1 00:00:02,484 --> 00:00:05,286 I was reading about this jellyfish that never dies. 2 00:00:05,287 --> 00:00:07,155 Instead, it reverts to its asexual state 3 00:00:07,157 --> 00:00:08,706 and then grows up again. 4 00:00:08,708 --> 00:00:10,575 We thought my 90-year-old grandfather had reverted 5 00:00:10,577 --> 00:00:12,326 to an asexual state, but the lawsuit 6 00:00:12,328 --> 00:00:15,696 from his Jamaican caregiver proved us all wrong. 7 00:00:15,698 --> 00:00:17,965 My point is, immortality is not 8 00:00:17,967 --> 00:00:19,700 only a possibility, it is real. 9 00:00:19,702 --> 00:00:22,003 Only if you're this jellyfish which periodically 10 00:00:22,005 --> 00:00:25,173 reverts to a mass of undifferentiated protoplasm. 11 00:00:25,175 --> 00:00:26,757 If I could keep my Gmail account, 12 00:00:26,759 --> 00:00:28,810 I'd be okay with that. 13 00:00:29,895 --> 00:00:31,813 - Hello, fellas. - Hey. 14 00:00:31,815 --> 00:00:34,265 Remember when we were trying to figure out what that smell 15 00:00:34,267 --> 00:00:36,050 coming from Professor Tupperman's office was? 16 00:00:36,052 --> 00:00:37,051 Yeah? 17 00:00:37,053 --> 00:00:39,437 Turns out it was Tupperman. 18 00:00:40,689 --> 00:00:42,490 Dead at his desk for two weeks. 19 00:00:43,391 --> 00:00:44,609 Oh, my God. That's terrible. 20 00:00:44,611 --> 00:00:46,560 In lieu of flowers, the department chair 21 00:00:46,562 --> 00:00:50,581 is asking that everyone donate a bottle of Febreze. 22 00:00:51,733 --> 00:00:53,751 If we're going to change the topic from jellyfish, 23 00:00:53,753 --> 00:00:55,286 I'd be okay with brine shrimp 24 00:00:55,288 --> 00:00:57,538 or the history of the unicycle. 25 00:00:58,373 --> 00:01:01,042 Show a little compassion-- a man died. 26 00:01:01,044 --> 00:01:02,910 And turned into a puddle of goo. 27 00:01:02,912 --> 00:01:04,345 Now, we can either 28 00:01:04,347 --> 00:01:07,849 sit around and cry over spilt professor, or... 29 00:01:07,851 --> 00:01:09,684 we can rejoice in the knowledge 30 00:01:09,686 --> 00:01:12,386 that a tenured position has just opened up. 31 00:01:12,388 --> 00:01:13,437 I choose to do 32 00:01:13,439 --> 00:01:15,473 the latter. 33 00:01:15,475 --> 00:01:18,759 Excuse me, the whole tenure system is ridiculous. 34 00:01:18,761 --> 00:01:20,111 A guaranteed job for life 35 00:01:20,113 --> 00:01:22,697 only encourages the faculty to become complacent. 36 00:01:22,699 --> 00:01:24,031 If we really want science 37 00:01:24,033 --> 00:01:25,950 to advance, people should have 38 00:01:25,952 --> 00:01:28,069 chips implanted in their skulls 39 00:01:28,071 --> 00:01:31,405 that explode when they say something stupid. 40 00:01:33,041 --> 00:01:34,942 Well, I believe people do their best work 41 00:01:34,944 --> 00:01:36,961 when they feel safe and secure. 42 00:01:41,667 --> 00:01:43,968 If you need my nose, you'll find it firmly lodged 43 00:01:43,970 --> 00:01:46,954 up the rectum of the tenure committee. 44 00:01:48,006 --> 00:01:50,725 You Ph.D's gonna go suck up like Kripke? 45 00:01:50,727 --> 00:01:51,759 No. 46 00:01:51,761 --> 00:01:52,927 I mean, I'll apply, 47 00:01:52,929 --> 00:01:55,263 but I'm not gonna stoop to playing politics. 