507 Thanks, brain. 140 00:06:07,676 --> 00:06:10,094 Spaghetti okay? 141 00:06:10,096 --> 00:06:11,929 It's crunchy. 142 00:06:11,931 --> 00:06:14,766 Just the way I like it. 143 00:06:14,768 --> 00:06:19,153 Yeah, I don't think the water was really boiling. 144 00:06:19,155 --> 00:06:20,922 It's great. I love it. 145 00:06:22,242 --> 00:06:24,609 Okay, listen, there's something I need to tell you. 146 00:06:24,611 --> 00:06:27,829 I've been thinking about going back to school for a while now. 147 00:06:27,831 --> 00:06:30,314 So a couple months ago, I started taking a history class 148 00:06:30,316 --> 00:06:31,416 at the community college. 149 00:06:31,418 --> 00:06:32,817 Oh. 150 00:06:32,819 --> 00:06:35,086 That's great! Great, great, great! 151 00:06:35,088 --> 00:06:36,938 Why wait so long to tell me? 152 00:06:36,940 --> 00:06:39,374 I don't want you to make a big deal out of it. 153 00:06:39,376 --> 00:06:40,758 Why do you think I'd be like that? 154 00:06:40,760 --> 00:06:42,427 I get it, you're taking one class. It's nice. 155 00:06:42,429 --> 00:06:43,494 Maybe if it goes well, 156 00:06:43,496 --> 00:06:44,629 you take another, you enroll full-time. 157 00:06:44,631 --> 00:06:45,847 Ooh, be sure to keep an eye on 158 00:06:45,849 --> 00:06:48,399 which credits transfer to a four-year college. 159 00:06:48,401 --> 00:06:50,918 You're making it a big deal. 160 00:06:50,920 --> 00:06:52,387 Sorry. Whatever. 161 00:06:52,389 --> 00:06:54,889 It's all good. 162 00:06:54,891 --> 00:06:55,940 Anyway, that's it. 163 00:06:55,942 --> 00:06:57,225 I just thought you should know. 164 00:06:57,227 --> 00:07:00,094 Am I allowed to ask how the class is going? 165 00:07:00,096 --> 00:07:01,312 It's really good. 166 00:07:01,314 --> 00:07:03,064 We've been talking about the origins of slavery. 167 00:07:03,066 --> 00:07:04,348 Turn in my first paper tomorrow. 168 00:07:04,350 --> 00:07:06,016 Great topic. I can help with that. 169 00:07:06,018 --> 00:07:08,035 There are lots of different perspectives you can take: 170 00:07:08,037 --> 00:07:09,537 economic, sociological, political... 171 00:07:09,539 --> 00:07:11,522 Hey, this is my paper. 172 00:07:11,524 --> 00:07:15,192 And my perspective is that slavery is bad. 173 00:07:16,862 --> 00:07:18,195 Oh, and my professor's black, 174 00:07:18,197 --> 00:07:20,264 so I'm pretty sure that's the right answer. 175 00:07:21,049 --> 00:07:23,050 Can I take a look? 176 00:07:23,052 --> 00:07:25,586 No, Leonard, this is my thing. 177 00:07:25,588 --> 00:07:27,221 Okay, I get it. 178 00:07:27,223 --> 00:07:28,723 Thank you. 179 00:07:28,725 --> 00:07:30,341 It's like when I started doing chin-ups; 180 00:07:30,343 --> 00:07:34,112 I didn't want you to see until I could do one. 181 00:07:34,114 --> 00:07:37,582 FYI, really close. 182 00:07:37,584 --> 00:07:39,383 Thank you. 183 00:07:39,385 --> 00:07:40,902 Now behave yourself and eat your dinner. 184 00:07:40,904 --> 00:07:41,903 Maybe later, if you're lucky, 185 00:07:41,905 --> 00:07:43,438 you get to sleep with a college girl. 186 00:07:43,440 --> 00:07:44,522 Really? 