48 00:01:55,265 --> 00:01:57,265 Yeah, me neither. It should be about the work. 49 00:01:57,267 --> 00:01:58,399 And if I can't get tenure, 50 00:01:58,401 --> 00:02:00,484 I'd like to see you or Sheldon get it. 51 00:02:00,486 --> 00:02:02,436 Raj, don't dangle false hope 52 00:02:02,438 --> 00:02:04,906 in front of Leonard like that. 53 00:02:04,908 --> 00:02:06,640 Excuse me, but I think I'm 54 00:02:06,642 --> 00:02:08,576 just as qualified as you are. 55 00:02:12,581 --> 00:02:16,167 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 56 00:02:16,169 --> 00:02:19,503 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 57 00:02:19,505 --> 00:02:21,155 ♪ The Earth began to cool 58 00:02:21,157 --> 00:02:23,674 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 59 00:02:23,676 --> 00:02:26,360 ♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪ 60 00:02:26,362 --> 00:02:29,030 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 61 00:02:29,032 --> 00:02:30,932 ♪ That all started with a big bang ♪ 62 00:02:30,934 --> 00:02:32,883 ♪ Bang! ♪ 63 00:02:32,908 --> 00:02:36,908 ♪ The Big Bang Theory 6x20 ♪ The Closet Reconfiguration Original Air Date on April 4, 2013 64 00:02:36,933 --> 00:02:41,933 == sync, corrected by elderman == 65 00:02:41,989 --> 00:02:44,459 So "tenured" means a job for life? 66 00:02:44,460 --> 00:02:46,076 Yup. And you can't get fired 67 00:02:46,078 --> 00:02:47,078 even if you're bad at it? 68 00:02:47,079 --> 00:02:48,546 Mm, not really. 69 00:02:48,548 --> 00:02:50,965 Wow, sounds a lot like being a pretty waitress 70 00:02:50,967 --> 00:02:52,750 at the Cheesecake Factory. 71 00:02:54,035 --> 00:02:56,921 While I disagree with the premise of tenure, 72 00:02:56,923 --> 00:02:58,205 if they gave it to me, 73 00:02:58,207 --> 00:02:59,840 it wouldn't diminish my output. 74 00:02:59,842 --> 00:03:01,809 You know, I'm like the sun. 75 00:03:01,811 --> 00:03:04,011 Can't turn this off. 76 00:03:05,146 --> 00:03:08,732 Are Rajesh and Leonard competing for it as well? 77 00:03:08,734 --> 00:03:09,883 Mm-hmm. 78 00:03:09,885 --> 00:03:11,569 Do they know they don't stand a chance 79 00:03:11,571 --> 00:03:13,037 'cause you're so great? 80 00:03:13,039 --> 00:03:15,139 Well put. 81 00:03:16,074 --> 00:03:18,158 You know, I must say I go back and forth 82 00:03:18,160 --> 00:03:19,944 on this boyfriend-girlfriend thing, but those moments 83 00:03:19,946 --> 00:03:22,780 when you worship me really keep you in the running. 84 00:03:26,401 --> 00:03:28,335 It would be nice to have the increased income. 85 00:03:28,337 --> 00:03:29,837 Stop taking money from my parents. 86 00:03:29,839 --> 00:03:32,756 Money from family does come with strings attached. 87 00:03:32,758 --> 00:03:34,708 You have no idea. 88 00:03:34,710 --> 00:03:37,378 They buy me a new BMW for my birthday 89 00:03:37,380 --> 00:03:39,096 but can I get seat warmers? 90 00:03:39,098 --> 00:03:40,798 No. 91 00:03:41,616 --> 00:03:42,933 "Rajesh, if you want a warm butt, 92 00:03:42,935 --> 00:03:44,251 you're gonna have to pay for it yourself." 93 00:03:44,253 --> 00:03:46,186 Well, maybe I will, old man! 94 00:03:49,307 --> 00:03:53,477 I think that's enough wine for now. 95 00:03:53,479 --> 00:03:55,362 I just keep thinking about how cool it would be 96 00:03:55,364 --> 00:03:56,997 if I called my mom and told her 97 00:03:56,999 --> 00:03:59,149 that I got tenure at Caltech. 98 00:03:59,151 --> 00:04:00,367 She'd be proud, huh? 99 00:04:00,369 --> 00:04:01,435 Oh, very. 100 00:04:01,437 --> 00:04:03,937 Assuming she takes my call. 101 00:04:05,206 --> 00:04:08,309 My primary concern with being granted tenure 102 00:04:08,311 --> 00:04:11,512 is living with an insanely jealous roommate after the fact. 103 00:04:11,514 --> 00:04:14,248 I might need to sleep with a gun under my pillow. 