187 00:07:44,524 --> 00:07:46,190 'Cause I went to four years of college 188 00:07:46,192 --> 00:07:48,659 and five years of grad school, that never happened once. 189 00:07:51,764 --> 00:07:54,749 I think the next time I have to speak to a call center in India, 190 00:07:54,751 --> 00:07:58,035 I'm going to try using an American accent. 191 00:08:00,372 --> 00:08:01,873 Why? 192 00:08:01,875 --> 00:08:04,258 Because when I use my regular voice, 193 00:08:04,260 --> 00:08:06,811 I feel like I'm making fun of them. 194 00:08:09,264 --> 00:08:10,848 That's ridiculous. 195 00:08:10,850 --> 00:08:13,184 Not to mention, your American accent is terrible. 196 00:08:13,186 --> 00:08:15,303 Dude, my accent is brilliant. 197 00:08:15,305 --> 00:08:17,388 Hey, my snow-white American friends, 198 00:08:17,390 --> 00:08:19,190 let's put some cow meat on the barbecue 199 00:08:19,192 --> 00:08:22,977 and eat it until we're all obese. 200 00:08:22,979 --> 00:08:24,729 This is what you sound like. 201 00:08:24,731 --> 00:08:26,280 I think I'm talking 202 00:08:26,282 --> 00:08:28,816 in an American accent, but it really sounds like 203 00:08:28,818 --> 00:08:31,986 I'm wearing a set of giant dentures. 204 00:08:31,988 --> 00:08:34,956 Sheldon, do I really sound like that? 205 00:08:34,958 --> 00:08:37,325 Tell him he sounds like that. 206 00:08:39,161 --> 00:08:40,812 Sheldon, you okay? 207 00:08:40,814 --> 00:08:43,898 It's been three days. 208 00:08:43,900 --> 00:08:47,185 Why hasn't Stephen Hawking played a word? 209 00:08:48,720 --> 00:08:49,954 The guy's a genius. 210 00:08:49,956 --> 00:08:51,956 Maybe you weren't challenging enough for him. 211 00:08:51,958 --> 00:08:53,257 Not challenging? 212 00:08:53,259 --> 00:08:54,959 I was humiliating the man. 213 00:08:54,961 --> 00:08:57,645 I was thinking of writing a book called A Brief History of 214 00:08:57,647 --> 00:09:00,898 the Time I Made Stephen Hawking Cry Like a Little Girl. 215 00:09:00,900 --> 00:09:03,518 There's the problem. 216 00:09:03,520 --> 00:09:05,302 You can't beat Hawking like that. 217 00:09:05,304 --> 00:09:06,521 He hates to lose. 218 00:09:06,523 --> 00:09:08,689 Everyone knows the guy's a big baby. 219 00:09:08,691 --> 00:09:12,527 I mean, forget the wheelchair, he should be in a stroller. 220 00:09:14,746 --> 00:09:16,447 Really? 221 00:09:16,449 --> 00:09:18,332 One time when I was working with him, 222 00:09:18,334 --> 00:09:21,335 he said that Johnny Depp was in The Matrix. 223 00:09:21,337 --> 00:09:24,121 I told him he was wrong, but he kept insisting. 224 00:09:24,123 --> 00:09:26,624 So I looked it up online and showed him. 225 00:09:26,626 --> 00:09:29,510 Well, the next day, he had a pizza party, 226 00:09:29,512 --> 00:09:33,464 and everyone got invited but me. 227 00:09:34,182 --> 00:09:35,550 And then he was all, 228 00:09:35,552 --> 00:09:37,602 "Your invitation must have 229 00:09:37,604 --> 00:09:41,105 gotten lost in the matrix." 230 00:09:43,742 --> 00:09:46,644 Good Lord, what have I done? 231 00:09:46,646 --> 00:09:49,113 Good Lord, what have I done? 232 00:09:51,984 --> 00:09:54,285 Terrible. 233 00:09:54,287 --> 00:09:57,688 All right, hotshot, let's hear your Indian. 234 00:09:57,690 --> 00:09:59,523 I can't sit on that elephant, 235 00:09:59,525 --> 00:10:03,694 ass is on fire from eating all this curry. 236 00:10:07,132 --> 00:10:08,966 Okay, yeah, that's pretty good. 237 00:10:30,555 --> 00:10:32,523 Please be good. 238 00:10:32,525 --> 00:10:34,692 Please be good. 239 00:10:38,647 --> 00:10:40,531 Uh-huh. 240 00:10:42,367 --> 00:10:45,603 Uh-huh. 241 00:10:45,605 --> 00:10:47,605 Okay. 242 00:10:47,607 --> 00:10:50,808 She writes like she cooks. 243 00:10:59,002 --> 00:11:01,253 Play. 244 00:11:01,255 --> 00:11:03,705 Play. Play. 245 00:11:03,707 --> 00:11:05,340 Play. 246 00:11:05,342 --> 00:11:07,209 Play. 247 00:11:07,211 --> 00:11:08,626 What are you doing? 248 00:11:09,479 --> 00:11:11,430 Trying to use a Jedi mind trick 249 00:11:11,432 --> 00:11:13,682 to control Stephen Hawking. 250 00:11:14,517 --> 00:11:15,550 Play. 251 00:11:15,552 --> 00:11:17,569 Play. 252 00:11:17,571 --> 00:11:18,820 Oh... 253 00:11:18,822 --> 00:11:22,541 He must be wearing a tinfoil hat or something. 254 00:11:22,543 --> 00:11:24,860 I did a bad thing. 255 00:11:24,862 --> 00:11:26,378 Does it affect me? 256 00:11:26,380 --> 00:11:27,329 No. 257 00:11:27,331 --> 00:11:29,647 Then suffer in silence. 258 00:11:29,649 --> 00:11:31,283 Play. 259 00:11:31,285 --> 00:11:34,786 Play. Play. 260 00:11:34,788 --> 00:11:36,654 Stephen Hawking... 261 00:11:36,656 --> 00:11:40,075 Stephen Hawking... Stephen Hawking. 262 00:11:40,927 --> 00:11:43,211 Penny started taking a class. 263 00:11:43,213 --> 00:11:44,996 She wrote a paper, she didn't want me to read it, 264 00:11:44,998 --> 00:11:46,664 I went behind her back and I read it anyway. 265 00:11:46,666 --> 00:11:48,850 Stephen Hawking hates me. 266 00:11:49,686 --> 00:11:51,219 I don't know what to do. 267 00:11:51,221 --> 00:11:52,504 I mean, the paper's terrible. 268 00:11:52,506 --> 00:11:54,723 But if I tell her, she'll know that I read it 269 00:11:54,725 --> 00:11:56,074 and she'll get really mad. 270 00:11:56,076 --> 00:11:57,342 I was beating him so bad, 271 00:11:57,344 --> 00:11:59,344 he doesn't want to be friends anymore. 272 00:11:59,346 --> 00:12:02,781 Why does everyone love me except Stephen Hawking? 273 00:12:02,783 --> 00:12:06,018 Is it possible we're having two different conversations? 274 00:12:06,020 --> 00:12:07,319 How would I know? 275 00:12:07,321 --> 00:12:09,321 I'm not listening to you. 276 00:12:10,189 --> 00:12:11,456 Hang on. 277 00:12:13,242 --> 00:12:14,242 Okay. 278 00:12:14,244 --> 00:12:15,410 Here's what we're gonna do. 279 00:12:15,412 --> 00:12:16,645 Chess clock. 280 00:12:16,647 --> 00:12:19,131 We each get five minutes to talk about our problems. 281 00:12:19,133 --> 00:12:20,165 We'll take turns. 282 00:12:20,167 --> 00:12:21,583 Each turn will consist of 283 00:12:21,585 --> 00:12:24,469 a statement and a helpful response from the friend. 284 00:12:24,471 --> 00:12:25,954 Begin. 285 00:12:25,956 --> 00:12:28,807 I humiliated Stephen Hawking 286 00:12:28,809 --> 00:12:30,208 in a game of Words with Friends. 287 00:12:30,210 --> 00:12:31,309 He stopped playing. 288 00:12:31,311 --> 00:12:32,794 And now we're not friends anymore. 