104 00:04:14,250 --> 00:04:16,800 Or a chainsaw. 105 00:04:16,802 --> 00:04:20,220 Or you take advantage of your newfound economic stability 106 00:04:20,222 --> 00:04:21,472 and move out... 107 00:04:21,474 --> 00:04:23,290 buy a house... 108 00:04:23,292 --> 00:04:24,958 get married... 109 00:04:24,960 --> 00:04:27,461 start a family. 110 00:04:28,296 --> 00:04:29,763 Yeah, or... 111 00:04:29,765 --> 00:04:31,899 the chainsaw. 112 00:04:34,019 --> 00:04:36,854 And I will return to New Delhi in triumph 113 00:04:36,856 --> 00:04:39,940 atop a bejeweled white elephant! 114 00:04:39,942 --> 00:04:42,326 And you know what will be 115 00:04:42,328 --> 00:04:43,360 on that elephant's back? 116 00:04:43,362 --> 00:04:45,479 A seat warmer. 117 00:04:46,731 --> 00:04:50,668 "No, Father, you may not have a ride!" 118 00:04:51,819 --> 00:04:53,454 I'm gonna make some coffee. 119 00:04:55,573 --> 00:04:57,908 So, who do you have to schmooze to get this deal? 120 00:04:57,910 --> 00:04:59,543 I'm not gonna schmooze anybody. 121 00:04:59,545 --> 00:05:01,462 I'm gonna let my work speak for itself. 122 00:05:01,464 --> 00:05:02,630 That's great. 123 00:05:02,632 --> 00:05:04,098 That shows a lot of integrity. 124 00:05:04,100 --> 00:05:06,133 Thank you. 125 00:05:06,135 --> 00:05:08,552 I'm a naive idiot, right? 126 00:05:08,554 --> 00:05:10,804 Oh, good, you heard me. 127 00:05:11,806 --> 00:05:13,223 You know, if you really want tenure, 128 00:05:13,225 --> 00:05:15,609 maybe you should cozy up to the people making the decision. 129 00:05:15,611 --> 00:05:18,729 Sheldon Cooper does not do "cozy." 130 00:05:18,731 --> 00:05:22,316 You don't say. 131 00:05:22,318 --> 00:05:24,034 But I suppose it wouldn't hurt 132 00:05:24,036 --> 00:05:25,653 to know who's on the committee. 133 00:05:25,655 --> 00:05:27,187 Let's see... 134 00:05:27,189 --> 00:05:29,022 Oh, Janine Davis. 135 00:05:29,024 --> 00:05:30,190 Oh, dear. 136 00:05:30,192 --> 00:05:31,825 Is that a problem? 137 00:05:31,827 --> 00:05:34,161 Well... 138 00:05:34,163 --> 00:05:35,245 Yeah, even you. 139 00:05:35,247 --> 00:05:36,880 You're a slave. 140 00:05:40,502 --> 00:05:42,870 I'm a what? 141 00:05:44,439 --> 00:05:47,474 I'm not sure; it could go either way. 142 00:05:57,051 --> 00:05:59,720 Hey. Mrs. Davis. 143 00:05:59,722 --> 00:06:00,654 Hey. Hey. 144 00:06:00,656 --> 00:06:03,190 Dr. Hofstadter. Yeah. 145 00:06:03,192 --> 00:06:05,109 Just thought I'd come down and start getting ready 146 00:06:05,111 --> 00:06:06,276 for swimsuit season. 147 00:06:08,030 --> 00:06:09,730 Good for you. Eh. 148 00:06:09,732 --> 00:06:10,781 Not that you need it. 149 00:06:10,783 --> 00:06:12,499 I bet you look great in a swimsuit. 150 00:06:14,068 --> 00:06:16,069 Thank you. 151 00:06:16,071 --> 00:06:18,405 I've got what my father used to call "furniture disease." 152 00:06:18,407 --> 00:06:20,040 My chest is falling into my drawers. 153 00:06:26,765 --> 00:06:29,016 I'm not, uh, familiar with this model. 154 00:06:29,018 --> 00:06:30,684 How do I make it start? 155 00:06:30,686 --> 00:06:33,053 You push start. 156 00:06:33,055 --> 00:06:35,305 Right. 157 00:06:42,697 --> 00:06:44,531 This one might be broken. 158 00:06:44,533 --> 00:06:46,316 You have to move. 159 00:06:46,318 --> 00:06:48,869 Got it. 160 00:06:48,871 --> 00:06:50,437 Oh. 161 00:06:50,439 --> 00:06:52,823 There. 162 00:06:57,996 --> 00:06:59,446 Oh, yeah! 163 00:07:00,281 --> 00:07:03,083 Yeah, now I'm feeling it. 164 00:07:04,252 --> 00:07:05,803 Oh, this is great. 165 00:07:05,805 --> 00:07:08,422 I could do this for the rest of my life. 166 00:07:08,424 --> 00:07:09,840 Hey, speaking... 167 00:07:09,842 --> 00:07:12,826 speaking of things you do for the rest of your life... 168 00:07:12,828 --> 00:07:16,296 uh, did I read that you're on that-that tenure committee? 169 00:07:16,298 --> 00:07:17,631 Yep. 170 00:07:17,633 --> 00:07:19,800 I got to get a home gym. 171 00:07:21,519 --> 00:07:24,738 Well, I'm sure you have a lot of good applicants, I just 172 00:07:24,740 --> 00:07:27,741 wanted to say hi and... 173 00:07:27,743 --> 00:07:29,610 let you know that I'll be... 174 00:07:29,612 --> 00:07:31,144 throwing my hat in the... 175 00:07:33,482 --> 00:07:35,699 ...ring. 176 00:07:35,701 --> 00:07:37,553 All right, I'll keep an eye out for that. 177 00:07:37,578 --> 00:07:38,169 Yeah. 178 00:07:38,170 --> 00:07:41,071 Hey, Hofstadter. 179 00:07:41,073 --> 00:07:43,090 Funny seeing you here for the first time in... 180 00:07:43,092 --> 00:07:45,509 ever. 181 00:07:45,511 --> 00:07:48,679 Go... away. 182 00:07:49,547 --> 00:07:51,048 Janine the Machine, let's do this! 183 00:07:51,050 --> 00:07:52,332 Hey, Barry. 184 00:07:53,718 --> 00:07:55,018 Well, look at that. 185 00:07:55,020 --> 00:07:57,521 Burned a whole calorie. 186 00:07:57,523 --> 00:07:59,056 I guess you got here 187 00:07:59,058 --> 00:08:02,059 early to burn off that banana bread I baked you. 188 00:08:02,061 --> 00:08:03,677 Yeah, it was delicious. Thank you. 189 00:08:03,679 --> 00:08:04,695 No, my pleasure. 190 00:08:04,697 --> 00:08:06,680 Oh, if you... if you like banana bread... 191 00:08:06,682 --> 00:08:08,949 I've got a-a great recipe. 192 00:08:08,951 --> 00:08:11,451 The trick is in... in fresh ground... 193 00:08:11,453 --> 00:08:14,571 I'll e-mail it to you. 194 00:08:14,573 --> 00:08:15,622 All right, I'm warm. 195 00:08:15,624 --> 00:08:17,291 Ready to kick it up a notch? 196 00:08:17,293 --> 00:08:19,693 Let's go. 197 00:08:19,695 --> 00:08:21,295 That's enough cardio for me. 198 00:08:21,297 --> 00:08:24,548 I'm just... gonna stretch out before I hit the weights. 199 00:08:28,670 --> 00:08:30,804 You okay? 200 00:08:31,673 --> 00:08:34,207 Call someone! 201 00:08:38,680 --> 00:08:41,532 Good day, Mrs. Davis. 202 00:08:41,534 --> 00:08:42,933 This is Dr. Rajesh Koothrappali 203 00:08:42,935 --> 00:08:45,402 from the astrophysics department. 204 00:08:45,404 --> 00:08:46,887 Don't be alarmed, 205 00:08:46,889 --> 00:08:49,556 I'm not really in space. 206 00:08:52,243 --> 00:08:55,245 Anyhoo... 207 00:08:55,247 --> 00:08:56,730 I'd like to take this opportunity 208 00:08:56,732 --> 00:08:58,231 to tell you about myself, 209 00:08:58,233 --> 00:09:00,667 so sit back, relax and enjoy 210 00:09:00,669 --> 00:09:03,337 the following 90-minute video. 211 00:09:03,339 --> 00:09:05,389 Oh, come on. 212 00:09:07,158 --> 00:09:08,458 Born in New Delhi, 213 00:09:08,460 --> 00:09:11,261 the third son of an itinerant gynecologist, 214 00:09:11,263 --> 00:09:14,498 I showed early signs of genius. 