289 00:12:32,796 --> 00:12:34,763 He's probably busy. 290 00:12:34,765 --> 00:12:36,214 You're worried about nothing. 291 00:12:36,216 --> 00:12:37,799 Give it a couple more days. 292 00:12:37,801 --> 00:12:39,401 I'm sure he'll play, and you'll see that everything's fine. 293 00:12:39,403 --> 00:12:41,887 My turn. 294 00:12:41,889 --> 00:12:43,772 I can't let Penny hand in a bad paper, 295 00:12:43,774 --> 00:12:45,407 but how do I tell her it's bad 296 00:12:45,409 --> 00:12:47,092 without letting her know that I read it? 297 00:12:47,094 --> 00:12:48,443 Hmm. 298 00:12:48,445 --> 00:12:49,894 Beats me. Now... 299 00:12:51,697 --> 00:12:53,415 I know Hawking's not busy 300 00:12:53,417 --> 00:12:56,034 because I can see he's playing other people right now. 301 00:12:56,036 --> 00:12:58,420 Maybe since you're so good, 302 00:12:58,422 --> 00:13:00,872 he's taking his time to meet the challenge. 303 00:13:00,874 --> 00:13:02,207 I want Penny to enjoy school... 304 00:13:02,209 --> 00:13:04,376 Wolowitz told me he's a big baby! 305 00:13:04,378 --> 00:13:05,861 But I didn't know that, 306 00:13:05,863 --> 00:13:08,079 and I played "extract" for 82 points. 307 00:13:08,081 --> 00:13:10,465 It's all Amy's fault. She told me to play it. 308 00:13:10,467 --> 00:13:12,901 I have got to cut her loose. 309 00:13:13,770 --> 00:13:16,388 Sheldon, I wasn't done talking. 310 00:13:16,390 --> 00:13:18,140 She hands in the paper tomorrow. 311 00:13:18,142 --> 00:13:19,808 I know I could help her. 312 00:13:19,810 --> 00:13:21,526 And she's my girlfriend... 313 00:13:21,528 --> 00:13:22,978 I-I should be allowed to help her. 314 00:13:22,980 --> 00:13:24,496 Why aren't I allowed to help her? 315 00:13:24,498 --> 00:13:26,598 Yeah, I hear you, brother. 316 00:13:26,600 --> 00:13:28,784 No. 317 00:13:28,786 --> 00:13:30,102 You need to give me some advice. 318 00:13:30,104 --> 00:13:32,003 Fine. Women, huh? 319 00:13:32,005 --> 00:13:33,688 No... 320 00:13:34,757 --> 00:13:37,692 Specific to my situation. 321 00:13:37,694 --> 00:13:39,094 Blonde women, huh? 322 00:13:41,531 --> 00:13:43,048 Empathetic! 323 00:13:43,050 --> 00:13:45,283 It sucks to be you. I quit. 324 00:13:45,285 --> 00:13:47,536 Leonard, wait. No. 325 00:13:47,538 --> 00:13:50,806 I listened to your dumb thing. 326 00:13:50,808 --> 00:13:52,207 Leonard, come back. 327 00:13:52,209 --> 00:13:53,458 Leonard, come back. 328 00:13:53,460 --> 00:13:54,493 Leonard, come back. 329 00:13:54,495 --> 00:13:55,977 What? Oh, of course, 330 00:13:55,979 --> 00:13:58,396 it only works on the weak-minded. 331 00:14:07,306 --> 00:14:10,075 Good morning, sunshine. 332 00:14:10,927 --> 00:14:12,477 Leonard. 333 00:14:12,479 --> 00:14:14,145 It's 8:00 a.m. 334 00:14:14,147 --> 00:14:16,648 It's like the middle of the night. 335 00:14:17,416 --> 00:14:19,501 I know, but I have to go to work, 336 00:14:19,503 --> 00:14:21,453 and I made you breakfast. 337 00:14:21,455 --> 00:14:23,371 Oh, wow, that's so sweet. 338 00:14:23,373 --> 00:14:24,956 Hey, what's this? Uh, 339 00:14:24,958 --> 00:14:27,008 before you open that, um, are you familiar 340 00:14:27,010 --> 00:14:29,678 with the story of "The Shoemaker and the Elves"? 