215 00:09:14,500 --> 00:09:17,868 At the age of five, I discovered a celestial object 216 00:09:17,870 --> 00:09:21,305 which later turned out to be the moon. 217 00:09:24,627 --> 00:09:25,926 Mrs. Davis? Mrs. Davis? Mrs. Davis? 218 00:09:25,928 --> 00:09:28,145 Mrs. Davis? 219 00:09:28,147 --> 00:09:30,647 God, they're everywhere. 220 00:09:30,649 --> 00:09:32,699 Come in. 221 00:09:34,035 --> 00:09:35,903 Dr. Cooper, how can I help you? 222 00:09:35,905 --> 00:09:38,071 Yes, hello. I'm fine. Um... 223 00:09:39,908 --> 00:09:42,576 I understand you may have a bad impression of me, 224 00:09:42,578 --> 00:09:44,745 so I bought you a gift. 225 00:09:44,747 --> 00:09:46,780 Uh, Dr. Cooper, that's not necessary. 226 00:09:46,782 --> 00:09:47,948 It's too late. 227 00:09:49,050 --> 00:09:50,550 Get ready to like me. 228 00:09:52,420 --> 00:09:55,272 Roots? 229 00:09:56,674 --> 00:10:01,511 The tragic history of slavery in America. 230 00:10:01,513 --> 00:10:04,014 Fun for the whole family. 231 00:10:05,967 --> 00:10:08,652 Why would you think this is an appropriate gift? 232 00:10:08,654 --> 00:10:10,988 Um... 233 00:10:10,990 --> 00:10:13,273 Well... 234 00:10:15,910 --> 00:10:18,111 You are black, right? 235 00:10:20,114 --> 00:10:22,516 This meeting has come to an end. 236 00:10:22,518 --> 00:10:24,818 Because you want to start watching it right now. 237 00:10:24,820 --> 00:10:26,370 Copy that. 238 00:10:27,221 --> 00:10:29,589 Let's see. 239 00:10:29,591 --> 00:10:33,043 Up next on the tenure committee is... 240 00:10:33,045 --> 00:10:35,145 Professor Wu. 241 00:10:35,147 --> 00:10:38,765 Well, get ready for the complete works of Jackie Chan. 242 00:10:48,437 --> 00:10:50,438 Gentlemen. 243 00:10:50,440 --> 00:10:51,956 Where have you been? 244 00:10:51,958 --> 00:10:54,092 Nurse's office. 245 00:10:55,244 --> 00:10:56,194 Asthma attack? 246 00:10:56,196 --> 00:10:58,112 Asthma, heart-- some kind of attack. 247 00:10:58,114 --> 00:10:59,748 I'm fine, though. 248 00:11:00,750 --> 00:11:01,949 You guys going 249 00:11:01,951 --> 00:11:03,117 to Professor Tupperman's memorial? 250 00:11:03,119 --> 00:11:04,135 I don't know. Probably not. 251 00:11:04,137 --> 00:11:05,220 Barely knew him. 252 00:11:05,222 --> 00:11:06,504 Yeah, you wouldn't want to look 253 00:11:06,506 --> 00:11:08,623 like you guys are brown-nosing the tenure committee, 254 00:11:08,625 --> 00:11:10,124 who will all be there. 255 00:11:12,178 --> 00:11:15,313 Oh, yeah, that's what I was hoping for-- meerkats. 256 00:11:21,821 --> 00:11:25,356 I won't be able to make our date night this Thursday, so... 257 00:11:25,358 --> 00:11:27,308 bad news for you. 258 00:11:28,194 --> 00:11:30,195 You better have a good excuse this time, 259 00:11:30,197 --> 00:11:32,363 because "trimming Q-tips to fit your ears right" 260 00:11:32,365 --> 00:11:34,148 is obvious nonsense. 261 00:11:35,000 --> 00:11:36,401 First of all, 262 00:11:36,403 --> 00:11:38,870 when you say things like that, people think you're crazy. 263 00:11:38,872 --> 00:11:42,490 Second, the reason I'm cancelling is because 264 00:11:42,492 --> 00:11:45,493 I have to attend a memorial service for Professor Tupperman. 265 00:11:45,495 --> 00:11:47,829 It sounds like a long and tedious evening. 266 00:11:47,831 --> 00:11:49,330 Eh, it will be. 267 00:11:49,332 --> 00:11:51,883 Honestly, if I must endure a long and tedious evening, 268 00:11:51,885 --> 00:11:54,352 I'd rather it be with you on date night. 269 00:11:54,354 --> 00:11:56,438 But I have no choice. 270 00:11:56,440 --> 00:11:58,940 The tenure committee's going to be there. 271 00:11:58,942 --> 00:12:01,843 Oh! Well, in that case, perhaps I should come along. 272 00:12:01,845 --> 00:12:04,679 Well, now that I think about it, that would be most helpful. 273 00:12:04,681 --> 00:12:05,814 Of course it would. 274 00:12:05,816 --> 00:12:07,849 I'm well-versed in academic politics, 275 00:12:07,851 --> 00:12:09,451 and as a respected scientist, 276 00:12:09,453 --> 00:12:11,870 I can only raise your stock as a candidate. 277 00:12:11,872 --> 00:12:14,873 Actually, I meant you could drive me. 278 00:12:16,992 --> 00:12:20,361 But if it makes you happy, that other stuff, too. 279 00:12:22,832 --> 00:12:25,133 Do anything interesting today? 280 00:12:25,135 --> 00:12:27,135 Oh, not really. 281 00:12:27,137 --> 00:12:28,553 I was out shopping with Amy. 282 00:12:28,555 --> 00:12:30,605 She wanted me to help her find something 283 00:12:30,607 --> 00:12:31,706 for this memorial thing. 284 00:12:31,708 --> 00:12:33,174 Wait-- Sheldon's going to be there? 285 00:12:33,176 --> 00:12:35,209 We all promised we weren't going to go. 286 00:12:35,211 --> 00:12:36,711 Oh, what a jerk. 287 00:12:36,713 --> 00:12:37,829 I know. 288 00:12:37,831 --> 00:12:39,931 I was hoping to go without anyone finding out. 289 00:12:41,484 --> 00:12:43,234 Well, since Amy's going, do you want me there? 290 00:12:43,236 --> 00:12:44,402 You know, to support you? 291 00:12:44,404 --> 00:12:45,687 Oh... 292 00:12:45,689 --> 00:12:47,238 that's nice, but it-it's just gonna be 293 00:12:47,240 --> 00:12:48,890 a room full of boring old men 294 00:12:48,892 --> 00:12:50,692 and I'm not sure how much help you'd be. 295 00:12:50,694 --> 00:12:52,226 Okay. 296 00:12:52,228 --> 00:12:54,529 I'm just gonna tie my shoe while you think about that. 297 00:13:02,004 --> 00:13:03,499 Oh, yeah. No. Thanks, that would 298 00:13:03,500 --> 00:13:05,499 be great help. 299 00:13:06,584 --> 00:13:07,951 You realize you might kill some of them. 300 00:13:07,953 --> 00:13:10,421 Oh, then you all can get tenure. 301 00:13:13,208 --> 00:13:14,658 Come on, Daddy. 302 00:13:14,660 --> 00:13:18,829 All the other scientists have seat warmers. 303 00:13:18,831 --> 00:13:20,848 This is so humiliating. 304 00:13:20,850 --> 00:13:23,634 I've got to get tenure. 305 00:13:23,636 --> 00:13:25,335 Okay, l-let's meet halfway. 306 00:13:25,337 --> 00:13:28,505 How about I cut my cleaning lady down to twice a week? 307 00:13:29,566 --> 00:13:33,568 Looks like we're both going to be living like animals. 308 00:13:36,071 --> 00:13:38,524 Let's go over our emotional responses one last time. 309 00:13:38,525 --> 00:13:39,957 Okay. 310 00:13:39,959 --> 00:13:43,527 Professor Tupperman is dead, and that makes us...? 311 00:13:43,529 --> 00:13:45,996 Sad. 312 00:13:45,998 --> 00:13:48,082 The fact that there are so many people 313 00:13:48,084 --> 00:13:49,249 here tonight doesn't make us 314 00:13:49,251 --> 00:13:50,718 cranky and claustrophobic. 315 00:13:50,720 --> 00:13:51,702 It makes us...? 316 00:13:51,704 --> 00:13:54,054 Glad. 317 00:13:54,056 --> 00:13:57,474 Giving Mrs. Davis the box set of Roots was...? 318 00:13:57,476 --> 00:13:59,710 Bad. 319 00:13:59,712 --> 00:14:01,712 However... No. 320 00:14:01,714 --> 00:14:03,314 Fine. Bad. 321 00:14:04,182 --> 00:14:06,517 Unbelievable. 