341 00:14:29,680 --> 00:14:30,995 Elves? Come on, Leonard. 342 00:14:30,997 --> 00:14:33,765 - It's too early for Lord of the Rings. - No, no. 343 00:14:37,053 --> 00:14:38,270 Listen, um... 344 00:14:38,272 --> 00:14:40,171 Once upon a time, there was this shoemaker 345 00:14:40,173 --> 00:14:42,023 and when he went to bed at night, 346 00:14:42,025 --> 00:14:43,358 elves would sneak in 347 00:14:43,360 --> 00:14:45,677 and they would make all these amazing 348 00:14:45,679 --> 00:14:46,811 shoes for him. 349 00:14:46,813 --> 00:14:48,530 And when the shoemaker woke up in the morning, 350 00:14:48,532 --> 00:14:50,699 he-he would be super happy, 351 00:14:50,701 --> 00:14:53,785 not mad at the elves at all. 352 00:14:54,620 --> 00:14:56,388 Open it. 353 00:14:56,390 --> 00:14:58,540 Okay. 354 00:14:58,542 --> 00:15:01,243 "An examination of the economic, cultural, 355 00:15:01,245 --> 00:15:03,411 and political roots of slavery 356 00:15:03,413 --> 00:15:06,998 in the Old South: 1619 to 1865." 357 00:15:07,817 --> 00:15:10,302 What the hell is this? 358 00:15:10,304 --> 00:15:13,471 Don't ask me. A little elf did it. 359 00:15:15,308 --> 00:15:17,092 So let me get this straight. 360 00:15:17,094 --> 00:15:19,594 You just assumed my paper would be bad 361 00:15:19,596 --> 00:15:21,296 so you wrote one for me? 362 00:15:21,298 --> 00:15:22,914 No, I assumed it would be good. Then I read it. 363 00:15:22,916 --> 00:15:24,633 What?! No, I... 364 00:15:24,635 --> 00:15:26,651 I mean, it was good. 365 00:15:26,653 --> 00:15:29,354 There were just a few things that needed a little polishing. 366 00:15:29,356 --> 00:15:32,157 W... You changed every word. That's not true. 367 00:15:32,159 --> 00:15:33,224 Uh... 368 00:15:33,226 --> 00:15:34,492 "Slavery." 369 00:15:36,746 --> 00:15:38,863 "1619," 370 00:15:38,865 --> 00:15:41,666 your name at the top-- that's all you. 371 00:15:42,501 --> 00:15:44,319 You are such an ass. 372 00:15:44,321 --> 00:15:45,737 This is exactly why I didn't want to tell you 373 00:15:45,739 --> 00:15:47,572 I was taking a class in the first place. 374 00:15:47,574 --> 00:15:49,257 Please don't be upset. I-I just... 375 00:15:49,259 --> 00:15:51,543 I didn't want you ending up with a bad grade 376 00:15:51,545 --> 00:15:53,578 and get discouraged and give up on the idea 377 00:15:53,580 --> 00:15:54,679 of going back to school. 378 00:15:54,681 --> 00:15:56,881 Right, because me being in school 379 00:15:56,883 --> 00:15:58,300 is so important to you. 380 00:15:58,302 --> 00:16:00,568 That way, you wouldn't have to be dating someone 381 00:16:00,570 --> 00:16:01,886 who's only a waitress. 382 00:16:01,888 --> 00:16:03,588 Oh, come on, you know that's not true. 383 00:16:03,590 --> 00:16:05,089 Do I? Listen to me. 384 00:16:05,091 --> 00:16:06,725 I need to do this on my own. 385 00:16:06,727 --> 00:16:08,926 If I fail, I fail. If I pass, I pass. 386 00:16:08,928 --> 00:16:09,927 Do you get it? 387 00:16:09,929 --> 00:16:11,396 I'm sorry. I was just trying 388 00:16:11,398 --> 00:16:13,615 to help. Yeah, well, next time don't. 389 00:16:14,533 --> 00:16:16,584 