322 00:14:06,519 --> 00:14:08,268 You have some nerve showing up here 323 00:14:08,270 --> 00:14:10,104 just to schmooze with the tenure committee. 324 00:14:10,106 --> 00:14:11,188 You're here. 325 00:14:11,190 --> 00:14:12,606 Excuse me. 326 00:14:12,608 --> 00:14:14,775 I'm here to pay my respects to Professor... Tupperware, 327 00:14:14,777 --> 00:14:16,110 or whatever his name is. 328 00:14:16,112 --> 00:14:17,328 So am I. 329 00:14:17,330 --> 00:14:20,164 His passing makes me feel... bad. 330 00:14:23,451 --> 00:14:26,670 Well, well, well, Sheldon, fancy meeting you here. 331 00:14:26,672 --> 00:14:28,539 I guess the train store in Glendale 332 00:14:28,541 --> 00:14:30,624 wasn't having a cotillion after all. 333 00:14:31,793 --> 00:14:34,328 And you-- you said you weren't coming here, either. 334 00:14:34,330 --> 00:14:38,098 I have a thick accent. You don't know what I said. 335 00:14:38,100 --> 00:14:40,134 I'd like to know why Penny's here. 336 00:14:40,136 --> 00:14:42,919 I'm here to support my man, just like you. 337 00:14:42,921 --> 00:14:44,471 What are you going to do? 338 00:14:44,473 --> 00:14:47,191 Take people's drink orders and get them wrong? 339 00:14:48,043 --> 00:14:50,227 Do it. 340 00:15:04,108 --> 00:15:06,610 What? Did she do it yet? 341 00:15:09,113 --> 00:15:11,832 She plans on flirting with members of the tenure committee 342 00:15:11,834 --> 00:15:13,884 to further Leonard's cause. 343 00:15:13,886 --> 00:15:16,303 Well, that's a fine how-do-you-do. 344 00:15:16,305 --> 00:15:18,672 Don't just stand there. Take your breasts out. 345 00:15:22,143 --> 00:15:24,762 Ooh, meerkat fight! 346 00:15:25,981 --> 00:15:27,731 You're all wasting your time. 347 00:15:27,733 --> 00:15:29,933 Sheldon is the most qualified for the job, 348 00:15:29,935 --> 00:15:33,687 and no amount of gravity-defying bosom's going to change that. 349 00:15:34,989 --> 00:15:36,306 Seriously, is that tape? 350 00:15:36,308 --> 00:15:38,442 Like, how are they staying up like that? 351 00:15:38,444 --> 00:15:40,444 Way to hit 'em with both barrels. 352 00:15:43,615 --> 00:15:45,949 You two should be ashamed of yourselves. 353 00:15:45,951 --> 00:15:48,502 Using women to advance your cause with sexuality, 354 00:15:48,504 --> 00:15:50,671 and whatever Amy plans on doing. 355 00:15:52,156 --> 00:15:53,064 Are you implying 356 00:15:53,065 --> 00:15:55,599 that my girlfriend has no sexuality to exploit? 357 00:15:55,647 --> 00:15:56,401 Yes! 358 00:15:56,426 --> 00:15:58,129 Okay, because that was not clear. 359 00:15:58,130 --> 00:15:59,296 Sheldon! 360 00:16:01,850 --> 00:16:03,383 What? 361 00:16:03,385 --> 00:16:04,852 That was ambiguous. 362 00:16:04,854 --> 00:16:07,554 Well, now it's biguous. What are you gonna do about it? 363 00:16:07,556 --> 00:16:08,639 Um... 364 00:16:08,641 --> 00:16:09,940 You could talk some smack about his mother. 365 00:16:09,942 --> 00:16:11,859 Well, yes, of course, he wouldn't like that at all. 366 00:16:11,861 --> 00:16:14,144 Last night, 367 00:16:14,146 --> 00:16:16,313 I was feeling in need of sexual release 368 00:16:16,315 --> 00:16:18,849 when I happened to come across your mother. 369 00:16:20,318 --> 00:16:22,536 Okay, okay. 370 00:16:22,538 --> 00:16:24,037 Guys, what are we doing here? 371 00:16:24,039 --> 00:16:25,205 I don't know what you're doing, 372 00:16:25,207 --> 00:16:26,657 but I was about to insinuate 373 00:16:26,659 --> 00:16:30,127 that I had coitus with Raj's mother for a dollar. 374 00:16:31,463 --> 00:16:32,963 Oh, you do what you want, 375 00:16:32,965 --> 00:16:35,382 but I don't want to lose my friends over tenure. 376 00:16:35,384 --> 00:16:36,500 Friends are forever. 377 00:16:36,502 --> 00:16:37,668 So is tenure. 378 00:16:37,670 --> 00:16:39,269 Walk! 379 00:16:40,505 --> 00:16:44,224 I'm just gonna go home and let my work speak for itself. 380 00:16:44,226 --> 00:16:46,477 You're right. This is beneath me. 381 00:16:46,479 --> 00:16:49,513 Like your mother was last night. 382 00:16:50,715 --> 00:16:52,683 How about it, Sheldon? 383 00:16:52,685 --> 00:16:56,219 What do you think I should do? 384 00:16:56,221 --> 00:16:59,323 Well, you'll always be an academic success, 385 00:16:59,325 --> 00:17:00,724 but... 386 00:17:00,726 --> 00:17:02,025 I seriously question 387 00:17:02,027 --> 00:17:04,227 whether you'll make any more friends. 388 00:17:06,564 --> 00:17:08,832 I don't want any more, but let's go. 389 00:17:10,285 --> 00:17:12,920 Are you kidding? I would "wove" to baby-sit for you. 390 00:17:12,922 --> 00:17:15,172 I could not ask you to do that. 391 00:17:15,174 --> 00:17:16,573 Nonsense. Children "wove" me. 392 00:17:16,575 --> 00:17:19,676 Something about me just makes them "waugh" and "waugh." 393 00:17:26,885 --> 00:17:29,520 No. We cannot lose to that jerk. 394 00:17:29,522 --> 00:17:31,555 Yeah, screw it. 395 00:17:31,557 --> 00:17:32,773 I'm going in. 396 00:17:32,775 --> 00:17:34,257 You... Wait. Hold on. 397 00:17:34,259 --> 00:17:36,193 I believe "Screw it, I'm going in" is what 398 00:17:36,195 --> 00:17:37,978 I said to your mother last night. 399 00:17:40,198 --> 00:17:42,950 Don't worry, I didn't really say that. 400 00:17:42,952 --> 00:17:44,701 I-I find the concept 401 00:17:44,703 --> 00:17:46,987 of coitus ridiculous and off-putting. 402 00:17:49,190 --> 00:17:51,825 Should have taken my breasts out while I had the chance. 403 00:18:01,466 --> 00:18:04,000 Mrs. Davis? 404 00:18:04,836 --> 00:18:06,420 Mrs. Davis? 405 00:18:06,422 --> 00:18:08,505 Mrs. Davis? 406 00:18:08,507 --> 00:18:10,373 I know you're in there. 407 00:18:10,375 --> 00:18:13,360 I saw your car in the parking lot. 408 00:18:13,362 --> 00:18:15,545 What? 409 00:18:15,547 --> 00:18:18,381 I just found out that you recommended myself, 410 00:18:18,383 --> 00:18:20,517 Dr. Hofstadter and Dr. Koothrappali 411 00:18:20,519 --> 00:18:22,719 to be on the short list for tenure. 412 00:18:22,721 --> 00:18:23,920 Well, despite your quirks, 413 00:18:23,922 --> 00:18:26,556 the three of you are very accomplished 414 00:18:26,558 --> 00:18:28,208 in your respective fields. 415 00:18:28,210 --> 00:18:31,895 I don't know what you mean by "quirks," but, um... 416 00:18:33,030 --> 00:18:34,411 ...I do want to express my gratitude. 417 00:18:34,412 --> 00:18:35,628 You didn't bring another gift, did you? 418 00:18:35,653 --> 00:18:37,653 No, no. 419 00:18:37,736 --> 00:18:39,402 No, I learned my lesson. 420 00:18:39,404 --> 00:18:41,104 I understand that was inappropriate. 421 00:18:41,106 --> 00:18:42,322 Good. 422 00:18:42,324 --> 00:18:44,658 Anyway, thank you. 423 00:18:44,660 --> 00:18:47,077 You're welcome. 424 00:18:53,668 --> 00:18:56,553 I'm gonna pretend that didn't happen. 425 00:18:56,555 --> 00:18:58,054 Yeah, right on, sister. 426 00:18:58,056 --> 00:19:03,056 == sync, corrected by elderman ==