Oh, and since you like stories so much, 390 00:16:16,586 --> 00:16:18,303 this is not "The Shoemaker and the Elves," okay? 391 00:16:18,305 --> 00:16:20,872 This is, "Give a man a fish, he eats it. 392 00:16:20,874 --> 00:16:22,290 "Teach a man to fish, he... 393 00:16:22,292 --> 00:16:24,108 sells it or something." Whatever, I don't know! 394 00:16:24,110 --> 00:16:26,261 It's just a lot better than what you did, you big jerk! 395 00:16:32,285 --> 00:16:34,869 You ever hear back from Hawking? 396 00:16:34,871 --> 00:16:36,554 No. 397 00:16:36,556 --> 00:16:38,807 It would appear as if I've lost him. 398 00:16:38,809 --> 00:16:40,792 Stupid brain. 399 00:16:42,628 --> 00:16:43,762 It'll be okay. 400 00:16:43,764 --> 00:16:45,814 How can it be okay? 401 00:16:45,816 --> 00:16:47,365 Stephen Hawking's a genius 402 00:16:47,367 --> 00:16:49,317 and he talks like a robot. 403 00:16:49,319 --> 00:16:52,470 It's everything I've ever wanted in a friend. 404 00:16:53,272 --> 00:16:54,773 Yeah, but if he's a sore loser, 405 00:16:54,775 --> 00:16:56,274 maybe you're better off without him. 406 00:16:57,109 --> 00:16:58,660 You're right. 407 00:16:58,662 --> 00:17:01,813 I guess I just have to make lemonade out of the two of you. 408 00:17:05,786 --> 00:17:07,752 He played! He played! 409 00:17:07,754 --> 00:17:11,456 Coop and Rolling Thunder are together again. 410 00:17:12,274 --> 00:17:15,159 He was okay with that nickname. 411 00:17:15,161 --> 00:17:17,360 So, now all you have to do is let him win. 412 00:17:17,385 --> 00:17:19,346 Yeah, way ahead of you. 413 00:17:19,349 --> 00:17:21,716 I will play the word "at" 414 00:17:21,718 --> 00:17:24,619 for two measly points, throwing the game 415 00:17:24,621 --> 00:17:26,137 and thus securing my friendship 416 00:17:26,139 --> 00:17:28,390 with the smartest man in the world. 417 00:17:35,798 --> 00:17:37,849 What are you waiting for? Hit "send." 418 00:17:37,851 --> 00:17:39,016 I can't. 419 00:17:39,018 --> 00:17:41,569 Losing on purpose is intellectually dishonest. 420 00:17:41,571 --> 00:17:42,871 So don't do it. 421 00:17:42,873 --> 00:17:44,689 Oh, but I want to be Hawking's friend. 422 00:17:44,691 --> 00:17:45,940 So do it. 423 00:17:45,942 --> 00:17:47,876 No, but if I do, I'll be a phony, 424 00:17:47,878 --> 00:17:49,026 a sellout, 425 00:17:49,028 --> 00:17:51,329 a Hollywood poser. 426 00:17:52,164 --> 00:17:53,982 Then don't do it. 427 00:17:53,984 --> 00:17:55,617 I won't. 428 00:17:55,619 --> 00:17:57,052 This feels right. 429 00:17:57,054 --> 00:18:00,255 My mother always said, "To thine own self be true." 430 00:18:00,257 --> 00:18:01,589 Good for you. 431 00:18:01,591 --> 00:18:03,258 'Course she also told me that every animal in the world 432 00:18:03,260 --> 00:18:05,977 got on one boat, so what does she know? And send. 433 00:18:12,318 --> 00:18:13,401 Oh, hey. 434 00:18:13,403 --> 00:18:14,819 Haven't heard from you in a couple days. 435 00:18:14,821 --> 00:18:15,804 You still mad at me? 436 00:18:15,806 --> 00:18:17,054 Nope. 437 00:18:17,056 --> 00:18:19,074 I have no reason to... 438 00:18:19,076 --> 00:18:20,992 "B" mad at you. 439 00:18:22,227 --> 00:18:24,145 Minus. 440 00:18:25,532 --> 00:18:26,448 Wow. 441 00:18:26,450 --> 00:18:28,232 That's right. On my paper. 442 00:18:28,234 --> 00:18:31,219 Not yours, mine, you punk-ass elf. 443 00:18:32,988 --> 00:18:34,923 I don't know what to say. 444 00:18:34,925 --> 00:18:36,291 Hmm, how about, 445 00:18:36,293 --> 00:18:38,910 "Gee, Penny, you're smarter than I thought. 446 00:18:38,912 --> 00:18:40,762 "You may be the one in school, 447 00:18:40,764 --> 00:18:42,881 "but I'm the one who learned a lesson. 448 00:18:42,883 --> 00:18:46,918 I'm so stupid, Penny. Duh..." 449 00:18:51,807 --> 00:18:54,926 She sounds exactly like you! 450 00:18:56,762 --> 00:18:58,780 How'd it go with Leonard? 451 00:18:58,782 --> 00:19:02,033 I don't think he'll be making that mistake again. 452 00:19:02,035 --> 00:19:03,034 Good. 453 00:19:03,036 --> 00:19:04,035 So, 454 00:19:04,037 --> 00:19:05,102 I know this goes without saying, 455 00:19:05,104 --> 00:19:06,371 but if either of you tell Leonard 456 00:19:06,373 --> 00:19:07,605 you helped me rewrite this paper, 457 00:19:07,607 --> 00:19:10,325 I will beat you both with a bag of oranges. 458 00:19:11,143 --> 00:19:12,444 Got it. Understood. 459 00:19:12,446 --> 00:19:15,130 Now, ladies, we got a B-minus on this paper. 460 00:19:15,132 --> 00:19:16,831 I think if we put our heads together, 461 00:19:16,833 --> 00:19:19,200 on the next one we could get an "A." 462 00:19:19,202 --> 00:19:22,187 Uh, but we got you a B-minus on purpose to make it believable. 463 00:19:22,189 --> 00:19:23,588 Believable? 464 00:19:24,540 --> 00:19:25,840 You saying I'm not smart? 465 00:19:25,842 --> 00:19:28,359 No, no! You're smart. 466 00:19:29,178 --> 00:19:30,929 That's better. 467 00:19:32,314 --> 00:19:34,799 I feel like I'm in high school again. 468 00:19:34,801 --> 00:19:39,154 Yeah, doing the prom queen's homework so she'll like us. 469 00:19:39,156 --> 00:19:41,138 I know. 470 00:19:41,140 --> 00:19:43,324 It's finally working. 471 00:19:57,063 --> 00:19:58,530 It's Stephen Hawking. 472 00:19:58,532 --> 00:20:00,399 Answer it. 473 00:20:00,401 --> 00:20:02,584 I want to hear. 474 00:20:03,586 --> 00:20:04,987 Professor Hawking, 475 00:20:04,989 --> 00:20:06,472 how nice of you to call. 476 00:20:06,474 --> 00:20:07,706 Hello. 477 00:20:07,708 --> 00:20:10,626 I really enjoyed our game, Dr. Cooper. 478 00:20:10,628 --> 00:20:11,627 Oh, 479 00:20:11,629 --> 00:20:13,512 me, too. 480 00:20:13,514 --> 00:20:17,182 Or should I say Dr. Loser? 481 00:20:19,552 --> 00:20:21,086 Ha, ha, ha. 482 00:20:22,588 --> 00:20:24,540 Yes, 483 00:20:24,542 --> 00:20:25,808 congratulations. 484 00:20:25,810 --> 00:20:27,726 You won fair and square. 485 00:20:27,728 --> 00:20:29,645 Uh, very impressive, sir. 486 00:20:29,647 --> 00:20:31,647 Do you like brain teasers? 487 00:20:31,649 --> 00:20:34,099 Oh, I love brain teasers. 488 00:20:34,611 --> 00:20:36,995 What does Sheldon Cooper 489 00:20:36,997 --> 00:20:40,665 and a black hole have in common? 490 00:20:40,667 --> 00:20:42,834 They both suck. 491 00:20:49,570 --> 00:20:51,422 Neener neener. 492 00:20:51,470 --> 00:20:56,470 == sync, corrected by elderman ==